diff options
Diffstat (limited to 'locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po')
-rw-r--r-- | locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po | 199 |
1 files changed, 61 insertions, 138 deletions
diff --git a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po index bd52835e3..e56d48f6e 100644 --- a/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po +++ b/locale/hr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po @@ -3,17 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the main FixMyStreet code. # Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03. # -# Translators: -# Antonia Banović <antonia.banovic@gmail.com>, 2013 -# Bojan Opacak <bojan@rationalinternational.net>, 2012 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fixmystreet\n" +"Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-03 09:48+0000\n" -"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>\n" -"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mysociety/fixmystreet/language/hr/)\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2016\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/hr/)\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -276,9 +274,8 @@ msgid "Add user" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:730 -#, fuzzy msgid "Add/edit problem categories" -msgstr "Dodaj novu kategoriju" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:732 msgid "Add/edit response priorities" @@ -322,15 +319,13 @@ msgid "All Reports as CSV" msgstr "" #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:19 -#, fuzzy msgid "All categories" -msgstr "Sve Prijave" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:29 #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:2 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:12 -#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 -#: templates/web/zurich/footer.html:21 +#: templates/web/zurich/admin/stats.html:13 templates/web/zurich/footer.html:21 #: templates/web/zurich/nav_over_content.html:6 msgid "All reports" msgstr "Sve prijave" @@ -369,9 +364,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:84 #: templates/web/base/report/display_tools.html:6 -#, fuzzy msgid "Are you sure?" -msgstr "Jeste li programer?" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:75 #: templates/web/base/admin/body.html:20 @@ -449,9 +443,8 @@ msgid "Back" msgstr "" #: templates/web/base/report/_main.html:6 -#, fuzzy msgid "Back to all reports" -msgstr "Sve prijave" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_blocks.html:41 msgid "Ban email address" @@ -495,14 +488,12 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8 -#, fuzzy msgid "Categories" -msgstr "Kategorija" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:2 -#, fuzzy msgid "Categories:" -msgstr "Kategorija:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/body.html:72 #: templates/web/base/admin/contact-form.html:19 @@ -519,9 +510,8 @@ msgid "Category" msgstr "Kategorija" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:854 -#, fuzzy msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’" -msgstr "npr. ‘%s’ ili‘%s’" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/stats.html:58 #: templates/web/base/admin/stats_fix_rate.html:1 @@ -547,9 +537,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_email.html:1 #: templates/web/base/auth/change_email.html:3 #: templates/web/base/auth/change_email.html:30 -#, fuzzy msgid "Change email address" -msgstr "Onemogući e-mail adrese" +msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:1 #: templates/web/base/auth/change_password.html:16 @@ -637,9 +626,8 @@ msgid "Closed by council" msgstr "Zatvorilo je odgovorno tijelo" #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:4 -#, fuzzy msgid "Closed reports" -msgstr "Ponovno pošalji prijavu" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:38 msgid "Closed:" @@ -770,14 +758,12 @@ msgid "Create category" msgstr "Kreiraj kategoriju" #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:36 -#, fuzzy msgid "Create priority" -msgstr "Kreiraj izvješće" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715 -#, fuzzy msgid "Create reports/updates as the council" -msgstr "Nije prijavljeno odgovornom tijelu" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714 msgid "Create reports/updates on a user's behalf" @@ -933,28 +919,24 @@ msgid "Edit body details" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724 -#, fuzzy msgid "Edit other users' details" -msgstr "Unesi detalje" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:725 msgid "Edit other users' permissions" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709 -#, fuzzy msgid "Edit report category" -msgstr "Kreiraj kategoriju" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:710 -#, fuzzy msgid "Edit report priority" -msgstr "Pogledaj prijave na stranici" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708 -#, fuzzy msgid "Edit reports" -msgstr "Sve prijave" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:0 #: templates/web/base/admin/report_edit.html:14 @@ -998,9 +980,8 @@ msgstr "E-mail dodan na listu zloupotrebe" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:36 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:28 #: templates/web/base/report/update/form_name.html:19 -#, fuzzy msgid "Email address" -msgstr "Onemogući e-mail adrese" +msgstr "" #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:6 msgid "Email alert created" @@ -1105,9 +1086,8 @@ msgstr "Primjeri:" #: templates/web/base/admin/report_edit.html:128 #: templates/web/base/report/_inspect.html:37 -#, fuzzy msgid "Existing category" -msgstr "Kreiraj kategoriju" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/form_report.html:52 msgid "Explain what’s wrong" @@ -1142,9 +1122,8 @@ msgid "Extra data:" msgstr "Dodatni podaci:" #: templates/web/base/report/_inspect.html:107 -#, fuzzy msgid "Extra details" -msgstr "Dodatni podaci:" +msgstr "" #: templates/web/base/contact/submit.html:13 msgid "Failed to send message" @@ -1186,9 +1165,8 @@ msgid "Fixed - User" msgstr "Popravljeno - Korisnik" #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:5 -#, fuzzy msgid "Fixed reports" -msgstr "Ponovno pošalji prijavu" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/problem_row.html:37 msgid "Fixed:" @@ -1423,9 +1401,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:10 #: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:9 -#, fuzzy msgid "If you submit a problem here the problem will <strong>not</strong> be reported to the council." -msgstr "Ako iznesete problem ovdje sadržaj i detalji problema bit će javni, ali će problem <strong>not</strong> biti prijavljen vijeću." +msgstr "" #: templates/web/base/questionnaire/index.html:70 msgid "" @@ -1594,9 +1571,8 @@ msgid "Last update:" msgstr "Posljednje ažuriranje:" #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:38 -#, fuzzy msgid "Least recently updated" -msgstr "Posljednje ažuriranje" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/body-form.html:127 msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")." @@ -1611,10 +1587,9 @@ msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje" #: templates/web/base/alert/choose.html:1 -#: templates/web/base/alert/choose.html:3 -#: templates/web/base/alert/index.html:1 templates/web/base/alert/index.html:3 -#: templates/web/base/alert/list.html:1 templates/web/base/alert/list.html:5 -#: templates/web/base/alert/updates.html:1 +#: templates/web/base/alert/choose.html:3 templates/web/base/alert/index.html:1 +#: templates/web/base/alert/index.html:3 templates/web/base/alert/list.html:1 +#: templates/web/base/alert/list.html:5 templates/web/base/alert/updates.html:1 #: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:1 msgid "Local RSS feeds and email alerts" msgstr "Lokalni RSS izvori i e-mail upozorenja" @@ -1693,9 +1668,8 @@ msgid "Moderate report details" msgstr "" #: templates/web/base/report/_main.html:126 -#, fuzzy msgid "Moderate this report" -msgstr "Kreiraj izvješće" +msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/stats.html:34 msgid "Moderated by division within one working day" @@ -1742,9 +1716,8 @@ msgid "Name: %s" msgstr "" #: templates/web/base/report/_inspect.html:23 -#, fuzzy msgid "Navigate to this problem" -msgstr "RSS izvor za ažuriranja ovog problema" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Geocode/FixaMinGata.pm:160 #: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:145 @@ -1785,9 +1758,8 @@ msgid "New category contact added" msgstr "Novi kontakt dodan u kategoriju" #: templates/web/base/auth/change_email.html:26 -#, fuzzy msgid "New email address:" -msgstr "Onemogući e-mail adrese" +msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:109 #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:137 @@ -1803,9 +1775,8 @@ msgid "New note to DM:" msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:35 -#, fuzzy msgid "New password:" -msgstr "Lozinka:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:4 #: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:32 @@ -1871,9 +1842,8 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #: templates/web/base/admin/user-form.html:66 -#, fuzzy msgid "No area" -msgstr "druga područja:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:37 msgid "No body" @@ -2056,9 +2026,8 @@ msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server" msgstr "Open311 API za Popravi.to server" #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:34 -#, fuzzy msgid "Open311 Jurisdiction" -msgstr "Open311 specifikacija" +msgstr "" #: templates/web/base/open311/index.html:72 msgid "Open311 initiative web page" @@ -2174,9 +2143,8 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/new/form_report.html:28 #: templates/web/base/report/update/form_update.html:7 #: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20 -#, fuzzy msgid "Photos" -msgstr "Slika" +msgstr "" #: templates/web/base/alert/list.html:23 msgid "Photos of recent nearby reports" @@ -2230,8 +2198,7 @@ msgid "Please choose a property type" msgstr "Izaberi tip imovine" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:396 -#: templates/web/base/admin/bodies.html:4 -#: templates/web/base/admin/body.html:11 +#: templates/web/base/admin/bodies.html:4 templates/web/base/admin/body.html:11 msgid "Please correct the errors below" msgstr "" @@ -2258,9 +2225,8 @@ msgid "Please enter a name" msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:478 -#, fuzzy msgid "Please enter a name for this body" -msgstr "Unesi lozinku" +msgstr "" #: templates/web/base/auth/change_password.html:22 #: templates/web/base/auth/change_password.html:25 @@ -2386,9 +2352,8 @@ msgid "Please note:" msgstr "Napominjemo:" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:335 -#, fuzzy msgid "Please provide a public update for this report." -msgstr "Molimo navedite obrazloženje ponovnog otvaranja ove prijave" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:243 msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report" @@ -2565,9 +2530,8 @@ msgid "Provide an update" msgstr "Ažuriranje" #: templates/web/base/report/update/form_name.html:9 -#, fuzzy msgid "Provide update as" -msgstr "Ažuriranje" +msgstr "" #: templates/web/base/auth/general.html:112 msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports." @@ -2584,9 +2548,8 @@ msgid "Public response:" msgstr "" #: templates/web/base/report/_inspect.html:125 -#, fuzzy msgid "Public update:" -msgstr "%s ažuriranje uživo" +msgstr "" #: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:123 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:38 @@ -2688,9 +2651,8 @@ msgid "Recently reported problems" msgstr "Nedavno prijavljeni problemi" #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:37 -#, fuzzy msgid "Recently updated" -msgstr "Primite ažuriranja" +msgstr "" #: templates/web/zurich/report/new/notes.html:5 msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website." @@ -2725,9 +2687,8 @@ msgid "Report" msgstr "" #: templates/web/base/report/_inspect.html:11 -#, fuzzy msgid "Report ID:" -msgstr "Prijavi zloupotrebu" +msgstr "" #: templates/web/base/footer.html:23 templates/web/base/header_logo.html:2 #: templates/web/zurich/footer.html:19 @@ -2740,9 +2701,8 @@ msgid "Report abuse" msgstr "Prijavi zloupotrebu" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:16 -#, fuzzy msgid "Report as" -msgstr "Prijavi zloupotrebu" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:298 msgid "Report on %s" @@ -2957,8 +2917,7 @@ msgstr "" msgid "Search Reports" msgstr "Pretraži prijave" -#: templates/web/base/admin/index.html:29 -#: templates/web/base/admin/users.html:1 +#: templates/web/base/admin/index.html:29 templates/web/base/admin/users.html:1 msgid "Search Users" msgstr "Pretraži korisnike" @@ -3004,9 +2963,8 @@ msgid "Select which type of alert you’d like and click the button for an RSS f msgstr "" #: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:6 -#, fuzzy msgid "Select:" -msgstr "Predmet:" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:109 msgid "Send extended Open311 statuses with service request updates" @@ -3050,9 +3008,8 @@ msgid "Shortlisted" msgstr "" #: templates/web/base/report/_main.html:140 -#, fuzzy msgid "Shortlisted by %s" -msgstr "Objavio %s na %s" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:54 #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:22 @@ -3186,8 +3143,7 @@ msgstr "Stanje:" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:640 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:386 -#: templates/web/base/admin/index.html:65 -#: templates/web/base/admin/stats.html:1 +#: templates/web/base/admin/index.html:65 templates/web/base/admin/stats.html:1 #: templates/web/base/admin/stats_by_state.html:1 #: templates/web/zurich/admin/stats.html:1 templates/web/zurich/header.html:65 msgid "Stats" @@ -3268,20 +3224,17 @@ msgid "Subscribe me to an email alert" msgstr "Pretplati se na e-mail upozorenja" #: templates/web/base/report/new/form_report.html:19 -#, fuzzy msgid "Summarise the problem" -msgstr "Unesi detalje o problemu" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/contact-form.html:129 -#, fuzzy msgid "Summarise your changes" -msgstr "Pošalji promjene" +msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:638 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:382 #: templates/web/base/admin/bodies.html:29 -#: templates/web/base/admin/index.html:1 -#: templates/web/base/status/index.html:1 +#: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1 #: templates/web/base/status/index.html:3 #: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1 #: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1 @@ -3568,15 +3521,13 @@ msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text.html:3 #: templates/web/base/report/new/councils_text.html:4 -#, fuzzy msgid "These will be published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." -msgstr "Vaše privatne podatke koristimo u skladu s našim <a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti.</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:4 #: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:6 -#, fuzzy msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> and also published online for others to see, in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>." -msgstr "Vaše privatne podatke koristimo u skladu s našim <a href=\"/privacy\">pravilima o privatnosti.</a>" +msgstr "" #: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5 #: templates/web/base/report/new/form_user.html:4 @@ -3731,9 +3682,8 @@ msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected" msgstr "" #: templates/web/base/admin/user-form.html:119 -#, fuzzy msgid "Trusted:" -msgstr "Kreirano:" +msgstr "" #: templates/web/base/js/translation_strings.html:29 msgid "Try again" @@ -3760,9 +3710,8 @@ msgid "Unconfirmed" msgstr "Nepotvrđeno" #: templates/web/base/reports/_list-filters.html:3 -#, fuzzy msgid "Unfixed reports" -msgstr "Ponovno pošalji prijavu" +msgstr "" #: templates/web/base/report/banner.html:9 msgid "Unknown" @@ -3898,8 +3847,7 @@ msgstr "" #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:670 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723 #: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:398 -#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 -#: templates/web/zurich/header.html:61 +#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:61 msgid "Users" msgstr "Korisnici" @@ -4156,9 +4104,8 @@ msgstr "Vaše prijave" #: templates/web/base/auth/change_password.html:11 #: templates/web/base/footer.html:26 templates/web/base/my/my.html:18 -#, fuzzy msgid "Your account" -msgstr "Potvrdi račun" +msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:90 #: templates/web/base/alert/updates.html:19 @@ -4219,9 +4166,8 @@ msgstr "Vaše prijave" #: templates/web/base/my/planned.html:0 templates/web/base/my/planned.html:18 #: templates/web/base/my/planned.html:5 -#, fuzzy msgid "Your shortlist" -msgstr "Vaše prijave" +msgstr "" #: templates/web/base/my/my.html:51 msgid "Your updates" @@ -4229,9 +4175,8 @@ msgstr "Vaša ažuriranja" #: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:18 #: templates/web/base/report/update/form_name.html:11 -#, fuzzy msgid "Yourself" -msgstr "Vaš e-mail" +msgstr "" #: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:7 #: templates/web/base/admin/user-form.html:159 @@ -4328,9 +4273,8 @@ msgid "none" msgstr "" #: templates/web/base/admin/category_edit.html:35 -#, fuzzy msgid "optional" -msgstr "(nije obavezno)" +msgstr "" #: templates/web/base/alert/_list.html:86 msgid "or" @@ -4493,24 +4437,3 @@ msgid_plural "We do <strong>not</strong> yet have details for the other councils msgstr[0] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za drugo odgovorno tijelo koje je odgovorno za ovu lokaciju." msgstr[1] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju." msgstr[2] "Još <strong>nemamo</strong> podatke za ostala odgovorna tijela koja su odgovorna za ovu lokaciju." - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to" -#~ msgstr "Sve unešene informacije bit će poslane na" - -#~ msgid "All the information you provide here will be sent to <strong>%s</strong>." -#~ msgstr "Sve informacije koje nam dostavite bit će proslijeđene <strong>%s</strong>." - -#~ msgid "Configure Endpoint" -#~ msgstr "Konfiguriraj Endpoint" - -#~ msgid "GeoRSS on Google Maps" -#~ msgstr "GeoRSS na Google Mapama" - -#~ msgid "We never show your email" -#~ msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu" - -#~ msgid "We never show your email address or phone number." -#~ msgstr "Nikada ne prikazujemo vašu e-mail adresu ili telefonski broj." - -#~ msgid "You really want to resend?" -#~ msgstr "Jeste li sigurni da želite ponovno poslati?" |