aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po')
-rw-r--r--locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po72
1 files changed, 19 insertions, 53 deletions
diff --git a/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 6b1f6ad2d..2913afc51 100644
--- a/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/pt_CV.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -5,17 +5,16 @@
#
# Translators:
# fixmindelo <francisco.martins@recortes.cv>, 2013
-# fixmindelo <francisco.martins@recortes.cv>, 2013
# mysociety <transifex@mysociety.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fixmystreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-23 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: mysociety <transifex@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/fixmystreet/language/pt/)\n"
-"Language: pt_CV\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -670,9 +669,8 @@ msgid "Click map to report a problem"
msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:39
-#, fuzzy
msgid "Click on the map to report a problem"
-msgstr "Click no mapa para reportar um porblema "
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:118
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
@@ -729,9 +727,8 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/default/admin/config_page.html:1
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Confirmação"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:421
msgid "Configuration updated - contacts will be generated automatically later"
@@ -872,9 +869,8 @@ msgstr "Estado actual"
#: templates/web/default/admin/bodies.html:7
#: templates/web/default/admin/index.html:5
-#, fuzzy
msgid "Currently no bodies have been created."
-msgstr "Nenhuns problemas foram ianda reportados"
+msgstr ""
#: templates/web/default/dashboard/index.html:5
#: templates/web/default/dashboard/index.html:7
@@ -1014,9 +1010,8 @@ msgid "Email added to abuse list"
msgstr "Email adicionado a lista de abusos"
#: templates/web/default/admin/body.html:126
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "O seu endereço de email:"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Email already in abuse list"
@@ -1088,9 +1083,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/web/default/admin/stats.html:70
-#, fuzzy
msgid "End Date:"
-msgstr "Fim do dia:"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/body-form.html:126
msgid "Endpoint"
@@ -1586,9 +1580,8 @@ msgid "In Progress"
msgstr "Em andamento"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:39
-#, fuzzy
msgid "In abuse table?"
-msgstr "(E-mail na tabela de abuso)"
+msgstr ""
#: templates/web/default/open311/index.html:90
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
@@ -1622,9 +1615,8 @@ msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Foto_has valor incorreto \"%s\""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:3
-#, fuzzy
msgid "Internal notes"
-msgstr "Notas internas"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:35
#: templates/web/default/admin/report_edit.html:48
@@ -1879,9 +1871,8 @@ msgstr "Novo contato de categoria adicionado"
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:58
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:84
-#, fuzzy
msgid "New internal note:"
-msgstr "Notas internas"
+msgstr ""
#: db/alert_types.pl:18 db/alert_types.pl:22
msgid "New local problems on FixMyStreet"
@@ -1995,14 +1986,12 @@ msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Nenhum ediçao efectuada"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:25
-#, fuzzy
msgid "No flagged problems found."
-msgstr "Nenhum problema sinalizado"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/flagged.html:58
-#, fuzzy
msgid "No flagged users found."
-msgstr "Nenhum usuário sinalizado encontrado"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:68
msgid "No further updates"
@@ -2256,9 +2245,8 @@ msgid "Permalink"
msgstr ""
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:106
-#, fuzzy
msgid "Phone number"
-msgstr "Telefone "
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:136
#: templates/web/bromley/report/new/fill_in_details_form.html:183
@@ -2489,9 +2477,8 @@ msgid "Please enter your name"
msgstr "Digite seu nome"
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:22
-#, fuzzy
msgid "Please enter your phone number"
-msgstr "Digite seu segundo nome, apelido"
+msgstr ""
#: templates/web/default/js/translation_strings.html:26
#: templates/web/oxfordshire/js/translation_strings.html:20
@@ -3087,9 +3074,8 @@ msgstr "Relatórios"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:393
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:397
-#, fuzzy
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
-msgstr "Os relatórios são limitadas a 2000 caracteres. Por favor, encurtar o seu relatório"
+msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:7
msgid "Reports awaiting approval"
@@ -3157,9 +3143,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Pesquisar:"
#: templates/web/default/admin/reports.html:26
-#, fuzzy
msgid "Searching found no reports."
-msgstr "elatórios de pesquisa"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/users.html:39
msgid "Searching found no users."
@@ -3315,9 +3300,8 @@ msgid "Source code"
msgstr "O código-fonte"
#: templates/web/default/admin/stats.html:64
-#, fuzzy
msgid "Start Date:"
-msgstr "Dia:"
+msgstr ""
#: templates/web/bromley/report/display.html:78
#: templates/web/default/admin/flagged.html:18
@@ -4040,9 +4024,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:30
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:9
-#, fuzzy
msgid "User"
-msgstr "Usuários"
+msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1342
msgid "User flag removed"
@@ -4523,9 +4506,8 @@ msgid "e.g. ‘%s’ or ‘%s’"
msgstr "por exemplo '%s' ou '%s'"
#: templates/web/default/admin/flagged.html:51
-#, fuzzy
msgid "edit user"
-msgstr "Adicionar user"
+msgstr ""
#: templates/web/default/admin/index.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index.html:5
@@ -4753,19 +4735,3 @@ msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dia"
msgstr[1] "%d dias"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The email field is required"
-#~ msgstr "Esta informação é necessária"
-
-#~ msgid "End Year:"
-#~ msgstr "Fim do ano:"
-
-#~ msgid "End month:"
-#~ msgstr "Fim do mês:"
-
-#~ msgid "Start Year:"
-#~ msgstr "Ano:"
-
-#~ msgid "Start month:"
-#~ msgstr "Mes:"