diff options
author | Matthew Somerville <matthew-github@dracos.co.uk> | 2018-11-06 12:39:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew-github@dracos.co.uk> | 2018-11-06 16:39:41 +0000 |
commit | 7366075509383d3efba4202847579754f628f035 (patch) | |
tree | 92601c512509c391998eb79ab94ca82ec054ad23 /locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | |
parent | 29aa60b63a440a2721797e0b595ff8004bef4e12 (diff) |
Version 2.4.2.v2.4.2
Diffstat (limited to 'locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po')
-rw-r--r-- | locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 408 |
1 files changed, 255 insertions, 153 deletions
diff --git a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index ea1a8ea73..a4904721c 100644 --- a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-01 11:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-06 12:38+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Vlejd <vhalgota@gmail.com>, 2017\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/hr/)\n" @@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "%s omogućava pretplate na razne RSS izvore te dojave putem e-maila za l msgid "%s live updates" msgstr "%s ažuriranje uživo" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:160 #: templates/web/base/dashboard/index.html:164 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:168 msgid "%s opened, %s closed, %s fixed" msgstr "%s otvoreno, %s zatvoreno, %s riješeno" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)" msgstr "(također omogućavamo pretplate na RSS izvore za probleme unutar %s)" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:251 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:707 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:710 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- Izaberite kategoriju --" @@ -330,6 +330,7 @@ msgid "Add user" msgstr "Dodajte korisnika" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:741 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:167 msgid "Add/edit problem categories" msgstr "Dodajte ili uredite kategorije problema" @@ -369,6 +370,10 @@ msgstr "Upozorenje %d onemogućeno (kreirano%s)" msgid "Alert me to future updates" msgstr "Javi mi buduće promjene" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +msgid "Alerts:" +msgstr "" + #: templates/web/base/dashboard/index.html:30 #: templates/web/base/dashboard/index.html:40 #: templates/web/base/dashboard/index.html:51 @@ -438,7 +443,7 @@ msgstr "Anonimno" msgid "Anonymous user" msgstr "Anonimni korisnik" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:130 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 msgid "Anonymous:" msgstr "Anonimno:" @@ -555,6 +560,8 @@ msgstr "Zabranite korisniku pristup" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:740 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:166 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:281 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:408 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 @@ -592,6 +599,7 @@ msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "Ne možete vidjeti mapu? <em>Preskoči ovaj korak</em>" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:281 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8 #: templates/web/base/admin/templates.html:7 msgid "Categories" @@ -623,7 +631,7 @@ msgstr "Kategorija" msgid "Category and State" msgstr "Kategorija i stanje" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1039 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041 msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’" msgstr "Kategorija promijenjena iz \"%s\" u \"%s\"" @@ -632,7 +640,7 @@ msgstr "Kategorija promijenjena iz \"%s\" u \"%s\"" msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr " Postotak popravaka za kategoriju > staro 4 tjedna" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:125 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:126 #: templates/web/base/dashboard/index.html:39 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:8 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:72 @@ -726,7 +734,7 @@ msgstr "Kliknite na poveznicu u e-mailu koji smo Vam poslali kako biste se prija #: templates/web/base/admin/states/index.html:103 #: templates/web/base/admin/states/index.html:27 #: templates/web/base/admin/states/index.html:33 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:113 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:117 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:52 msgid "Closed" msgstr "Zatvorene" @@ -735,7 +743,7 @@ msgstr "Zatvorene" msgid "Closed by council" msgstr "Zatvorilo je odgovorno tijelo" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:175 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:176 #, fuzzy msgid "Closed to updates" msgstr "Primite ažuriranja" @@ -750,12 +758,12 @@ msgstr "Koordinate:" msgid "Cobrand" msgstr "Cobrand" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:54 msgid "Cobrand data:" msgstr "Cobrand podaci:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:53 msgid "Cobrand:" msgstr "Cobrand:" @@ -771,6 +779,7 @@ msgid "Collapse map" msgstr "Umanjite prikaz karte" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:277 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:422 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" @@ -799,6 +808,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:56 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:10 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:35 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:61 msgid "Confirmed" @@ -834,8 +844,8 @@ msgstr "" msgid "Coordinates:" msgstr "Koordinate" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2009 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2038 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2074 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2103 msgid "Could not find user" msgstr "Nepoznati korisnik" @@ -884,14 +894,17 @@ msgid "Create priority" msgstr "Izradite prioritet" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:158 msgid "Create reports/updates as anonymous user" msgstr "Izradite izvještaj ili ažurirajte problem kao anonimni korisnik" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:725 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:159 msgid "Create reports/updates as the council" msgstr "Izradite izvještaj ili ažurirajte problem kao tijelo javne vlasti" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:157 msgid "Create reports/updates on a user's behalf" msgstr "Izradite izvještaj ili ažurirajte problem u ime korisnika" @@ -965,7 +978,12 @@ msgstr "Zadani prioritet" msgid "Defect type" msgstr "Vrsta nepravilnosti" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:15 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Izbrisano" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 #: templates/web/base/admin/template_edit.html:91 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33 msgid "Delete template" @@ -994,16 +1012,17 @@ msgstr "Opis" msgid "Description:" msgstr "Opis" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:370 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:354 msgid "Detailed information is limited to %d characters." msgstr "Detaljni opis ograničen je na %dznakova." +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:12 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:39 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:118 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:119 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45 @@ -1027,6 +1046,14 @@ msgstr "Karta nije bila korištena" msgid "Diligency prize league table" msgstr "Ljestvica marljivosti" +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:14 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:23 +msgid "Disabled:" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/_main.html:120 #: templates/web/base/report/update.html:54 msgid "Discard changes" @@ -1105,11 +1132,17 @@ msgstr "Uredi" msgid "Edit body details" msgstr "Uredite podatke o tijelu javne vlasti" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:163 +msgid "Edit other users' details" +msgstr "Uredite podatke o drugim korisnicima" + #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:736 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:164 msgid "Edit other users' permissions" msgstr "Uredite ovlaštenja drugih korisnika" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:156 msgid "Edit report category" msgstr "Uredite kategoriju kojoj pripada prijava" @@ -1118,6 +1151,7 @@ msgid "Edit report priority" msgstr "Uredite razinu prioriteta ove prijave" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:155 msgid "Edit reports" msgstr "Uredite prijave" @@ -1186,12 +1220,16 @@ msgstr "Izbrisano automatsko obavještavanje e-mailom" msgid "Email verified:" msgstr "Potvrđena e-mail adresa:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:145 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146 #: templates/web/base/admin/user-form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:18 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:13 +msgid "Enable" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:156 #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:157 msgid "" @@ -1254,17 +1292,26 @@ msgstr "Unesite ime ulice" msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area" msgstr "Unesite obližnji poštanski broj ili ime ulice i kvarta" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:148 +#, fuzzy +msgid "Enter a nearby UK postcode, street name and area, or asset name" +msgstr "Unesite obližnji poštanski broj ili ime ulice i kvarta" + #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:20 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:21 msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area" msgstr "Unesite obližnji poštanski broj ili ime ulice i kvarta" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/DansMonQwat.pm:14 #: templates/web/base/around/postcode_form.html:7 #: templates/web/base/around/postcode_form.html:8 msgid "Enter a nearby street name and area" msgstr "Unesite ime obližnje ulice i kvarta" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Smidsy.pm:32 +#, fuzzy +msgid "Enter a street, area, or landmark" +msgstr "Unesite ime obližnje ulice i kvarta" + #: templates/web/base/index-steps.html:6 msgid "Enter details of the problem" msgstr "Unesite detalje o problemu" @@ -1304,15 +1351,15 @@ msgstr "" msgid "Expand map" msgstr "Proširite prikaz karte" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:51 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:52 msgid "Explain what’s wrong" msgstr "Opišite što nije u redu:" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:105 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:106 msgid "Export as CSV" msgstr "Izvoz u CSV formatu" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:98 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:27 msgid "External ID" msgstr "Vanjski ID / IB" @@ -1321,11 +1368,11 @@ msgstr "Vanjski ID / IB" msgid "External URL" msgstr "Vanjski URL" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:99 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:100 msgid "External body" msgstr "Vanjsko tijelo javne vlasti" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107 #: templates/web/base/admin/template_edit.html:66 #, fuzzy msgid "External status code" @@ -1336,7 +1383,7 @@ msgstr "Vanjsko tijelo javne vlasti" msgid "External status code:" msgstr "Vanjsko tijelo javne vlasti" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:101 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:102 msgid "External team" msgstr "Vanjska ekipa" @@ -1347,7 +1394,7 @@ msgid "Extra Fields" msgstr "Dodatna polja" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:159 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:128 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129 msgid "Extra data:" msgstr "Dodatni podaci:" @@ -1387,7 +1434,7 @@ msgstr "Popravite ovo tako da odaberete <strong>područje pokrivenosti</strong> #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:179 #: templates/web/base/admin/states/index.html:29 #: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:114 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:118 msgid "Fixed" msgstr "Popravljene" @@ -1426,7 +1473,7 @@ msgstr "Označeni korisnici su izlistani na zasebnoj stranici." msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention." msgstr "Označeni korisnici nisu ograničeni ni na koji način. To je samo popis korisnika na koje treba obratiti pozornost." -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:149 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:150 #: templates/web/base/admin/user-form.html:119 msgid "Flagged:" msgstr "Označen:" @@ -1512,7 +1559,7 @@ msgstr "Drago nam je čuti da je stvar riješena!" msgid "Go" msgstr "Idi" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96 msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "Pošalji upitnik?" @@ -1655,6 +1702,7 @@ msgstr "Nažalost, ne možemo locirati Vaš problem u bazi podataka.\n" #: templates/web/base/admin/index.html:60 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:6 #: templates/web/base/admin/reports.html:12 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:8 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19 #: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24 @@ -1759,7 +1807,7 @@ msgid "" " when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:141 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:143 msgid "Illegal ID" msgstr "Ilegalan ID" @@ -1824,7 +1872,8 @@ msgstr "Nevažeća odgovorna_vrijednost agencije %s" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "Naveden nevažeći %s format." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:439 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:423 msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council." msgstr "Neispravna lokacija. Nova lokacija treba biti unutar područja pokrivenosti tijela javne vlasti." @@ -2018,6 +2067,7 @@ msgid "Moderate" msgstr "Moderirajte" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:716 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:154 msgid "Moderate report details" msgstr "Moderirajte detalje prijave" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "Najviše komentara" msgid "Name" msgstr "Ime" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:134 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:135 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:13 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:34 #: templates/web/base/admin/user-form.html:16 templates/web/base/my/my.html:35 @@ -2158,10 +2208,35 @@ msgstr "Novi broj telefona:" msgid "New priority" msgstr "Novi prioritet" +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:44 +#, fuzzy +msgid "New problems for %s" +msgstr "Novi problemi na Popravi.to" + +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:42 +msgid "New problems for <a href=\"%s\">%s</a>" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:35 +msgid "New problems for <a href=\"%s\">%s</a> ward in <a href=\"%s\">%s</a>" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:47 +msgid "New problems for area id <a href=\"%s\">%s</a>" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:37 +msgid "New problems for ward id %s in body id %s" +msgstr "" + #: db/alert_types.pl:38 msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet" msgstr "Novi problemi za {{COUNCIL}} unutar{{WARD}} na Popravi.to" +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:30 +msgid "New problems near <a href=\"%s\">%s,%s</a>" +msgstr "" + #: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30 msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet" msgstr "Novi problemi blizu {{POSTCODE}} na Popravi.to" @@ -2194,6 +2269,10 @@ msgstr "Novo stanje" msgid "New template" msgstr "Novi predložak" +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:28 +msgid "New updates on report <a href=\"%s\">%s</a>" +msgstr "" + #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:75 msgid "Newest" msgstr "Najnovije" @@ -2202,15 +2281,16 @@ msgstr "Najnovije" msgid "Next" msgstr "Sljedeće" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1203 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1211 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:132 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:133 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:26 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:21 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:106 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:39 @@ -2276,8 +2356,8 @@ msgid "No supporters" msgstr "Bez podrške" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:67 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94 msgid "None" msgstr "Nijedan" @@ -2380,7 +2460,7 @@ msgstr "U ime %s" #: templates/web/base/admin/states/index.html:25 #: templates/web/base/admin/states/index.html:32 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:30 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:112 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:116 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18 msgid "Open" msgstr "Otvorene" @@ -2417,11 +2497,11 @@ msgstr "Ili se pretplatite na RSS izvor" msgid "Order" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1329 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:708 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:709 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:744 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1339 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:712 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:750 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:622 @@ -2501,7 +2581,7 @@ msgstr "Telefonski broj (neobavezan)" msgid "Phone verified:" msgstr "Provjeren broj telefona:" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:142 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:143 #: templates/web/base/admin/user-form.html:27 templates/web/base/my/my.html:47 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:60 msgid "Phone:" @@ -2510,9 +2590,9 @@ msgstr "Telefon:" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:93 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:95 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:27 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:42 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:44 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:28 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:43 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:45 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:22 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:24 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 @@ -2526,7 +2606,7 @@ msgstr "Telefon:" msgid "Photo" msgstr "Fotografija" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:195 msgid "Photo is required." msgstr "Potrebna je fotografija" @@ -2534,12 +2614,12 @@ msgstr "Potrebna je fotografija" msgid "Photo required" msgstr "Potrebna je fotografija" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:109 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:112 msgid "Photo upload failed." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:27 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:28 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 msgid "Photos" @@ -2580,7 +2660,7 @@ msgstr "Provjeri lozinku i pokušaj ponovno" msgid "Please check your email address is correct" msgstr "Provjerite je li vaša e-mail adresa točna" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1408 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1425 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:220 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:221 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 @@ -2589,8 +2669,8 @@ msgid "Please check your phone number is correct" msgstr "Molimo da provjerite je li ispravno unesen broj telefona" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:315 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:954 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:989 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:999 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:383 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:13 msgid "Please choose a category" @@ -2622,12 +2702,12 @@ msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the s msgstr "Molimo Vas da budete pristojni; vrijeđanje službenika u tijelu javne vlasti nanosi štetu svim budućim korisnicima ovog sustava." #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:316 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:128 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:148 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 msgid "Please enter a message" msgstr "Unesite poruku" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1406 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1423 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:223 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:224 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 @@ -2635,8 +2715,8 @@ msgstr "Unesite poruku" msgid "Please enter a mobile number" msgstr "Molimo da ostavite broj telefona" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1433 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1549 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1450 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1568 msgid "Please enter a name" msgstr "Molimo da unesete ime" @@ -2650,14 +2730,14 @@ msgstr "Molimo da unesete ime ovog tijela javne vlasti" msgid "Please enter a password" msgstr "Unesite lozinku" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:122 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:124 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:366 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter a subject" msgstr "Unesite predmet (naslov)" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1430 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1540 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1447 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1559 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:329 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:213 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 @@ -2666,12 +2746,12 @@ msgid "Please enter a valid email" msgstr "Unesite valjanu e-mail adresu" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:134 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Unesite valjanu e-mail adresu" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1437 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1534 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1454 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1553 msgid "Please enter a valid email or phone number" msgstr "Molimo da unesete valjanu e-mail adresu ili broj telefona" @@ -2680,7 +2760,7 @@ msgstr "Molimo da unesete valjanu e-mail adresu ili broj telefona" msgid "Please enter some details" msgstr "Unesite detalje" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:123 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:211 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:8 @@ -2700,8 +2780,8 @@ msgstr "Unesite svoje ime" msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "Molimo unesite svoje puno ime, odgovorno tijelo treba ovu informaciju – ako ne želite da vaše ime bude prikazano na stranici, odznačite kvadratić ispod" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:122 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:377 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:206 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:10 @@ -2772,11 +2852,11 @@ msgstr "Molimo da imate na umu da Vaša prijava <strong>još nije objavljena</st msgid "Please note:" msgstr "Napominjemo:" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:399 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:383 msgid "Please provide a duplicate ID or public update for this report." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:381 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:365 msgid "Please provide a public update for this report." msgstr "" @@ -2816,12 +2896,12 @@ msgstr "Navedite je li problem rješen " msgid "Please upload an image only" msgstr "Molimo da pošaljete samo fotografiju" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1440 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1537 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1457 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1556 msgid "Please verify at least one of email/phone" msgstr "Molimo da autorizirate barem jedan telefonski broj ili e-mail adresu" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:123 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125 msgid "Please write a message" msgstr "Napiši poruku" @@ -2836,19 +2916,19 @@ msgstr "Objavi" msgid "Postcode or street name and area" msgstr "Unesite obližnji poštanski broj ili ime ulice i kvarta" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:211 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:231 msgid "Posted anonymously at %s" msgstr "Objavljeno anonimno na %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:246 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:268 msgid "Posted by %s at %s" msgstr "Objavio %s na %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:234 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:256 msgid "Posted by <strong>%s</strong> (%s) at %s" msgstr "Objavio <strong>%s</strong> (%s) na %s" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:236 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:258 msgid "Posted by <strong>%s</strong> at %s" msgstr "Objavio <strong>%s</strong> na %s" @@ -2882,13 +2962,13 @@ msgstr "Privatnost i kolačići" #: templates/web/base/admin/body.html:88 #: templates/web/base/admin/contact-form.html:75 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:151 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:152 #: templates/web/base/report/_inspect.html:13 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:63 msgid "Private" msgstr "Privatno" -#: templates/web/base/report/new/form_user.html:1 +#: templates/web/base/report/new/form_user.html:2 msgid "Private details" msgstr "Privatni podaci" @@ -2914,7 +2994,7 @@ msgstr "Problem %s poslan odgovornom tijelu %s" msgid "Problem breakdown by state" msgstr "Analiza problema prema stanju" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1364 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1381 msgid "Problem marked as open." msgstr "Problem označen kao otvoren." @@ -2923,6 +3003,7 @@ msgid "Problem state change based on survey results" msgstr "Stanje problema izmijenjeno na temelju rezultata ankete" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:153 #: templates/web/base/admin/flagged.html:10 msgid "Problems" msgstr "Problemi" @@ -2947,7 +3028,7 @@ msgstr "Problemi nedavno prijavljeni kao popravljeni na Popravi.to" msgid "Problems within %.1fkm of %s" msgstr "Problemi unutar radijusa %.1f km od %s" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:844 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:852 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:141 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:213 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:258 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 @@ -2991,7 +3072,7 @@ msgstr "Ne morate se registrirati imenom i lozinkom, ali to će Vam omogućiti d msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "Lozinka nije obvezna, ali će vam omogućiti lakše prijavljivanje problema, ažuriranja i upravljanje vašim izvješćima." -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:11 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:12 msgid "Public details" msgstr "Javni detalji:" @@ -3060,7 +3141,7 @@ msgstr "RSS izvor za %s, unutar %s JLS" msgid "RSS feed of nearby problems" msgstr "RSS izvor za okolne probleme" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:845 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:853 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:140 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220 msgid "RSS feed of problems within %s" @@ -3140,7 +3221,7 @@ msgstr "" msgid "Remove from site" msgstr "Uklonite sa stranice" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:168 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:169 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:74 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35 msgid "Remove photo (can't be undone!)" @@ -3281,7 +3362,9 @@ msgstr "Prijavljivanje problema" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:660 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:674 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:286 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:400 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:107 #: templates/web/zurich/header.html:45 msgid "Reports" msgstr "Prijave" @@ -3395,16 +3478,16 @@ msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (izveden iz cestovnog referentn msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "Cestovni operater za ovu imenovanu cestu (sa OpenStreetMap): %s" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2083 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2087 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:165 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2148 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2152 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:166 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:71 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2083 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:166 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2148 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:167 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:72 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119 msgid "Rotate Right" @@ -3485,11 +3568,12 @@ msgid "Security" msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:7 -#: templates/web/base/report/new/form_user.html:5 +#: templates/web/base/report/new/form_user.html:6 msgid "See our privacy policy" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:726 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:160 msgid "See user detail for reports created as the council" msgstr "" @@ -3554,7 +3638,7 @@ msgstr "Poslano:" msgid "Server Set" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:66 msgid "Service:" msgstr "Servis:" @@ -3760,6 +3844,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/reports.html:16 #: templates/web/base/admin/template_edit.html:53 #: templates/web/base/admin/templates.html:8 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:11 #: templates/web/base/dashboard/index.html:101 #: templates/web/base/report/_inspect.html:103 #: templates/web/base/report/_item.html:101 @@ -3768,8 +3853,8 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Stanje" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1210 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1211 msgid "State and external status code cannot be used simultaneously." msgstr "" @@ -3778,7 +3863,7 @@ msgstr "" msgid "State changed to:" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:122 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:123 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:28 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:75 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:103 @@ -3788,6 +3873,7 @@ msgid "State:" msgstr "Stanje:" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:649 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:276 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:421 #: templates/web/base/admin/states/index.html:1 msgid "States" @@ -3836,7 +3922,7 @@ msgstr "" msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:116 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:117 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41 msgid "Subject:" msgstr "Predmet:" @@ -3851,7 +3937,7 @@ msgstr "Predmet:" msgid "Submit" msgstr "Pošalji" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:179 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:180 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:25 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:82 #: templates/web/base/admin/user-form.html:195 @@ -3883,6 +3969,11 @@ msgstr "Pretplati se" msgid "Subscribe by email" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:22 +#, fuzzy +msgid "Subscribed:" +msgstr "Pretplati se" + #: templates/web/base/report/new/form_title.html:1 msgid "Summarise the problem" msgstr "Ukratko opišite svoj problem:" @@ -3892,6 +3983,7 @@ msgid "Summarise your changes" msgstr "Ukratko opišite unesene izmjene" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:641 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:270 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399 #: templates/web/base/admin/bodies.html:29 #: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1 @@ -3995,39 +4087,40 @@ msgstr "Lokacija se ne nalazi u Hrvatskoj. Molimo pokušajte ponovno." #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:104 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:114 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:73 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "Žao nam je, poštanski broj nije prepoznat." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:916 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:918 msgid "That problem has been marked as sent." msgstr "Ovaj problem ima oznaku da je poslan nadležnom tijelu na postupanje." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:909 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:911 msgid "That problem will now be resent." msgstr "Navedeni problem će biti ponovno poslan" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:137 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:138 msgid "That report cannot be viewed on %s." msgstr "Ovaj izvještaj se ne može pregledati na %s." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:127 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:128 msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "Navedena prijava je uklonjena s Popravi.to" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1912 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1977 msgid "That user has been logged out." msgstr "Taj korisnik se odjavio iz sustava." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1919 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1984 msgid "That user has been made anonymous on all reports and updates." msgstr "Osobni podaci tog korisnika su anonimizirani u svim prijavama i ažuriranjima." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1967 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2032 msgid "That user’s personal details have been removed." msgstr "Osobni podaci tog korisnika su uklonjeni." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1933 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1998 msgid "That user’s reports and updates have been hidden." msgstr "Prijave i ažuriranja od strane tog korisnika su označene kao sakrivene." @@ -4169,7 +4262,7 @@ msgstr "" msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered" msgstr "Korisnik nije mogao locirati problem na karti, ali možete vidjeti područje oko navedene lokacije" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1958 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2023 #, fuzzy msgid "The user has been sent a login email" msgstr "Taj korisnik se odjavio iz sustava." @@ -4187,7 +4280,7 @@ msgstr "" msgid "There are no reports to show." msgstr "Nemamo Vaših prijava za prikaz." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1221 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1238 msgid "There is already an auto-response template for this category/state." msgstr "Već postoji predložak za automatsko odgovaranje za ovu kategoriju ili stanje." @@ -4195,7 +4288,7 @@ msgstr "Već postoji predložak za automatsko odgovaranje za ovu kategoriju ili msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later." msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju svih prijava. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:145 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:147 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:42 msgid "There was a problem showing this page. Please try again later." msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju ove stranice. Molimo pokušajte ponovno." @@ -4204,7 +4297,7 @@ msgstr "Došlo je do problema pri učitavanju ove stranice. Molimo pokušajte po msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again." msgstr "Došlo je do problema s kombinacijom Vaše e-maila i lozinke. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:843 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:853 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:142 #: templates/web/base/auth/general.html:51 #: templates/web/zurich/auth/general.html:18 @@ -4215,7 +4308,7 @@ msgstr "Pojavio se neki problem u vezi s Vašim podacima za prijavu. Ako se ne m msgid "There was a problem with your update. Please try again." msgstr "Došlo je do problema pri ažuriranju. Molimo pokušajte ponovno." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:149 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:151 msgid "There were problems with your report. Please see below." msgstr "Došlo je do problema pri prijavi. Detalje pogledajte u nastavku." @@ -4249,7 +4342,7 @@ msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> and also published online for o msgstr "Ove prijave će biti poslane <strong>%s</strong> te javno vidljive ostalim korisnicima, sukladno našim <a href=\"%s\">pravilima privatnosti</a>." #: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5 -#: templates/web/base/report/new/form_user.html:4 +#: templates/web/base/report/new/form_user.html:5 msgid "These will be sent to the council, but will never be shown online." msgstr "Ove prijave će biti poslane na postupanje nadležnom tijelu javne vlasti, ali neće biti vidljive ostalim korisnicima." @@ -4287,10 +4380,10 @@ msgstr "Kako korisnik nije kategorizirao problem, ovaj e-mail je automatski posl msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "Kako je odabrana kategorija predviđena za više odgovornih tijela, ovaj e-mail poslan je na adrese nekoliko ureda koje prekrivaju mjesto problema. Molimo Vas da zanemarite e-mail ako problem ne ulazi u Vašu nadležnost ili nam se povratno javite kako bismo u svom sustavu mogli ispravno kategorizirati prijavu." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1003 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1064 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1081 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1127 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1013 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1074 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1091 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1137 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:45 msgid "This information is required" msgstr "Potrebna informacija" @@ -4362,6 +4455,7 @@ msgid "Time spent (in minutes):" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:642 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:271 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "Vremenska skala" @@ -4421,9 +4515,9 @@ msgstr "5 najboljih JLS" #: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4 #: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:24 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:115 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:120 -#: templates/web/base/dashboard/index.html:144 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:119 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:124 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:148 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:51 msgid "Total" msgstr "Ukupno" @@ -4474,6 +4568,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:54 #: templates/web/base/admin/states/index.html:10 #: templates/web/base/admin/states/index.html:100 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:9 msgid "Type" msgstr "" @@ -4498,7 +4593,7 @@ msgstr "Nepoznato" msgid "Unknown alert type" msgstr "Nepoznat tip upozorenja" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:115 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:118 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:142 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 msgid "Unknown error" @@ -4507,9 +4602,9 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:159 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:178 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:200 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:112 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:118 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:121 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:113 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:119 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:122 msgid "Unknown problem ID" msgstr "Nepoznat IB problema" @@ -4527,6 +4622,7 @@ msgid "Up one" msgstr "" #: templates/web/base/admin/states/index.html:76 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:58 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:29 msgid "Update" msgstr "Ažuriranje" @@ -4579,18 +4675,19 @@ msgstr "Status ažuriranja" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:240 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:262 msgid "Updated by <strong>%s</strong> (%s) at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:242 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:264 msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1358 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1473 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1680 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:997 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1375 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1490 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1699 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1968 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:999 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:805 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:830 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903 @@ -4598,12 +4695,13 @@ msgid "Updated!" msgstr "Ažurirano!" #: templates/web/base/admin/list_updates.html:2 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:108 #: templates/web/base/report/update.html:4 #: templates/web/zurich/report/updates.html:2 msgid "Updates" msgstr "Ažuriranja" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:134 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:154 msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update" msgstr "" @@ -4658,26 +4756,26 @@ msgstr "" msgid "User Import" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1889 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1899 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1935 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1945 msgid "User added to abuse list" msgstr "Korisnik je dodan na popis zloupotreba." -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1451 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1561 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1468 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1580 msgid "User already exists" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1886 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1896 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1932 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1942 msgid "User already in abuse list" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2042 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2107 msgid "User flag removed" msgstr "Korisnička oznaka uklonjena" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2013 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2078 msgid "User flagged" msgstr "Korisnik označen" @@ -4691,13 +4789,19 @@ msgstr "" msgid "User search finds matches in users' names and email addresses." msgstr "" -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:136 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:2 +msgid "User's alerts" +msgstr "" + +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:137 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:36 msgid "User:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:675 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:734 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:162 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:292 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:415 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:54 msgid "Users" @@ -4802,7 +4906,7 @@ msgstr "Vaše privatne podatke koristimo u skladu s našim <a href=\"/privacy\"> msgid "We’re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?" msgstr "" -#: templates/web/base/dashboard/index.html:118 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:122 msgid "Website" msgstr "" @@ -4847,7 +4951,7 @@ msgstr "" msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>." msgstr "Osim pretraživanja prijava, moguće je pretražiti i odgovorne_agencije kako biste ograničili prijave na one poslane određenom uredu. Pojam za pretraživanje je IB pojedinog ureda kojeg možete saznati pomoću <a href=\"%s\">MaPit</a>." -#: templates/web/base/dashboard/index.html:159 +#: templates/web/base/dashboard/index.html:163 msgid "Within the specified timeframe:" msgstr "" @@ -4868,7 +4972,7 @@ msgstr "Podsjećamo, pisanje velikim tiskanim slovima i bez interpunkcijskih zna msgid "Wrong location? Just click again on the map." msgstr "Pogrešna lokacija? Samo opet kliknite na kartu." -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1202 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1210 #: templates/web/base/admin/bodies.html:70 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 @@ -4876,9 +4980,10 @@ msgstr "Pogrešna lokacija? Samo opet kliknite na kartu." #: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:131 -#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:132 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:25 +#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:21 #: templates/web/base/admin/users.html:32 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:104 @@ -4954,7 +5059,7 @@ msgstr "" msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n" msgstr "Već ste ogovorili na upitnik. Ako imate nekih pitanja, molimo da nam<a href='%s'>se javite</a>, ili<a href='%s'>pregledate problem koji vas zanima</a>.\n" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:36 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:37 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:30 msgid "You have already attached photos to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)." msgstr "" @@ -5148,14 +5253,14 @@ msgstr "Administrator" msgid "all" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:973 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:90 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:216 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:975 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:114 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:236 #: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:145 msgid "an administrator" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:250 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:272 msgid "and a defect raised" msgstr "" @@ -5182,7 +5287,7 @@ msgstr "npr. ‘%s’ ili‘%s’" msgid "e.g. ‘10 inch pothole on Example St, near post box’" msgstr "npr. rupa na na križanju Slavonske i Marohnićeve" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:56 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:57 #, fuzzy msgid "e.g. ‘This pothole has been here for two months and…’" msgstr "Ova rupa je tu mjesecima..." @@ -5257,7 +5362,7 @@ msgstr "odjavite se" msgid "the database id of the body to associate that user with, e.g. <code>2217</code> for Buckinghamshire." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:14 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:15 msgid "the local council" msgstr "lokalno odgovorno tijelo" @@ -5298,11 +5403,11 @@ msgstr "Korisnik je iz istog područja kao i problem - %d" msgid "user is problem owner" msgstr "korisnik je vlasnik problema" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1986 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2051 msgid "user not in abuse list" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1984 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2049 msgid "user removed from abuse list" msgstr "" @@ -5375,7 +5480,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:153 +#: templates/web/base/reports/index.html:120 #, perl-format msgid "%s day" msgid_plural "%s days" @@ -5399,7 +5504,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:168 +#: templates/web/base/reports/index.html:136 #, perl-format msgid "%s report" msgid_plural "%s reports" @@ -5479,7 +5584,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: templates/email/default/inactive-account.txt:8 +#: templates/email/default/inactive-account.html:18 #, fuzzy, perl-format msgid "month" msgid_plural "months" @@ -5487,7 +5592,7 @@ msgstr[0] "Mjesec" msgstr[1] "Mjesec" msgstr[2] "Mjesec" -#: templates/email/warwickshire/archive.txt:9 +#: templates/email/bathnes/archive.html:25 #, perl-format msgid "report" msgid_plural "reports" @@ -5495,9 +5600,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#~ msgid "Edit other users' details" -#~ msgstr "Uredite podatke o drugim korisnicima" - #~ msgid "Enter a password" #~ msgstr "Unesite lozinku" |