diff options
author | Matthew Somerville <matthew-github@dracos.co.uk> | 2018-12-18 15:48:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthew Somerville <matthew-github@dracos.co.uk> | 2018-12-21 13:31:15 +0000 |
commit | a9c28cc5e290cd0cce1ad50ba49d4bb49635b48d (patch) | |
tree | 32e4ce923f7d73e3df9843b4953684626173fc07 /locale/my_MM.UTF-8 | |
parent | 53da070231629b2a66794eaf8ba4ae9d2112a9b7 (diff) |
Version 2.5.v2.5
Diffstat (limited to 'locale/my_MM.UTF-8')
-rw-r--r-- | locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 995 |
1 files changed, 541 insertions, 454 deletions
diff --git a/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index 102b7d342..6b3e16a63 100644 --- a/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/my_MM.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-06 12:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2017\n" "Language-Team: Burmese (Myanmar) (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/my_MM/)\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:673 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:675 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:678 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:680 #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:188 msgid " and " msgstr "ႏွင့္" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44 #: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15 #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5 #: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:12 @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" msgid "(not sent to council)" msgstr "(ေကာင္စီသို႔မပို႔ပါ)" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:38 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:39 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:59 msgid "(optional)" msgstr "(ေရြးခ်ယ္ႏိုင္ခြင့္)" @@ -178,9 +178,9 @@ msgstr "(ႏွစ္ခုလံုးသို႔ပို႔မည္)" msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)" msgstr "%s အတြင္းရိွ ျပႆနာမ်ား၏ RSS feed" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:251 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:710 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:252 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:386 msgid "-- Pick a category --" msgstr "-- ေခါင္းစဥ္တစ္ခုေရြးပါ --" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "<label for=\"statuses\">Show</label> %s reports <label for=\"filter_categories\">about</label> %s" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:92 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95 msgid "<span>%s</span> saved." msgstr "" @@ -219,34 +219,24 @@ msgstr "" msgid "<strong>%s</strong> live problems" msgstr "<strong> %s </strong>ဘ၀ျပႆနာမ်ား" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:5 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email_heading.html:11 msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email" msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> ကၽြႏ္ုပ္၏အစီရင္ခံစာကိုအီးေမးလ္ျဖင့္အတည္ျပဳမည္" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:3 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email_heading.html:5 #, fuzzy msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my report by email/text" msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> ကၽြႏ္ုပ္၏အစီရင္ခံစာကိုအီးေမးလ္ျဖင့္အတည္ျပဳမည္" -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:5 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email_heading.html:9 msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email" msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> ကၽြႏ္ုပ္၏အသစ္မြမ္းမံျခင္းကိုအီးေမးလ္ျဖင့္အတည္ျပဳမည္" -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:3 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email_heading.html:3 #, fuzzy msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email/text" msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> ကၽြႏ္ုပ္၏အသစ္မြမ္းမံျခင္းကိုအီးေမးလ္ျဖင့္အတည္ျပဳမည္" -#: templates/web/base/auth/general.html:112 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:41 -msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email" -msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> အီးေမးလ္ျဖင့္၀င္မည္" - -#: templates/web/base/auth/general.html:110 -#, fuzzy -msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email or text" -msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> အီးေမးလ္ျဖင့္၀င္မည္" - #: templates/web/base/report/_inspect.html:197 msgid "<strong>Note:</strong> This report has been sent onwards for action. Any changes made won't be passed on." msgstr "" @@ -255,12 +245,15 @@ msgstr "" msgid "<strong>Note:</strong> This report hasn't yet been sent onwards for action. Any changes made may not be passed on." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:81 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:3 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:2 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:4 msgid "<strong>Yes</strong> I have a password" msgstr "<strong>ဟုတ္ကဲ့</strong> ကၽြႏ္ုပ္တြင္စကား၀ွက္တစ္ခုရွိသည္" +#: templates/web/base/report/new/form_user.html:8 +#, fuzzy +msgid "About the problem" +msgstr "ျပႆနာကို အစီရင္ခံ တင္ျပရန္" + #: templates/web/base/auth/generate_token.html:54 msgid "Activate two-factor authentication" msgstr "" @@ -323,9 +316,9 @@ msgstr "သင္၏ ဖုန္းနံပါတ္" #: templates/web/base/report/_item.html:10 #: templates/web/base/report/_item.html:16 -#: templates/web/base/report/_main.html:138 -#: templates/web/base/report/_main.html:20 -#: templates/web/base/report/_main.html:31 +#: templates/web/base/report/_main.html:143 +#: templates/web/base/report/_main.html:24 +#: templates/web/base/report/_main.html:35 msgid "Add to shortlist" msgstr "" @@ -335,16 +328,15 @@ msgstr "" msgid "Add user" msgstr "အသံုးျပဳသူထည့္မည္" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:741 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:167 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:744 msgid "Add/edit problem categories" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:743 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:746 msgid "Add/edit response priorities" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:742 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:745 msgid "Add/edit response templates" msgstr "" @@ -352,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "Added %s" msgstr "%sကိုထည့္ျပီးျပီ" -#: templates/web/base/report/_main.html:147 +#: templates/web/base/report/_main.html:152 msgid "Adding this report to your shortlist will remove it from %s’s shortlist." msgstr "" @@ -372,7 +364,8 @@ msgstr "Parameters %s/%s ၊ အမ်ိဳးအစား %s ၊ %s အတြ msgid "Alert %d disabled (created %s)" msgstr "အသိေပးခ်က္%dကိုပိတ္ထားသည္(%sကိုဖန္တီးျပီး)" -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:39 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:50 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:35 msgid "Alert me to future updates" msgstr "ေနာက္ထပ္အသစ္မ်ားအတြက္လည္းကၽြႏ္ုပ္ကိုအသိေပးမည္" @@ -440,34 +433,36 @@ msgstr "" msgid "An update marked this problem as fixed." msgstr "ေျဖရွင္းထားသည့္ ျပႆနာကို အမွတ္အသားျပဳလုပ္ထားသည္။" -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:33 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 msgid "Anonymous" msgstr "အမည္မသိ" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:21 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:17 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:22 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:19 #, fuzzy msgid "Anonymous user" msgstr "အမည္မသိ" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:130 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:199 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:23 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:96 msgid "Anonymous:" msgstr "အမည္မသိ-" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:24 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:14 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:25 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:16 msgid "Another user" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:67 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:70 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:85 #: templates/web/base/admin/template_edit.html:91 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:90 #: templates/web/base/report/display_tools.html:6 msgid "Are you sure?" msgstr "" @@ -504,7 +499,7 @@ msgstr "အပိုစာကိုယ္ကိုသတ္မွတ္မည္ msgid "Assign to subdivision:" msgstr "အေသးစိတ္နယ္နမိတ္သို႔သတ္မွတ္မည္-" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:738 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:741 msgid "Assign users to areas" msgstr "" @@ -538,6 +533,10 @@ msgstr "" msgid "Automated" msgstr "" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723 +msgid "Automatically populate report subject/detail" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/report-category.html:8 msgid "Available categories" msgstr "" @@ -550,12 +549,12 @@ msgstr "" msgid "Avoid personal information and vehicle number plates" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:344 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:349 #: templates/web/zurich/report/_item.html:11 msgid "Awaiting moderation" msgstr "စိစစ္ျခင္းကိုေစာင့္ဆိုင္းေနတုန္း" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40 msgid "Back" msgstr "ေနာက္သို႔" @@ -569,10 +568,8 @@ msgid "Ban user" msgstr "သတ္မွတ္သည့္အသံုးျပဳသူ" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:740 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:166 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:281 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:408 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:743 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410 #: templates/web/base/admin/bodies.html:1 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:56 #: templates/web/zurich/header.html:49 @@ -609,7 +606,6 @@ msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>" msgstr "ေျမပံုကိုမျမင္ဘူးလား။ <em>ဒီအဆင့္ကိုေက်ာ္မည္</em> " #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:281 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8 #: templates/web/base/admin/templates.html:7 msgid "Categories" @@ -642,7 +638,7 @@ msgstr "အမ်ိဳးအစား" msgid "Category and State" msgstr "အမ်ိဳးအစား" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042 msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’" msgstr "" @@ -652,6 +648,7 @@ msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:126 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:201 #: templates/web/base/dashboard/index.html:39 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:8 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:72 @@ -706,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "Choose another" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:86 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:89 msgid "Clear offline data" msgstr "" @@ -734,6 +731,10 @@ msgstr "" msgid "Click the link in that email to sign in." msgstr "" +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:7 +msgid "Click the map or drag the pin to adjust the location" +msgstr "" + #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:180 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:158 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:161 @@ -746,7 +747,7 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "ပိတ္မည္" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:861 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:866 msgid "Closed by council" msgstr "ေကာင္စီမွပိတ္ထားသည္" @@ -776,18 +777,17 @@ msgid "Cobrand:" msgstr "" #: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:24 -#: templates/web/base/auth/2faform.html:18 +#: templates/web/base/auth/2faform.html:17 #: templates/web/base/auth/smsform.html:24 msgid "Code" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:58 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61 msgid "Collapse map" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:277 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:422 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424 #: templates/web/base/admin/config_page.html:1 msgid "Configuration" msgstr "အစီအစဥ္သတ္မွတ္ျခင္း" @@ -801,8 +801,7 @@ msgstr "အတည္ျပဳမည္" msgid "Confirm account" msgstr "အေကာင့္ကိုအတည္ျပဳမည္" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:21 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:20 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:30 msgid "Confirm by email instead, providing a new password at that point. When you confirm, your password will be updated." msgstr "" @@ -821,7 +820,7 @@ msgstr "အတည္ျပဳျခင္း" msgid "Confirmed" msgstr "အတည္ျပဳခဲ့သည္" -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:40 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:36 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:79 msgid "Confirmed:" @@ -832,16 +831,20 @@ msgstr "အတည္ျပဳခဲ့ခ်ိန္-" msgid "Contact %s" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:1 -#: templates/web/base/contact/index.html:2 +#: templates/web/base/contact/index.html:4 +#: templates/web/base/contact/index.html:5 #: templates/web/base/contact/submit.html:1 msgid "Contact Us" msgstr "ကၽြႏ္ုပ္တို႔ႏွင့္ဆက္သြယ္ပါ" -#: templates/web/base/contact/index.html:12 +#: templates/web/base/contact/index.html:15 msgid "Contact the team" msgstr "အဖြဲ႕ႏွင့္ဆက္သြယ္ပါ" +#: templates/web/base/report/form/user.html:8 +msgid "Continue" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:151 msgid "Convert location from Easting/Northing" msgstr "" @@ -851,12 +854,12 @@ msgstr "" msgid "Coordinates:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2074 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2103 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2083 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2112 msgid "Could not find user" msgstr "အသံုးျပဳသူရွာမေတြ႕ပါ" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47 msgid "Could not look up location" msgstr "တည္ေနရာကိုရွာမေတြ႕ပါ" @@ -892,6 +895,11 @@ msgstr "ဖန္တီးမည္" msgid "Create a report" msgstr "အစီရင္ခံစာတစ္ခုကိုဖန္တီးမည္" +#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:5 +#, fuzzy +msgid "Create an account" +msgstr "ဝင္ရန္ သို႔မဟုတ္ အေကာင့္တစ္ခု ဖန္တီးရန္" + #: templates/web/base/admin/contact-form.html:156 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:49 msgid "Create category" @@ -901,18 +909,15 @@ msgstr "အမ်ိဳးအစားဖန္တီးမည္" msgid "Create priority" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:158 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:726 msgid "Create reports/updates as anonymous user" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:725 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:159 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:727 msgid "Create reports/updates as the council" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:157 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:725 msgid "Create reports/updates on a user's behalf" msgstr "" @@ -930,7 +935,7 @@ msgstr "ဖန္တီးမည္" msgid "Created %d new users" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:38 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:39 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:78 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:55 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:29 @@ -956,7 +961,7 @@ msgstr "" msgid "Currently no bodies have been created." msgstr "ယခုေလာေလာဆယ္ စာကိုယ္ ကိုမဖန္တီးရေသးပါ" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:871 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:873 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:105 msgid "Customer not contactable" msgstr "" @@ -984,6 +989,10 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:728 +msgid "Default to creating reports/updates as the council" +msgstr "" + #: templates/web/base/report/_inspect.html:93 msgid "Defect type" msgstr "" @@ -993,7 +1002,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197 #: templates/web/base/admin/template_edit.html:91 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33 msgid "Delete template" @@ -1005,8 +1014,8 @@ msgstr "" msgid "Deleted" msgstr "ဖ်က္ျပီးျပီ" -#: templates/web/base/report/_main.html:115 -#: templates/web/base/report/update.html:51 +#: templates/web/base/report/_main.html:119 +#: templates/web/base/report/update.html:54 msgid "Describe why you are moderating this" msgstr "" @@ -1022,17 +1031,18 @@ msgstr "ေဖာ္ျပခ်က္" msgid "Description:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:354 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:377 msgid "Detailed information is limited to %d characters." msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-alerts.html:12 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45 msgid "Details" msgstr "အေသးစိတ္အခ်က္အလက္" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:119 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:197 #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45 @@ -1064,8 +1074,8 @@ msgstr "" msgid "Disabled:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:120 -#: templates/web/base/report/update.html:54 +#: templates/web/base/report/_main.html:124 +#: templates/web/base/report/update.html:57 msgid "Discard changes" msgstr "" @@ -1074,11 +1084,7 @@ msgid "Do not send email alerts on fetched comments to problem creator" msgstr "" #. ("%s is the site name") -#: templates/web/base/auth/general.html:57 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:25 -#: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:18 -#: templates/web/base/report/update-form.html:34 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:27 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout.html:5 msgid "Do you have a %s password?" msgstr "" @@ -1090,7 +1096,7 @@ msgstr "" msgid "Don’t know" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:119 +#: templates/web/base/contact/index.html:122 msgid "Don't like forms?" msgstr "" @@ -1098,7 +1104,7 @@ msgstr "" msgid "Down one" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69 msgid "Drag and drop photos here or <u>click to upload</u>" msgstr "" @@ -1139,34 +1145,36 @@ msgstr "ျပင္ဆင္မည္" msgid "Edit body details" msgstr "စာကိုယ္ကိုအေသးစိတ္ျပင္မည္" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:163 -#, fuzzy -msgid "Edit other users' details" -msgstr "စာကိုယ္ကိုအေသးစိတ္ျပင္မည္" - -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:736 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:164 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:739 msgid "Edit other users' permissions" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:156 msgid "Edit report category" msgstr "" +#: templates/web/base/report/new/form_user.html:13 +#, fuzzy +msgid "Edit report details" +msgstr "စာကိုယ္ကိုအေသးစိတ္ျပင္မည္" + #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:719 msgid "Edit report priority" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:155 msgid "Edit reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:735 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:738 msgid "Edit users' details/search for their reports" msgstr "" +#: templates/web/base/report/update/form_user.html:8 +#, fuzzy +msgid "Edit your update" +msgstr "သင္၏ မြမ္းမံျပင္ဆင္ထားမႈမ်ား" + #: templates/web/base/admin/report_edit.html:0 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:15 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:6 @@ -1199,20 +1207,20 @@ msgstr "အယ္ဒီတာ" #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9 #: templates/web/zurich/admin/body.html:15 #: templates/web/zurich/auth/general.html:14 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:44 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:37 msgid "Email" msgstr "အီးေမးလ္" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:38 #: templates/web/base/alert/_list.html:74 #: templates/web/base/auth/change_email.html:37 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:38 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:23 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:39 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:25 msgid "Email address" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:56 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:20 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:42 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:60 #, fuzzy msgid "Email address (optional)" msgstr "စကား၀ွက္(ထည့္ခ်င္မွထည့္ပါ)" @@ -1225,6 +1233,14 @@ msgstr "" msgid "Email alert deleted" msgstr "" +#: templates/web/base/auth/general.html:99 +msgid "Email me a link or text me a code to sign in" +msgstr "" + +#: templates/web/base/auth/general.html:101 +msgid "Email me a link to sign in" +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/user-form.html:25 msgid "Email verified:" msgstr "" @@ -1302,11 +1318,6 @@ msgstr "လမ္းနာမည္ ျဖည့္စြက္ပါ" msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area" msgstr "ယူေကအနီးနားရွိ စာတိုက္နံပါတ္၊သို႔မဟုတ္လမ္းအမည္ႏွင့္ဧရိယာရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:148 -#, fuzzy -msgid "Enter a nearby UK postcode, street name and area, or asset name" -msgstr "ယူေကအနီးနားရွိ စာတိုက္နံပါတ္၊သို႔မဟုတ္လမ္းအမည္ႏွင့္ဧရိယာရိုက္ထည့္ပါ" - #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:20 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:21 msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area" @@ -1357,11 +1368,11 @@ msgstr "" msgid "Existing users won't be modified." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:60 msgid "Expand map" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:52 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:53 msgid "Explain what’s wrong" msgstr "" @@ -1404,6 +1415,8 @@ msgstr "ေနာက္ထပ္အခ်က္အလက္မ်ား-" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:159 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:129 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:202 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:97 msgid "Extra data:" msgstr "ေနာက္ထပ္အခ်က္အလက္မ်ား-" @@ -1426,6 +1439,11 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "" +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:25 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:8 +msgid "Fill in your details manually." +msgstr "" + #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:33 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30 msgid "Filter report list" @@ -1503,17 +1521,22 @@ msgstr "" msgid "For more information, see <a href='https://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:96 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:20 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:19 +#: templates/web/base/auth/create.html:1 templates/web/base/auth/create.html:3 +#, fuzzy +msgid "Forgot password" +msgstr "သင္၏ စကားဝွက္" + +#: templates/web/base/auth/general.html:91 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:24 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:29 msgid "Forgotten your password?" msgstr "သင္၏စကား၀ွက္ေမ့သြားျပီလား။" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:786 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:788 msgid "Forwarded to external body" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:787 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:789 msgid "Forwarded wish to external body" msgstr "" @@ -1571,7 +1594,7 @@ msgstr "သြားမည္" msgid "Going to send questionnaire?" msgstr "စစ္တမ္းကိုပို႔ေတာ့မွာလား။" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:737 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:740 msgid "Grant access to the admin" msgstr "" @@ -1639,7 +1662,7 @@ msgstr "ေဖ်ာက္ထားေသာ" msgid "Hide all reports and updates" msgstr "အမွတ္အသားျပဳလုပ္ထားသည့္ အသံုးျပဳသူမ်ားကို ေဖာ္ျပျခင္း" -#: templates/web/base/report/_main.html:111 +#: templates/web/base/report/_main.html:115 msgid "Hide entire report" msgstr "" @@ -1662,11 +1685,11 @@ msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:60 #: templates/web/base/around/display_location.html:68 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66 msgid "Hide pins" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update.html:15 +#: templates/web/base/report/update.html:18 msgid "Hide update completely?" msgstr "" @@ -1691,7 +1714,7 @@ msgstr "ပင္မ" msgid "How to report a problem" msgstr "ျပႆနာကိုဘယ္လိုအစီရင္ခံစာတင္မလဲ။" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41 msgid "How to send successful reports" msgstr "ေကာင္းမြန္ေသာအစီရင္ခံစာကိုဘယ္လိုပို႔မလဲ" @@ -1751,7 +1774,7 @@ msgid "" " the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen." msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:107 +#: templates/web/base/contact/index.html:110 msgid "If you are contacting us about a specific report or update please include a link to the report in the message." msgstr "" @@ -1861,7 +1884,7 @@ msgstr "" msgid "Inspection required" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:721 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:722 msgid "Instruct contractors to fix problems" msgstr "" @@ -1881,8 +1904,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid format %s specified." msgstr "ပံုစံ %s သည္မမွန္ကန္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:264 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:423 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:270 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:446 msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council." msgstr "" @@ -1894,13 +1917,6 @@ msgstr "" msgid "It’s on its way to the council right now." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:92 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:16 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:15 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:30 -msgid "Keep me signed in on this computer" -msgstr "ဒီကြန္ျပဴတာမွာ၀င္ေနေအာင္ျပဳလုပ္မည္" - #: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:71 msgid "Key" msgstr "" @@ -1940,6 +1956,7 @@ msgstr "ေနာက္ဆံုးအသစ္မြမ္းမံျခင္ msgid "Last update:" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:200 #: templates/web/base/report/_inspect.html:36 #: templates/web/base/report/_item.html:93 msgid "Latitude/Longitude:" @@ -1966,7 +1983,7 @@ msgstr "အစီရင္ခံစာတင္ျပီးေသာျပႆန msgid "Loading reports…" msgstr "သင္၏ အစီရင္ခံစာမ်ား" -#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:8 +#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:9 msgid "Loading..." msgstr "ဖြင့္ေနသည္" @@ -1992,23 +2009,22 @@ msgstr "ေဒသတြင္းအသိေပးခ်က္" msgid "Locate the problem on a map of the area" msgstr "ဧရိယာ၏ေျမပံုတစ္ခုတြင္ျပႆနာကိုေနရာသတ္မွတ္မည္" -#: templates/web/base/auth/general.html:24 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:6 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:7 +#: templates/web/base/auth/general.html:29 +#: templates/web/base/report/form/user.html:13 msgid "Log in with Facebook" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:32 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout.html:14 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:15 +#: templates/web/base/auth/general.html:37 +#: templates/web/base/report/form/user.html:19 msgid "Log in with Twitter" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:73 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76 +#: templates/web/base/report/form/user.html:22 msgid "Log in with email" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74 msgid "Log in with email/text" msgstr "" @@ -2020,7 +2036,7 @@ msgstr "" msgid "Look up" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55 msgid "MAP" msgstr "ေျမပံု" @@ -2028,7 +2044,7 @@ msgstr "ေျမပံု" msgid "Make anonymous on all reports and updates" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:722 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724 msgid "Manage shortlist" msgstr "" @@ -2036,7 +2052,7 @@ msgstr "" msgid "Manual order" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57 msgid "Map" msgstr "" @@ -2048,11 +2064,11 @@ msgstr "" msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:721 msgid "Markup problem details" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:100 +#: templates/web/base/contact/index.html:103 msgid "Message" msgstr "စာ" @@ -2072,24 +2088,25 @@ msgstr "" msgid "Missing jurisdiction_id" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:132 +#: templates/web/base/report/_main.html:137 msgid "Moderate" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:716 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:154 msgid "Moderate report details" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:132 +#: templates/web/base/report/_main.html:137 msgid "Moderate this report" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update.html:12 +#: templates/web/base/report/update.html:15 msgid "Moderate this update" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:75 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:194 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:92 +#: templates/web/base/report/_main.html:79 #: templates/web/base/report/_update_state.html:19 msgid "Moderated by %s at %s" msgstr "" @@ -2098,6 +2115,11 @@ msgstr "" msgid "Moderated by division within one working day" msgstr "" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:188 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:86 +msgid "Moderation history" +msgstr "" + #: templates/web/base/dashboard/index.html:102 #: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:9 msgid "Month" @@ -2123,9 +2145,9 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/user_import.html:23 #: templates/web/base/admin/user_import.html:46 #: templates/web/base/admin/users.html:16 -#: templates/web/base/report/new/form_user_name.html:1 +#: templates/web/base/report/form/user_name.html:2 #: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:50 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:43 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:59 msgid "Name" msgstr "အမည္" @@ -2138,6 +2160,11 @@ msgstr "အမည္" msgid "Name:" msgstr "အမည္-" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Rutland.pm:16 +#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:24 +msgid "Names are limited to %d characters in length." +msgstr "" + #: templates/web/base/report/_inspect.html:50 msgid "Navigate to this problem" msgstr "" @@ -2204,6 +2231,8 @@ msgid "New note to DM:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:47 +#: templates/web/base/auth/create.html:49 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:54 msgid "New password:" msgstr "" @@ -2290,11 +2319,18 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "ေနာက္သို႔" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1211 +#: templates/web/base/report/form/user.html:5 +#, fuzzy +msgid "Next:" +msgstr "ေနာက္သို႔" + +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1214 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:117 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:4 -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:33 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:36 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:133 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:96 @@ -2307,6 +2343,11 @@ msgstr "ေနာက္သို႔" msgid "No" msgstr "မရွိပါ" +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:7 +#, fuzzy +msgid "No account?" +msgstr "အေကာင့္ကိုအတည္ျပဳမည္" + #: templates/web/base/admin/user-form.html:84 msgid "No area" msgstr "" @@ -2315,7 +2356,7 @@ msgstr "" msgid "No body" msgstr "စာကိုယ္မရွိ" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:372 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:377 msgid "No council selected" msgstr "မည္သည့္ေကာင္စီမွမေရြးရေသးပါ" @@ -2348,7 +2389,7 @@ msgstr "" msgid "No reports to show on map, here are some nearby:" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48 msgid "No result returned" msgstr "ရလဒ္မေတြ႕ပါ" @@ -2420,16 +2461,6 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:17 -msgid "Now to submit your report…" -msgstr "ယခုသင္၏အစီရင္ခံစာကိုသြင္းႏိုင္ပါျပီ …" - -#: templates/web/base/report/update-form.html:33 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:2 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout.html:23 -msgid "Now to submit your update…" -msgstr "" - #: templates/web/base/reports/index.html:127 msgid "Number of problems reported in each category, in the last 7 days." msgstr "" @@ -2438,15 +2469,15 @@ msgstr "" msgid "Number of problems reported in each ward, in the last 7 days." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:51 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54 msgid "OK" msgstr "အိုေက" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:88 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:91 msgid "Offline data cleared" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:85 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:88 msgid "Offline update data saved" msgstr "" @@ -2498,6 +2529,14 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "" +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:8 +msgid "Or <a href=\"/\">search for a different location</a>" +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/form/private_details.html:6 +msgid "Or sign in with password to prefill this information." +msgstr "" + #: templates/web/base/alert/_list.html:84 msgid "Or subscribe by RSS" msgstr "" @@ -2506,15 +2545,15 @@ msgstr "" msgid "Order" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1339 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1343 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:712 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:750 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:622 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:631 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:713 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:748 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:751 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:612 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:627 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:636 #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:182 #: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:189 msgid "Other" @@ -2551,15 +2590,13 @@ msgstr "ပင္မ" msgid "Partial" msgstr "တစ္၀က္" -#: templates/web/base/auth/general.html:118 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:24 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:10 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:22 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:53 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:55 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:20 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:46 msgid "Password (optional)" msgstr "စကား၀ွက္(ထည့္ခ်င္မွထည့္ပါ)" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:60 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63 msgid "Permalink" msgstr "အျမဲတမ္းလင့္ခ္" @@ -2577,16 +2614,21 @@ msgid "Phone Reporter:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_phone.html:36 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:33 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:34 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:65 msgid "Phone number" msgstr "ဖုန္းနံပါတ္" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:52 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:15 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:13 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:37 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:53 msgid "Phone number (optional)" msgstr "ဖုန္းနံပါတ္(ထည့္ခ်င္မွထည့္ပါ)" +#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:28 +msgid "Phone numbers are limited to %s characters in length." +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/user-form.html:29 msgid "Phone verified:" msgstr "" @@ -2597,12 +2639,14 @@ msgstr "" msgid "Phone:" msgstr "ဖုန္း-" +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:198 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:95 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:93 #: templates/web/base/questionnaire/index.html:95 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:28 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:43 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:45 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:29 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:44 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:46 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:22 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:24 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 @@ -2616,7 +2660,7 @@ msgstr "ဖုန္း-" msgid "Photo" msgstr "ဓာတ္ပံု" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:195 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:196 msgid "Photo is required." msgstr "" @@ -2624,12 +2668,12 @@ msgstr "" msgid "Photo required" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:112 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:113 msgid "Photo upload failed." msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:78 -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:28 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:29 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 msgid "Photos" @@ -2650,7 +2694,7 @@ msgid "Pick your ward" msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:74 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:36 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39 msgid "Place pin on map" msgstr "ေျမပံုတြင္ပင္တစ္ခုထားမည္" @@ -2670,7 +2714,7 @@ msgstr "စကား၀ွက္ကိုျပန္စစ္ေဆးျပီ msgid "Please check your email address is correct" msgstr "သင္၏အီးေမးလ္လိပ္စာမွန္၊မမွန္ကိုစစ္ေဆးပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1425 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1432 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:220 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:221 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 @@ -2680,15 +2724,15 @@ msgid "Please check your phone number is correct" msgstr "သင္၏အီးေမးလ္လိပ္စာမွန္၊မမွန္ကိုစစ္ေဆးပါ" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:315 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:999 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:383 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1003 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:388 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 msgid "Please choose a category" msgstr "ေခါင္းစဥ္တစ္ခုကိုေရြးပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:379 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:405 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:387 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:413 msgid "Please choose a less commonly-used password" msgstr "" @@ -2710,12 +2754,12 @@ msgid "Please do not be abusive — abusing your council devalues the s msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:316 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:148 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:149 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:6 msgid "Please enter a message" msgstr "စာတစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1423 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1430 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:223 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:224 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 @@ -2724,8 +2768,8 @@ msgstr "စာတစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ" msgid "Please enter a mobile number" msgstr "သင္၏ဖုန္းနံပါတ္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1450 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1568 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1458 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1577 msgid "Please enter a name" msgstr "" @@ -2735,22 +2779,22 @@ msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:26 #: templates/web/base/auth/change_password.html:29 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:23 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26 msgid "Please enter a password" msgstr "စကား၀ွက္တစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:124 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:366 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:371 #: templates/web/base/js/translation_strings.html:7 msgid "Please enter a subject" msgstr "ေခါင္းစီးတစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1447 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1559 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1455 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1568 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:329 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:213 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:20 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:23 msgid "Please enter a valid email" msgstr "မွန္ကန္ေသာအီးေမးလ္တစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ" @@ -2759,14 +2803,14 @@ msgstr "မွန္ကန္ေသာအီးေမးလ္တစ္ခုရ msgid "Please enter a valid email address" msgstr "မွန္ကန္ေသာအီးေမးလ္လိပ္စာတစ္ခုရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1454 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1553 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1462 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1562 #, fuzzy msgid "Please enter a valid email or phone number" msgstr "သင္၏ဖုန္းနံပါတ္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:369 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:8 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9 msgid "Please enter some details" msgstr "တစ္ခ်ိဳ႕အခ်က္အလက္မ်ားကိုရိုက္ထည့္ပါ" @@ -2776,39 +2820,39 @@ msgstr "တစ္ခ်ိဳ႕အခ်က္အလက္မ်ားကို #: templates/web/base/auth/_username_error.html:8 #: templates/web/base/auth/change_email.html:24 #: templates/web/base/auth/change_email.html:26 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:15 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:18 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:22 msgid "Please enter your email" msgstr "သင္၏အီးေမးလ္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35 msgid "Please enter your first name" msgstr "သင္၏ပထမအမည္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:11 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:14 msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:122 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:377 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:146 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:382 #: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:206 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:10 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13 msgid "Please enter your name" msgstr "သင္၏အမည္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" #: templates/web/base/auth/_username_error.html:1 #: templates/web/base/auth/_username_error.html:6 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32 msgid "Please enter your phone number" msgstr "သင္၏ဖုန္းနံပါတ္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:33 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:36 msgid "Please enter your second name" msgstr "သင္၏ဒုတိယအမည္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:31 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34 msgid "Please enter your title" msgstr "သင္၏ေခါင္းစဥ္ကိုရိုက္ထည့္ပါ" @@ -2835,8 +2879,8 @@ msgstr "" msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:402 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:410 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29 msgid "Please make sure your password is at least %d characters long" msgstr "" @@ -2848,7 +2892,7 @@ msgstr "အသစ္မြမ္းမံမႈမ်ားသည္ေကာင msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:14 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:23 #: templates/web/zurich/report/new/sidebar.html:5 msgid "Please note your report has <strong>not yet been sent</strong>. Choose a category and add further information below, then submit." msgstr "" @@ -2862,12 +2906,12 @@ msgstr "" msgid "Please note:" msgstr "ေက်းဇူးျပဳျပီးမွတ္သားပါ-" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:383 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:406 #, fuzzy msgid "Please provide a duplicate ID or public update for this report." msgstr "သင္ဘာလို႔ဒီသတင္းပို႔ခ်က္ကိုျပန္ဖြင့္ရသလဲဆိုသည့္ရွင္းလင္းခ်က္ကိုေျပာျပေပးပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:365 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:388 msgid "Please provide a public update for this report." msgstr "" @@ -2900,15 +2944,15 @@ msgstr "သင္လိုခ်င္ေသာ အသိေပးခ်က္ msgid "Please state whether or not the problem has been fixed" msgstr "ျပႆနာေျဖရွင္းျပီးျပီ၊မရွင္းျပီးျပီကိုေဖာ္ျပပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:114 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:148 -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:150 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:68 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:120 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:154 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:156 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71 msgid "Please upload an image only" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1457 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1556 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1465 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1565 msgid "Please verify at least one of email/phone" msgstr "" @@ -2916,9 +2960,7 @@ msgstr "" msgid "Please write a message" msgstr "စာတစ္ေၾကာင္းေရးပါ" -#: templates/web/base/report/update-form.html:29 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:21 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:10 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:38 msgid "Post" msgstr "တင္မည္" @@ -2927,19 +2969,19 @@ msgstr "တင္မည္" msgid "Postcode or street name and area" msgstr "အနီးနားရွိ စာတိုက္နံပါတ္၊သို႔မဟုတ္လမ္းအမည္ႏွင့္ဧရိယာရိုက္ထည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:231 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:221 msgid "Posted anonymously at %s" msgstr "%sမွာ အမည္မသိကဲ့သို႔တင္မည္" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:268 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:258 msgid "Posted by %s at %s" msgstr "%s မွာ %s မွတင္ခဲ့သည္" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:256 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:246 msgid "Posted by <strong>%s</strong> (%s) at %s" msgstr "%s မွာ <strong>%s</strong>(%s)မွတင္ခဲ့သည္" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:258 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:248 msgid "Posted by <strong>%s</strong> at %s" msgstr "%s မွာ <strong>%s</strong>မွတင္ခဲ့သည္" @@ -2974,14 +3016,10 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:75 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:152 #: templates/web/base/report/_inspect.html:13 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:63 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:67 msgid "Private" msgstr "ကိုယ္ပိုင္" -#: templates/web/base/report/new/form_user.html:2 -msgid "Private details" -msgstr "" - #: templates/web/base/maps/pin.html:14 msgid "Problem" msgstr "ျပႆနာ" @@ -3004,7 +3042,7 @@ msgstr "ေကာင္စီ %s သို႔ ျပႆနာ %s ကိုပိ msgid "Problem breakdown by state" msgstr "ျပည္နယ္မွ ျပႆနာကိုထပ္မံခြဲစိတ္လိုက္သည္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1381 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388 msgid "Problem marked as open." msgstr "ျပႆနာကို ဖြင့္ထားသည္" @@ -3013,7 +3051,6 @@ msgid "Problem state change based on survey results" msgstr "စစ္ေဆးမႈရလဒ္မ်ားအေပၚတြင္ မူတည္ၿပီး ျပႆနာ အေျခအေန ေျပာင္းလဲသည္။" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:153 #: templates/web/base/admin/flagged.html:10 msgid "Problems" msgstr "ျပႆနာမ်ား" @@ -3039,7 +3076,7 @@ msgstr "FixMyStreet ေပၚတြင္ လတ္တေလာ တင္ျပ msgid "Problems within %.1fkm of %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:852 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:855 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:141 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:213 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:258 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 @@ -3065,26 +3102,26 @@ msgstr "" msgid "Property address:" msgstr "" -#: templates/web/base/report/display.html:67 +#: templates/web/base/report/display.html:66 #: templates/web/base/report/duplicate-no-updates.html:3 #: templates/web/base/report/update-form.html:9 msgid "Provide an update" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:10 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:12 msgid "Provide update as" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:124 -msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." -msgstr "နာမည္ႏွင့္ စကားဝွက္ကို မထည့္သြင္းခ်င္လွ်င္ ရသည္။ နံပါတ္ႏွင့္ စကားဝွက္ ထည့္သြင္းပါက ျပႆနာမ်ားကို တင္ျပျခင္း၊ update မ်ား ျပဳလုပ္ျခင္းႏွင့္ အစီရင္ခံစာမ်ား စီမံခန္႔ခြဲျခင္းတို႔ကို ပိုမိုလြယ္ကူစြာ ျပဳလုပ္ႏိုင္မည္။" +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:61 +#, fuzzy +msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports." +msgstr "စကားဝွက္ကို မထည့္သြင္းခ်င္လွ်င္ ရသည္။ စကားဝွက္ ထည့္သြင္းပါက ျပႆနာမ်ားကို တင္ျပျခင္း၊ update မ်ား ျပဳလုပ္ျခင္းႏွင့္ အစီရင္ခံစာမ်ား စီမံခန္႔ခြဲျခင္းတို႔ကို ပိုမိုလြယ္ကူစြာ ျပဳလုပ္ႏိုင္မည္။" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:29 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:16 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:63 msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." msgstr "စကားဝွက္ကို မထည့္သြင္းခ်င္လွ်င္ ရသည္။ စကားဝွက္ ထည့္သြင္းပါက ျပႆနာမ်ားကို တင္ျပျခင္း၊ update မ်ား ျပဳလုပ္ျခင္းႏွင့္ အစီရင္ခံစာမ်ား စီမံခန္႔ခြဲျခင္းတို႔ကို ပိုမိုလြယ္ကူစြာ ျပဳလုပ္ႏိုင္မည္။" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:12 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:13 msgid "Public details" msgstr "" @@ -3153,7 +3190,7 @@ msgstr "%s အုပ္ခ်ဳပ္ေရးဌာန အတြင္းရ msgid "RSS feed of nearby problems" msgstr "အနီးအနားရိွ ျပႆနာမ်ား၏ RSS feed" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:853 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:856 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:140 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220 msgid "RSS feed of problems within %s" @@ -3178,7 +3215,7 @@ msgstr "လက္ရိွ ျပႆနာကို update ျပဳလုပ္ msgid "Receive email when updates are left on this problem." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:773 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:778 msgid "Received by %s moments later" msgstr "" @@ -3223,9 +3260,9 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/_item.html:12 #: templates/web/base/report/_item.html:9 -#: templates/web/base/report/_main.html:136 -#: templates/web/base/report/_main.html:19 -#: templates/web/base/report/_main.html:27 +#: templates/web/base/report/_main.html:141 +#: templates/web/base/report/_main.html:23 +#: templates/web/base/report/_main.html:31 msgid "Remove from shortlist" msgstr "" @@ -3257,14 +3294,14 @@ msgid "Report ID:" msgstr "" #: templates/web/base/header_logo.html:2 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80 #: templates/web/base/main_nav_items.html:6 #: templates/web/base/main_nav_items.html:8 templates/web/zurich/footer.html:18 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4 msgid "Report a problem" msgstr "ျပႆနာကို အစီရင္ခံ တင္ျပရန္" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:78 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:81 #: templates/web/base/main_nav_items.html:4 #, fuzzy msgid "Report a problem here" @@ -3275,14 +3312,14 @@ msgstr "ျပႆနာကို အစီရင္ခံ တင္ျပရန msgid "Report abuse" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:79 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:82 #: templates/web/base/main_nav_items.html:2 #: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:40 #, fuzzy msgid "Report another problem here" msgstr "ျပႆနာကို အစီရင္ခံ တင္ျပရန္" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:17 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:18 msgid "Report as" msgstr "" @@ -3310,8 +3347,8 @@ msgstr "ေဒသတြင္း ျပႆနာမ်ားကို အစီ msgid "Report, view, or discuss local problems" msgstr "ေဒသတြင္း ျပႆနာမ်ားကို အစီရင္ခံျခင္း၊ ၾကည့္႐ႈျခင္းႏွင့္ ေဆြးေႏြးျခင္း" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:611 -#: templates/web/base/contact/index.html:55 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616 +#: templates/web/base/contact/index.html:58 msgid "Reported anonymously at %s" msgstr "" @@ -3320,8 +3357,8 @@ msgstr "" msgid "Reported before" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:635 -#: templates/web/base/contact/index.html:57 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:640 +#: templates/web/base/contact/index.html:60 msgid "Reported by %s at %s" msgstr "" @@ -3330,31 +3367,31 @@ msgstr "" msgid "Reported by:" msgstr "" -#: templates/web/zurich/report/_main.html:2 +#: templates/web/zurich/report/_main.html:4 msgid "Reported in the %s category" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:608 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:613 msgid "Reported in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:632 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:637 msgid "Reported in the %s category by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610 msgid "Reported via %s anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:629 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:634 msgid "Reported via %s by %s at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:602 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607 msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:624 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:629 msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s" msgstr "" @@ -3365,7 +3402,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/around/index.html:3 #: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:3 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0 #: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:8 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:4 @@ -3374,17 +3411,22 @@ msgstr "ျပႆနာကို အစီရင္ခံ တင္ျပျခ #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:660 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:674 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:286 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:400 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:402 #: templates/web/base/dashboard/index.html:107 #: templates/web/zurich/header.html:45 msgid "Reports" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:334 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:336 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Bromley.pm:17 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:17 +#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:32 msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report" msgstr "" +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:10 +msgid "Reports are limited to {0} characters in length. Please shorten your report" +msgstr "" + #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7 msgid "Reports awaiting approval" msgstr "" @@ -3405,7 +3447,7 @@ msgstr "" msgid "Reports published" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:89 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:92 msgid "Reports saved offline." msgstr "" @@ -3466,20 +3508,20 @@ msgstr "" msgid "Response Templates for %s" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update.html:39 +#: templates/web/base/report/update.html:42 msgid "Revert to original" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:101 +#: templates/web/base/report/_main.html:105 msgid "Revert to original text" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:50 +#: templates/web/base/report/_main.html:54 msgid "Revert to original title" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:51 msgid "Right place?" msgstr "" @@ -3491,15 +3533,15 @@ msgstr "" msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2148 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2152 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2157 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2161 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:166 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:71 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118 msgid "Rotate Left" msgstr "ဘယ္ဘက္ကို လွည့္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2148 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2157 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:167 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:72 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119 @@ -3510,7 +3552,7 @@ msgstr "ညာဘက္ကို လွည့္ပါ" msgid "Rotating this photo will discard unsaved changes to the report." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:58 #: templates/web/base/maps/google-ol.html:2 msgid "Satellite" msgstr "" @@ -3524,8 +3566,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:58 #: templates/web/base/admin/template_edit.html:87 #: templates/web/base/report/_inspect.html:209 -#: templates/web/base/report/_main.html:119 -#: templates/web/base/report/update.html:53 +#: templates/web/base/report/_main.html:123 +#: templates/web/base/report/update.html:56 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:49 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29 msgid "Save changes" @@ -3540,7 +3582,7 @@ msgid "Save with a public update" msgstr "" #. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5") -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:90 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:93 msgid "Saving reports offline" msgstr "" @@ -3580,13 +3622,12 @@ msgstr "" msgid "Security" msgstr "" +#: templates/web/base/report/form/private_details.html:14 #: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:7 -#: templates/web/base/report/new/form_user.html:6 msgid "See our privacy policy" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:726 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:160 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:729 msgid "See user detail for reports created as the council" msgstr "" @@ -3617,7 +3658,7 @@ msgstr "" msgid "Select:" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:111 +#: templates/web/base/contact/index.html:114 msgid "Send" msgstr "" @@ -3634,11 +3675,11 @@ msgstr "" msgid "Sending a confirmation text failed: \"%s\"" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:872 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:874 msgid "Sent report back" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:776 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:781 msgid "Sent to %s %s later" msgstr "" @@ -3671,9 +3712,9 @@ msgid "Share" msgstr "" #: templates/web/base/main_nav_items.html:18 -#: templates/web/base/report/_main.html:138 -#: templates/web/base/report/_main.html:22 -#: templates/web/base/report/_main.html:30 +#: templates/web/base/report/_main.html:143 +#: templates/web/base/report/_main.html:26 +#: templates/web/base/report/_main.html:34 msgid "Shortlist" msgstr "" @@ -3681,19 +3722,19 @@ msgstr "" msgid "Shortlist all visible" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:136 -#: templates/web/base/report/_main.html:21 -#: templates/web/base/report/_main.html:26 +#: templates/web/base/report/_main.html:141 +#: templates/web/base/report/_main.html:25 +#: templates/web/base/report/_main.html:30 #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:24 msgid "Shortlisted" msgstr "" #: templates/web/base/report/_item.html:15 -#: templates/web/base/report/_main.html:146 +#: templates/web/base/report/_main.html:151 msgid "Shortlisted by %s" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update.html:20 +#: templates/web/base/report/update.html:23 msgid "Show Photo?" msgstr "" @@ -3705,7 +3746,7 @@ msgstr "" msgid "Show my name publicly" msgstr "" -#: templates/web/base/report/update.html:17 +#: templates/web/base/report/update.html:20 msgid "Show name publicly?" msgstr "" @@ -3718,17 +3759,17 @@ msgstr "" msgid "Show older reports" msgstr "အစီရင္ခံစာမ်ားကို ရွာေဖြရန္" -#: templates/web/base/report/_main.html:85 +#: templates/web/base/report/_main.html:89 msgid "Show photo" msgstr "" #: templates/web/base/around/display_location.html:58 #: templates/web/base/around/display_location.html:66 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:62 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:65 msgid "Show pins" msgstr "" -#: templates/web/base/report/_main.html:62 +#: templates/web/base/report/_main.html:66 msgid "Show reporter’s name" msgstr "" @@ -3736,20 +3777,20 @@ msgstr "" msgid "Show reports in your area" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:129 -#: templates/web/base/auth/general.html:3 +#: templates/web/base/auth/create.html:57 +#: templates/web/base/auth/general.html:4 #: templates/web/base/auth/general.html:87 #: templates/web/base/main_nav_items.html:14 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:25 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:23 #: templates/web/zurich/auth/general.html:8 msgid "Sign in" msgstr "ဝင္ရန္" -#: templates/web/base/auth/general.html:100 +#: templates/web/base/auth/create.html:22 msgid "Sign in by email instead, providing a new password. When you click the link in your email, your password will be updated." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:98 +#: templates/web/base/auth/create.html:20 msgid "Sign in by email or text, providing a new password. When you click the link in your email or enter the SMS authentication code, your password will be updated." msgstr "" @@ -3758,6 +3799,11 @@ msgstr "" msgid "Sign in or create an account" msgstr "ဝင္ရန္ သို႔မဟုတ္ အေကာင့္တစ္ခု ဖန္တီးရန္" +#: templates/web/base/auth/general.html:80 +#, fuzzy +msgid "Sign in with a password" +msgstr "စကား၀ွက္ရိုက္ထည့္ပါ" + #: templates/web/base/auth/sign_out.html:1 templates/web/base/my/my.html:73 #: templates/web/zurich/auth/sign_out.html:1 msgid "Sign out" @@ -3800,15 +3846,15 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:243 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:244 #: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:40 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:52 msgid "Sorry, we could not find that location." msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:11 +#: templates/web/base/auth/general.html:16 #: templates/web/base/report/display.html:29 -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:17 +#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:26 msgid "Sorry, we could not log you in. Please fill in the form below." msgstr "" @@ -3818,7 +3864,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:131 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:137 msgid "Sorry, we couldn't save your image(s), please try again." msgstr "" @@ -3861,13 +3907,13 @@ msgstr "" #: templates/web/base/dashboard/index.html:101 #: templates/web/base/report/_inspect.html:103 #: templates/web/base/report/_item.html:101 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:39 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41 #: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:33 msgid "State" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1210 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1211 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1215 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1216 msgid "State and external status code cannot be used simultaneously." msgstr "" @@ -3887,14 +3933,13 @@ msgid "State:" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:649 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:276 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:421 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:423 #: templates/web/base/admin/states/index.html:1 msgid "States" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:643 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:403 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:405 #: templates/web/base/admin/index.html:71 #: templates/web/base/admin/stats/index.html:1 #: templates/web/base/admin/stats/state.html:1 @@ -3924,7 +3969,7 @@ msgstr "" msgid "String" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/category.html:37 +#: templates/web/base/report/new/category.html:38 #, fuzzy msgid "Subcategory" msgstr "အမ်ိဳးအစား" @@ -3933,21 +3978,22 @@ msgstr "အမ်ိဳးအစား" msgid "Subdivision/Body" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:92 +#: templates/web/base/contact/index.html:97 msgid "Subject" msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:117 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:196 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41 msgid "Subject:" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/2faform.html:21 +#: templates/web/base/auth/2faform.html:20 #: templates/web/base/auth/smsform.html:27 #: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:68 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:34 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:11 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:69 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:33 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:71 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:73 msgid "Submit" msgstr "" @@ -3997,8 +4043,7 @@ msgid "Summarise your changes" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:641 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:270 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:401 #: templates/web/base/admin/bodies.html:29 #: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1 #: templates/web/base/status/index.html:3 @@ -4033,18 +4078,22 @@ msgstr "" msgid "Survey Results" msgstr "စစ္တမ္းရလဒ္" +#: templates/web/base/report/form/private_details.html:2 +#: templates/web/base/report/form/user.html:5 +msgid "Tell us about you" +msgstr "" + #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:7 msgid "Template «%s»" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:666 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:412 #: templates/web/base/develop/email_list.html:3 #: templates/web/zurich/header.html:62 msgid "Templates" msgstr "" -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:12 #: templates/web/zurich/admin/templates.html:9 msgid "Text" msgstr "စာ" @@ -4055,6 +4104,7 @@ msgstr "စာဗားရွင္းသာ" #: templates/web/base/admin/template_edit.html:33 #: templates/web/base/admin/update_edit.html:20 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:94 #: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:24 #: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:12 msgid "Text:" @@ -4088,7 +4138,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever reported a problem to a council before?" msgstr "ေက်းဇူးတင္ပါသည္။ ျပင္ဆင္ၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္း ၾကားသိရ၍ ဝမ္းသာမိပါသည္။ သင့္အေနျဖင့္ ယခင္က ေကာင္စီထံ ျပႆနာတစ္ခုကို အစီရင္ခံတင္ျပဖူးပါသလား?" -#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:155 +#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:161 msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again." msgstr "" @@ -4102,7 +4152,6 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:104 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:114 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:73 msgid "That postcode was not recognised, sorry." msgstr "" @@ -4115,28 +4164,28 @@ msgstr "" msgid "That problem will now be resent." msgstr "ထိုျပႆနာကိုယခုပင္ျပန္ပို႔ပါမည္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:138 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:161 msgid "That report cannot be viewed on %s." msgstr "ဒီအစီရင္ခံစာကို %s ေပၚတြင္မၾကည့္ႏိုင္ပါ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:128 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:151 msgid "That report has been removed from FixMyStreet." msgstr "ကၽြႏ္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါ မွဒီအစီရင္ခံစာကိုဖယ္ျပီးပါျပီ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1977 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1986 #, fuzzy msgid "That user has been logged out." msgstr "ကၽြႏ္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါ မွဒီအစီရင္ခံစာကိုဖယ္ျပီးပါျပီ" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1984 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1993 msgid "That user has been made anonymous on all reports and updates." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2032 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2041 msgid "That user’s personal details have been removed." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1998 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2007 msgid "That user’s reports and updates have been hidden." msgstr "" @@ -4276,7 +4325,7 @@ msgstr "" msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2023 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2032 #, fuzzy msgid "The user has been sent a login email" msgstr "ကၽြႏ္ုပ္လမ္းကိုျပင္ေပးပါ မွဒီအစီရင္ခံစာကိုဖယ္ျပီးပါျပီ" @@ -4294,7 +4343,7 @@ msgstr "" msgid "There are no reports to show." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1238 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1243 msgid "There is already an auto-response template for this category/state." msgstr "" @@ -4311,15 +4360,19 @@ msgstr "" msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again." msgstr "အီးေမးလ္ သို႔မဟုတ္ စကားဝွက္တြင္ ျပႆနာ ျဖစ္ေပၚခဲ့ပါသည္။ ျပန္လည္ ႀကိဳးစားပါ။" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:853 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:142 -#: templates/web/base/auth/general.html:51 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:18 +#: templates/web/base/auth/_username_error.html:0 +#: templates/web/base/auth/_username_error.html:14 +#, fuzzy +msgid "There was a problem with your login information." +msgstr "အီးေမးလ္ သို႔မဟုတ္ စကားဝွက္တြင္ ျပႆနာ ျဖစ္ေပၚခဲ့ပါသည္။ ျပန္လည္ ႀကိဳးစားပါ။" + +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:857 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:146 #, fuzzy msgid "There was a problem with your login information. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘No’ section of the form." msgstr "အီးေမးလ္ႏွင့္ လ်ွိဳ႕ဝွက္နံပါတ္တြင္ ျပႆနာ ျဖစ္ေပၚခဲ့ပါသည္။ သင္၏ လွ်ိဳ႕ဝွက္နံပါတ္ကို မမွတ္မိပါက သို႔မဟုတ္ မရိွေသးပါက ေလွ်က္လႊာ၏ \"အီးေမးလ္ျဖင့္ ဝင္ရန္\" ေနရာတြင္ ျဖည့္ပါ။" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:350 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:354 msgid "There was a problem with your update. Please try again." msgstr "" @@ -4327,10 +4380,19 @@ msgstr "" msgid "There were problems with your report. Please see below." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:391 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:395 msgid "There were problems with your update. Please see below." msgstr "" +#: templates/web/base/report/form/private_details.html:13 +#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5 +msgid "These details will be sent to the council, but will never be shown online without your permission." +msgstr "" + +#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:3 +msgid "These details will never be shown online without your permission." +msgstr "" + #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:3 #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:4 msgid "" @@ -4355,15 +4417,6 @@ msgstr "" msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> and also published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5 -#: templates/web/base/report/new/form_user.html:5 -msgid "These will be sent to the council, but will never be shown online." -msgstr "" - -#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:3 -msgid "These will never be shown online." -msgstr "" - #: templates/web/base/open311/index.html:69 msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future." msgstr "" @@ -4394,10 +4447,10 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue." msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1013 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1074 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1091 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1137 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1017 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1078 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1095 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1141 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:45 msgid "This information is required" msgstr "ဒီအခ်က္အလက္ ျဖည့္စြက္ရန္ လိုအပ္သည္" @@ -4436,7 +4489,7 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:142 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143 -#: templates/web/zurich/report/_main.html:12 +#: templates/web/zurich/report/_main.html:14 msgid "This report is awaiting moderation." msgstr "ဒီအစီရင္ခံစာသည္အတည္ျပဳျခင္းကိုေစာင့္ဆိုင္းေနဆဲျဖစ္သည္" @@ -4452,7 +4505,7 @@ msgstr "ဒီျပႆနာကိုေလာေလာဆယ္ေျဖရွ msgid "This report is currently marked as open." msgstr "ဒီအစီရင္ခံစာကိုယခုေလာေလာဆယ္ဖြင့္ထားသည္" -#: templates/web/base/report/display.html:59 +#: templates/web/base/report/display.html:58 #, fuzzy msgid "This report is now closed to updates." msgstr "ဒီအစီရင္ခံစာကိုယခုေလာေလာဆယ္ဖြင့္ထားသည္" @@ -4469,7 +4522,6 @@ msgid "Time spent (in minutes):" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:642 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:271 #: templates/web/base/admin/timeline.html:1 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -4553,7 +4605,7 @@ msgstr "" msgid "Trusted by bodies:" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:732 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:735 msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected" msgstr "" @@ -4563,7 +4615,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/auth/2faform.html:6 #: templates/web/base/auth/smsform.html:17 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38 msgid "Try again" msgstr "" @@ -4599,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Unconfirmed" msgstr "" -#: templates/web/base/report/banner.html:9 +#: templates/web/base/report/banner.html:13 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4607,18 +4659,18 @@ msgstr "" msgid "Unknown alert type" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:118 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:119 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:142 -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49 msgid "Unknown error" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:159 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:178 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:200 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:113 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:119 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:122 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:136 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:142 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:145 msgid "Unknown problem ID" msgstr "" @@ -4636,7 +4688,7 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/states/index.html:76 #: templates/web/base/admin/user-alerts.html:58 -#: templates/web/base/report/update/form_update.html:29 +#: templates/web/base/report/update/form_update.html:31 msgid "Update" msgstr "" @@ -4644,11 +4696,11 @@ msgstr "" msgid "Update %s created for problem %d; by %s" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:28 +#: templates/web/base/contact/index.html:31 msgid "Update below added anonymously at %s" msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:30 +#: templates/web/base/contact/index.html:33 msgid "Update below added by %s at %s" msgstr "" @@ -4688,24 +4740,24 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:262 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:252 #, fuzzy msgid "Updated by <strong>%s</strong> (%s) at %s" msgstr "%s မွာ <strong>%s</strong>(%s)မွတင္ခဲ့သည္" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:264 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:254 #, fuzzy msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s" msgstr "%s မွာ <strong>%s</strong>မွတင္ခဲ့သည္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1375 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1490 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1699 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1968 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1382 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1498 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1708 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1977 #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:999 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:805 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:830 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:807 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:832 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:905 msgid "Updated!" msgstr "" @@ -4716,7 +4768,7 @@ msgstr "" msgid "Updates" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:154 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:155 msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update" msgstr "" @@ -4771,28 +4823,28 @@ msgstr "" msgid "User Import" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1935 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1945 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1944 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1954 #, fuzzy msgid "User added to abuse list" msgstr "အလြဲသံုးသည့္စာရင္းထဲတြင္အီးေမးလ္ထည့္ျပီး" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1468 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1580 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1476 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1589 msgid "User already exists" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1932 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1942 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1941 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1951 #, fuzzy msgid "User already in abuse list" msgstr "အလြဲသံုးသည့္စာရင္းထဲတြင္အီးေမးလ္ရွိျပီး" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2107 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2116 msgid "User flag removed" msgstr "သုံးစြဲသူ အမွတ္အသား ျပဳလုပ္ျခင္းကို ဖယ္ရွားလိုက္သည္။" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2078 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2087 msgid "User flagged" msgstr "သုုံးစြဲသူက အမွတ္အသား ျပဳလုပ္ျခင္း" @@ -4818,10 +4870,8 @@ msgid "User:" msgstr "အသံုးျပဳသူမ်ား" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:675 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:734 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:162 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:292 -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:415 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:737 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:417 #: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:54 msgid "Users" msgstr "အသံုးျပဳသူမ်ား" @@ -4869,6 +4919,10 @@ msgstr "" msgid "View wards" msgstr "အျခား ဧရိယာမ်ား" +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720 +msgid "View/Mark private reports" +msgstr "" + #: templates/web/base/around/display_location.html:0 #: templates/web/base/around/display_location.html:37 msgid "Viewing a location" @@ -4899,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "We have sent a confirmation code to your phone. Please enter it below:" msgstr "" -#: templates/web/base/auth/general.html:8 +#: templates/web/base/auth/general.html:13 #: templates/web/base/report/display.html:35 #: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:5 msgid "We need your email address, please give it below." @@ -4961,7 +5015,7 @@ msgstr "" msgid "Which report is it a duplicate of?" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:65 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:68 msgid "Whoa there Testino! Three photos are enough." msgstr "" @@ -4991,17 +5045,15 @@ msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ေလးပတ္အတြင္ msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation." msgstr "မက္ေဆ့ခ်္ တစ္ခုလုံးကို စာလုံးအႀကီးမ်ား ျဖင့္ ေရးျခင္းသည္ ဖတ္ရခက္ခဲၿပီး ပုဒ္ျဖတ္ပုဒ္ရပ္ ကိုလည္း ေပ်ာက္ေစသည္။" -#: templates/web/base/report/new/fill_in_details_form.html:4 -msgid "Wrong location? Just click again on the map." -msgstr "" - -#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1210 +#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1213 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:117 #: templates/web/base/admin/bodies.html:70 #: templates/web/base/admin/category_edit.html:5 #: templates/web/base/admin/flagged.html:47 -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32 -#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:33 #: templates/web/base/admin/list_updates.html:35 +#: templates/web/base/admin/list_updates.html:36 #: templates/web/base/admin/problem_row.html:20 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:132 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:96 @@ -5015,11 +5067,11 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "ဟုတ္သည္။" -#: templates/web/base/contact/index.html:45 +#: templates/web/base/contact/index.html:48 msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:91 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:94 msgid "You are offline" msgstr "" @@ -5027,11 +5079,11 @@ msgstr "" msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:" msgstr "တစ္ကိုယ္ရည္ အခ်က္အလက္မ်ား သို႔မဟုတ္ တူညီသည့္အရာမ်ား ေစာ္ကားခံရအတြက္ ေဖာ္ျပျပႆနာ အစီရင္ခံစာကို ရသည္။" -#: templates/web/base/contact/index.html:22 +#: templates/web/base/contact/index.html:25 msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:" msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ေစာ္ကားခံေနရေၾကာင္း ျပန္လည္မြမ္းမံထားသည္ တို႔ကေဖာ္ျပေနၿပီး ထိုထဲတြင္ တစ္ကုိယ္ရည္ အခ်က္အလက္ သို႔မဟုတ္ တူညီသည့္ အခ်က္အလက္မ်ား ပါဝင္သည္။" -#: templates/web/base/report/display.html:60 +#: templates/web/base/report/display.html:59 #, fuzzy msgid "You can <a href=\"%s\">make a new report in the same location</a>." msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ယခုဆိုက္တြင္ ျပႆနာကို ၾကည့္ရူႏိုင္သည္။" @@ -5049,7 +5101,7 @@ msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ယဥ္ေက်းမႈမရ msgid "You can choose to subscribe to all problems reported in an area, or reports based on their destination." msgstr "" -#: templates/web/base/contact/index.html:122 +#: templates/web/base/contact/index.html:125 msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>" msgstr "" @@ -5071,11 +5123,11 @@ msgstr "သင့္အေနျဖင့္ ကၽြႏု္ပ္တို msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site." msgstr "ဆိုက္ေပၚတြင္ ရွိေနမေစခ်င္လွ်င္ ဖ်က္ထားေသာ အဖြဲ႔ကို အမွတ္အသား ျပဳလုပ္ႏိုင္သည္။" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46 msgid "You declined; please fill in the box above" msgstr "ျငင္းပယ္လိုက္သည္။ ေက်းဇူးျပဳ၍ အေပၚက အကြက္တြင္ ျဖည့္ေပးပါ။" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:93 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:96 msgid "You have <a id=\"oFN\" href=\"\"><span>%s</span> saved to submit</a>." msgstr "" @@ -5086,7 +5138,7 @@ msgstr "" "မွာ သင့္ျပႆနာကို သြားေရာက္ ၾကည့္ရူႏိုင္ပါသည္။ \n" "\n" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:37 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:38 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:30 msgid "You have already attached photos to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)." msgstr "" @@ -5170,11 +5222,11 @@ msgid "Your account" msgstr "" #: templates/web/base/alert/updates.html:19 -#: templates/web/base/auth/general.html:44 -#: templates/web/base/contact/index.html:80 +#: templates/web/base/auth/create.html:37 +#: templates/web/base/auth/general.html:49 +#: templates/web/base/contact/index.html:85 #: templates/web/base/report/display_tools.html:46 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:6 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:6 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:7 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:53 msgid "Your email" msgstr "သင္၏ အီးေမးလ္" @@ -5183,9 +5235,9 @@ msgstr "သင္၏ အီးေမးလ္" msgid "Your email address" msgstr "သင္၏ အီးေမးလ္လိပ္စာ" -#: templates/web/base/auth/general.html:42 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_email.html:2 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_email.html:2 +#: templates/web/base/auth/create.html:35 +#: templates/web/base/auth/general.html:47 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:3 #, fuzzy msgid "Your email or mobile" msgstr "သင္၏ အီးေမးလ္လိပ္စာ" @@ -5194,9 +5246,7 @@ msgstr "သင္၏ အီးေမးလ္လိပ္စာ" msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>" msgstr "သင့္၏အခ်က္အလက္မ်ားကို ကၽြႏု္ပ္တို႔၏ သီးသန္႔တည္ရွိမႈ ေပၚလစီ ႏွင့္အညီ အသုံးျပဳသြားမည္ ျဖစ္သည္။" -#: templates/web/base/auth/general.html:115 -#: templates/web/base/contact/index.html:74 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:27 +#: templates/web/base/contact/index.html:79 msgid "Your name" msgstr "သင့္အမည္" @@ -5212,13 +5262,13 @@ msgstr "" msgid "Your name has been hidden." msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:83 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:86 msgid "Your offline reports" msgstr "" +#: templates/web/base/auth/create.html:49 #: templates/web/base/auth/general.html:83 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:5 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:4 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:17 msgid "Your password" msgstr "သင္၏ စကားဝွက္" @@ -5227,15 +5277,15 @@ msgstr "သင္၏ စကားဝွက္" msgid "Your password has been changed" msgstr "သင္၏ စကားဝွက္ကို ေျပာင္းလဲၿပီးျဖစ္သည္" -#: templates/web/base/auth/general.html:133 -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:38 -#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:25 -#: templates/web/zurich/auth/general.html:63 +#: templates/web/base/auth/create.html:52 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:61 +#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:63 +#: templates/web/zurich/auth/general.html:56 msgid "Your password should include %d or more characters." msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_phone.html:19 -#: templates/web/base/contact/index.html:87 +#: templates/web/base/contact/index.html:92 msgid "Your phone number" msgstr "သင္၏ ဖုန္းနံပါတ္" @@ -5257,7 +5307,12 @@ msgstr "" msgid "Your token has been generated" msgstr "သင္၏ စကားဝွက္ကို ေျပာင္းလဲၿပီးျဖစ္သည္" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:84 +#: templates/web/base/report/update/form_user.html:6 +#, fuzzy +msgid "Your update" +msgstr "သင္၏ မြမ္းမံျပင္ဆင္ထားမႈမ်ား" + +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87 msgid "Your update has been saved offline for submission when back online." msgstr "" @@ -5269,8 +5324,8 @@ msgstr "သင္၏ မြမ္းမံျပင္ဆင္ထားမႈ msgid "Your verification code is %s" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:19 -#: templates/web/base/report/update/form_name.html:12 +#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:20 +#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:14 msgid "Yourself" msgstr "" @@ -5288,13 +5343,15 @@ msgid "all" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:975 -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:114 -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:236 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:119 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:226 #: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:145 +#: templates/web/base/admin/report_edit.html:194 +#: templates/web/base/admin/update_edit.html:92 msgid "an administrator" msgstr "" -#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:272 +#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:262 msgid "and a defect raised" msgstr "" @@ -5320,7 +5377,7 @@ msgstr "ဥပမာ ‘%s’ သို႔မဟုတ္ ‘%s’" msgid "e.g. ‘10 inch pothole on Example St, near post box’" msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:57 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:58 msgid "e.g. ‘This pothole has been here for two months and…’" msgstr "" @@ -5359,6 +5416,15 @@ msgstr "" msgid "not the council's responsibility" msgstr "ေကာင္စီ၏ တာဝန္မဟုတ္ေၾကာင္း အမွတ္အသား ျပဳလုပ္ထားသည္" +#: templates/web/base/auth/general.html:6 +#, fuzzy +msgid "or <a href=\"%s\">create an account</a>" +msgstr "ဝင္ရန္ သို႔မဟုတ္ အေကာင့္တစ္ခု ဖန္တီးရန္" + +#: templates/web/base/auth/create.html:13 +msgid "or <a href=\"%s\">sign in</a>" +msgstr "" + #: templates/web/base/alert/index.html:40 #: templates/web/base/around/postcode_form.html:27 msgid "or locate me automatically" @@ -5395,12 +5461,12 @@ msgstr "ထြက္ရန္" msgid "the database id of the body to associate that user with, e.g. <code>2217</code> for Buckinghamshire." msgstr "" -#: templates/web/base/report/new/form_report.html:15 +#: templates/web/base/report/new/form_report.html:16 msgid "the local council" msgstr "ျပည္တြင္းေကာင္စီ" #: templates/web/base/report/_report_meta_info.html:5 -#: templates/web/zurich/report/_main.html:5 +#: templates/web/zurich/report/_main.html:7 msgid "there is no pin shown as the user did not use the map" msgstr "အသုံးျပဳသူ မသုံးသည့္ ေျမပုံကို ပင္အပ္ျဖင့္ မေဖာ္ျပထားပါ" @@ -5417,11 +5483,11 @@ msgstr "ေဒသတြင္း ျပႆနာသာျဖစ္သည္။" msgid "today" msgstr "ယေန႔" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:94 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97 msgid "update" msgstr "" -#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95 +#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98 msgid "updates" msgstr "" @@ -5437,12 +5503,12 @@ msgstr "အသုံးျပဳသူသည္ တူညီသည့္ ေက msgid "user is problem owner" msgstr "အသုံးျပဳသူပ ျပႆနာပိုင္ရွင္ ျဖစ္သည္" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2051 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2060 #, fuzzy msgid "user not in abuse list" msgstr "အလြဲသံုးသည့္စာရင္းထဲတြင္အီးေမးလ္ရွိျပီး" -#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2049 +#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2058 #, fuzzy msgid "user removed from abuse list" msgstr "အလြဲသံုးသည့္စာရင္းထဲတြင္အီးေမးလ္ထည့္ျပီး" @@ -5590,8 +5656,29 @@ msgid "report" msgid_plural "reports" msgstr[0] "" -#~ msgid "Enter a password" -#~ msgstr "စကား၀ွက္ရိုက္ထည့္ပါ" +#~ msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email" +#~ msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> အီးေမးလ္ျဖင့္၀င္မည္" + +#, fuzzy +#~ msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email or text" +#~ msgstr "<strong>မဟုတ္ပါ</strong> အီးေမးလ္ျဖင့္၀င္မည္" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit other users' details" +#~ msgstr "စာကိုယ္ကိုအေသးစိတ္ျပင္မည္" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter a nearby UK postcode, street name and area, or asset name" +#~ msgstr "ယူေကအနီးနားရွိ စာတိုက္နံပါတ္၊သို႔မဟုတ္လမ္းအမည္ႏွင့္ဧရိယာရိုက္ထည့္ပါ" + +#~ msgid "Keep me signed in on this computer" +#~ msgstr "ဒီကြန္ျပဴတာမွာ၀င္ေနေအာင္ျပဳလုပ္မည္" + +#~ msgid "Now to submit your report…" +#~ msgstr "ယခုသင္၏အစီရင္ခံစာကိုသြင္းႏိုင္ပါျပီ …" + +#~ msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." +#~ msgstr "နာမည္ႏွင့္ စကားဝွက္ကို မထည့္သြင္းခ်င္လွ်င္ ရသည္။ နံပါတ္ႏွင့္ စကားဝွက္ ထည့္သြင္းပါက ျပႆနာမ်ားကို တင္ျပျခင္း၊ update မ်ား ျပဳလုပ္ျခင္းႏွင့္ အစီရင္ခံစာမ်ား စီမံခန္႔ခြဲျခင္းတို႔ကို ပိုမိုလြယ္ကူစြာ ျပဳလုပ္ႏိုင္မည္။" #~ msgid "Password:" #~ msgstr "စကား၀ွက္-" |