aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po1263
1 files changed, 684 insertions, 579 deletions
diff --git a/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index bc13c2993..39a5541e8 100644
--- a/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-11 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-29 18:03+0000\n"
"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/ru/)\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:714
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:716
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:717
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:719
#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:194
msgid " and "
msgstr "и"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "пользователей уже зарегистрировано"
#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:0
#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:9
#: templates/web/base/reports/body.html:0
-#: templates/web/base/reports/body.html:31
+#: templates/web/base/reports/body.html:26
msgid "%s - Summary reports"
msgstr "%s - Итоговые отчеты"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Отправлено опросов: %s &ndash; получено отв
msgid "%s ref:&nbsp;%s"
msgstr "%s ref:&nbsp;%s"
-#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:44
+#: perllib/FixMyStreet/Map/OSM.pm:47
msgid "&copy; <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a> contributors"
msgstr "&copy; участники проекта <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a>"
@@ -163,6 +163,8 @@ msgstr ""
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(не отправлено в органы самоуправления)"
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:50
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:56
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:39
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:59
msgid "(optional)"
@@ -181,8 +183,8 @@ msgstr "(отправлено в обе инстанции)"
msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1556
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:769
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1606
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:778
#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:27
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Выберите категорию --"
@@ -212,17 +214,18 @@ msgstr ""
"Хотите добавить несколько <code>MAPIT_TYPES</code> в ваш файл конфигурации?"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:18
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:11
msgid "<h2>Reports, Statistics and Actions for</h2> <h1>%s</h1>"
msgstr ""
#. ("The first %s is a dropdown of all/fixed/etc, the second is a dropdown of categories")
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:23
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:39
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:24
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:41
msgid "<label for=\"statuses\">Show</label> %s reports <label for=\"filter_categories\">about</label> %s"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:104
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:106
msgid "<span>%s</span> saved."
msgstr ""
@@ -252,7 +255,7 @@ msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
msgstr "<strong>Да</strong> У меня есть пароль"
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:78
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80
msgid "<u>Take or choose existing photo</u>"
msgstr ""
@@ -269,7 +272,7 @@ msgid "Access denied"
msgstr ""
#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:20
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:61
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:65
msgid "Activate two-factor authentication"
msgstr ""
@@ -292,7 +295,7 @@ msgstr ""
msgid "Add a contact using the form below."
msgstr "Добавить контакт с помощью формы."
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:108
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:140
#, fuzzy
msgid "Add another parent category"
msgstr "Добавить категорию"
@@ -325,7 +328,7 @@ msgstr ""
msgid "Add new category"
msgstr "Добавить категорию"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:87
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:88
msgid "Add option"
msgstr ""
@@ -334,8 +337,8 @@ msgstr ""
msgid "Add phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:10
-#: templates/web/base/report/_item.html:16
+#: templates/web/base/report/_item.html:21
+#: templates/web/base/report/_item.html:27
#: templates/web/base/report/_main.html:149
#: templates/web/base/report/_main.html:25
#: templates/web/base/report/_main.html:36
@@ -343,21 +346,20 @@ msgid "Add to shortlist"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/users/edit.html:4
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:95
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:98
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:101
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:104
msgid "Add user"
msgstr "Добавить пользователя"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:777
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:209
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:793
msgid "Add/edit problem categories"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:779
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:795
msgid "Add/edit response priorities"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:778
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:794
msgid "Add/edit response templates"
msgstr ""
@@ -373,6 +375,12 @@ msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr ""
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:67
+#: templates/web/base/maps/fms.html:5 templates/web/base/maps/osm.html:5
+msgid "Aerial"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/auth/change_password.html:51
msgid "Again:"
msgstr "Снова:"
@@ -385,8 +393,8 @@ msgstr "Создано уведомление «%d» для: %s. Тип: %s, п
msgid "Alert %d disabled (created %s)"
msgstr "Уведомление «%d» отключено (создано: %s)"
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:46
-#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:35
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:69
+#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:38
msgid "Alert me to future updates"
msgstr "Оповещать меня об обновлениях в будущем"
@@ -398,10 +406,12 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/dashboard/index.html:52
#: templates/web/base/dashboard/index.html:65
#: templates/web/base/reports/_list-filter-status.html:4
+#: templates/web/zurich/header.html:57
#: templates/web/zurich/reports/_list-filter-status.html:2
msgid "All"
msgstr ""
+#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:1
#: templates/web/zurich/reports/index.html:14
msgid "All Reports"
msgstr "Все Отчеты"
@@ -441,6 +451,11 @@ msgstr "Все отчеты с %s по %s"
msgid "All time"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:81
+#, fuzzy
+msgid "Allow anonymous reports on this category"
+msgstr "Обращение отнесено к категории: %s"
+
#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:7
msgid "Already been reported?"
msgstr ""
@@ -477,7 +492,7 @@ msgstr "Анонимно"
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:135
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:148
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:23
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:96
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:5
@@ -490,7 +505,7 @@ msgid "Another user"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:79
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:81
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
msgstr ""
@@ -499,8 +514,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:85
#: templates/web/base/admin/roles/form.html:25
#: templates/web/base/admin/states/index.html:48
-#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:88
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:99
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:77
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:101
#: templates/web/base/report/display_tools.html:7
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -511,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "Area covered"
msgstr "Зона покрытия"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:85
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:56
msgid "Area:"
msgstr ""
@@ -525,27 +540,32 @@ msgstr "Поскольку это отладочный сайт и в парам
msgid "Assign selected to role:"
msgstr "Направлено сюда: %s"
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:199
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:203
msgid "Assign to competent body:"
msgstr "Направить в учреждение, которое специализируется на решении подобных вопросов:"
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:158
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:162
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:57
msgid "Assign to different category:"
msgstr "Назначить другую категорию:"
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:197
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:201
msgid "Assign to external body:"
msgstr "Направить во внешнее учреждение:"
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:176
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:180
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Направить в подразделение:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:774
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:790
msgid "Assign users to areas"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:84
+#, fuzzy
+msgid "Assigned categories only"
+msgstr "Направлено сюда: %s"
+
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:185
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Направлено сюда: %s"
@@ -558,7 +578,7 @@ msgstr "Как правило, количество результатов, ко
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "Сейчас можно только искать и просматривать обращения"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:99
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:70
msgid "Authorised staff users can be associated with the categories in which they operate."
msgstr ""
@@ -566,11 +586,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto Response"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:77
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:66
msgid "Auto-response:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:762
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:778
msgid "Automatically populate report subject/detail"
msgstr ""
@@ -582,12 +602,13 @@ msgstr ""
msgid "Avoid personal information and vehicle number plates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:342
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:363
#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Ожидает модерации"
#. ("JS")
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:17
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45
msgid "Back"
msgstr "Назад"
@@ -608,14 +629,12 @@ msgstr ""
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:693
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:776
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:208
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:325
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:418
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:792
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:388
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:1
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:56
-#: templates/web/zurich/header.html:52
+#: templates/web/zurich/header.html:61
msgid "Bodies"
msgstr "Учреждения"
@@ -628,11 +647,13 @@ msgstr "Учреждения"
msgid "Body"
msgstr "Учреждение"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:53
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/users/form.html:13
msgid "Body:"
msgstr "Учреждение:"
#: templates/web/base/admin/users/import.html:12
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:24
msgid "CSV File"
msgstr ""
@@ -644,8 +665,7 @@ msgstr "Письмо не пришло? Оно могло попасть в па
msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>"
msgstr "Карта не отображается? <em>Пропустите этот шаг</em>"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:693
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:325
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:8
#: templates/web/base/admin/templates/view.html:7
msgid "Categories"
@@ -661,15 +681,13 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:73
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
#: templates/web/base/dashboard/index.html:101
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:16
-#: templates/web/base/report/_item.html:74
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:15
+#: templates/web/base/report/_item.html:87
#: templates/web/base/report/new/category.html:23
#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3
+#: templates/web/zurich/admin/_index_table.html:5
#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:14
#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:26
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:71
msgid "Category"
@@ -679,7 +697,7 @@ msgstr "Категория"
msgid "Category and State"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:414
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:416
msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’"
msgstr ""
@@ -702,6 +720,11 @@ msgstr "Категория:"
msgid "Change"
msgstr ""
+#: templates/web/base/report/inspect/information.html:62
+#, fuzzy
+msgid "Change asset"
+msgstr "Сменить пароль"
+
#: templates/web/base/auth/change_email.html:2
#: templates/web/base/auth/change_email.html:3
msgid "Change email address"
@@ -718,7 +741,7 @@ msgstr "Сменить пароль"
msgid "Change phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:56
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:60
msgid "Change two-factor authentication"
msgstr ""
@@ -730,12 +753,12 @@ msgstr ""
"Выберите название <strong>категории</strong> которое будет понятно не только другим пользователям (например, «Выбоина» или «Уличное освещение»), но и \n"
" сотрудникам учреждения. Варианты названий отобразятся в раскрывающемся меню на странице подачи обращений."
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:44
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:45
msgid "Choose another"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:100
msgid "Clear offline data"
msgstr ""
@@ -772,8 +795,8 @@ msgid "Close"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:158
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:159
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:162
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:72
#: templates/web/base/admin/states/index.html:103
#: templates/web/base/admin/states/index.html:27
@@ -783,11 +806,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:905
-msgid "Closed by council"
-msgstr "Закрыто органом самоуправления"
-
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:181
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:194
msgid "Closed to updates"
msgstr ""
@@ -820,13 +839,12 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71
msgid "Collapse map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:687
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:321
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:432
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:703
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:402
#: templates/web/base/admin/config_page.html:1
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
@@ -943,7 +961,7 @@ msgstr "Создать обращение"
msgid "Create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:131
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:164
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:51
msgid "Create category"
msgstr "Создать категорию"
@@ -953,27 +971,25 @@ msgstr "Создать категорию"
msgid "Create priority"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:765
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:781
msgid "Create reports/updates as anonymous user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:766
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:782
msgid "Create reports/updates as the council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:764
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:199
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:780
msgid "Create reports/updates on a user's behalf"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:84
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:73
#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:32
msgid "Create template"
msgstr "Создать шаблон"
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:34
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:23
#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:10
msgid "Created"
msgstr "Создано"
@@ -982,6 +998,17 @@ msgstr "Создано"
msgid "Created %d new users"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:236
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:238
+#, fuzzy
+msgid "Created Body"
+msgstr "Создано"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:232
+#, fuzzy
+msgid "Created By"
+msgstr "Создано"
+
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:39
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:78
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:55
@@ -993,10 +1020,6 @@ msgstr "Создано:"
msgid "Current password:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:72
-msgid "Current token:"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/dashboard/index.html:93
msgid "Currently grouped by %s"
msgstr ""
@@ -1006,19 +1029,21 @@ msgstr ""
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr "В данный момент на сайте не зарегистрировано ни одного учреждения."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:92
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:891
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:98
msgid "Customer not contactable"
msgstr "Невозможно связаться с покупателем"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:8
#: templates/web/base/dashboard/index.html:9
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:3
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:4
#: templates/web/base/reports/index.html:15
#: templates/web/base/reports/index.html:18
msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управления"
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:58
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:62
msgid "Deactivate two-factor authentication"
msgstr ""
@@ -1030,7 +1055,7 @@ msgstr "Вопрос решен подразделением в течение 5
msgid "Default"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:767
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:783
msgid "Default to creating reports/updates as the council"
msgstr ""
@@ -1040,7 +1065,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:79
-#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:88
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:77
#: templates/web/zurich/admin/templates/edit.html:36
msgid "Delete template"
msgstr "Удалить шаблон"
@@ -1062,9 +1087,7 @@ msgid "Describe why you are moderating this"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:7
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:24
-#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:20
-#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:12
+#: templates/web/zurich/admin/_index_table.html:4
msgid "Description"
msgstr "Описание"
@@ -1073,7 +1096,7 @@ msgstr "Описание"
msgid "Destination"
msgstr "Описание"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:442
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:464
msgid "Detailed information is limited to %d characters."
msgstr ""
@@ -1109,7 +1132,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:58
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:99
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:100
msgid "Disable form when this category is selected"
msgstr ""
@@ -1117,6 +1140,16 @@ msgstr ""
msgid "Disable form when this option is selected"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:74
+#, fuzzy
+msgid "Disable reopening of reports in this category"
+msgstr "Обращение отнесено к категории: %s"
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:68
+#, fuzzy
+msgid "Disable updates on reports in this category"
+msgstr "Обращение отнесено к категории: %s"
+
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:23
msgid "Disabled:"
msgstr ""
@@ -1151,24 +1184,24 @@ msgstr "Не знаю"
msgid "Don't like forms?"
msgstr "Не любите заполнять формы?"
-#: templates/web/base/report/_item.html:27
+#: templates/web/base/report/_item.html:38
msgid "Down one"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:79
msgid "Drag photos here or <u>browse photos</u>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:70
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:71
msgid "Drop-down list"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:39
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:40
msgid "Duplicate of"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:49
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:50
msgid "Duplicates"
msgstr ""
@@ -1184,7 +1217,7 @@ msgstr ""
" Следовательно, вы можете добавлять много категорий для одного контакта учреждения.\n"
" "
-#: templates/web/base/report/_item.html:65
+#: templates/web/base/report/_item.html:78
#: templates/web/base/report/inspect/information.html:22
msgid "Easting/Northing:"
msgstr ""
@@ -1196,7 +1229,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/roles/index.html:24
#: templates/web/base/admin/templates/view.html:31
#: templates/web/base/admin/users/index.html:67
-#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:49
+#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:52
#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:20
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
@@ -1207,12 +1240,11 @@ msgstr "Редактировать"
msgid "Edit body details"
msgstr "Редактировать информацию об учреждении"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:772
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:206
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:788
msgid "Edit other users' permissions"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:757
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:773
msgid "Edit report category"
msgstr ""
@@ -1220,17 +1252,15 @@ msgstr ""
msgid "Edit report details"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:758
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:774
msgid "Edit report priority"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:756
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:198
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:772
msgid "Edit reports"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:771
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:205
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:787
msgid "Edit users' details/search for their reports"
msgstr ""
@@ -1267,8 +1297,9 @@ msgstr "Редактор"
#: templates/web/base/admin/users/import.html:24
#: templates/web/base/admin/users/import.html:47
#: templates/web/base/admin/users/index.html:44
-#: templates/web/base/alert/updates.html:21
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:50
+#: templates/web/base/alert/updates.html:23
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:51
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:38
#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:33
#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:15
#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:9
@@ -1277,15 +1308,14 @@ msgstr "Редактор"
msgid "Email"
msgstr "Адрес эл. почты"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:69
+#: templates/web/base/alert/_list.html:70
#: templates/web/base/auth/change_email.html:37
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:39
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:25
msgid "Email address"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:38
-#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:60
+#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:63
msgid "Email address (optional)"
msgstr ""
@@ -1305,12 +1335,13 @@ msgstr ""
msgid "Email me a link to sign in"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:28
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:21
msgid "Email verified:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:151
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:22 templates/web/base/my/my.html:36
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:164
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:14
+#: templates/web/base/my/my.html:36
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:23
msgid "Email:"
msgstr "Адрес эл. почты:"
@@ -1380,12 +1411,12 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint"
msgstr "Конечная точка"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:83
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:85
#, fuzzy
msgid "Enter a Zürich street name"
msgstr "Введите название улицы в Цюрихе"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:22
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:26
msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Введите почтовый индекс ближайшего отделения связи в Великобритании или название улицы и регион"
@@ -1412,10 +1443,10 @@ msgstr "Подробно опишите проблему"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:12
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:13
#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:3
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:16
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:18
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:30
msgid "Everything"
msgstr "Всё"
@@ -1428,7 +1459,7 @@ msgstr "Пример почтового индекса: %s"
msgid "Examples:"
msgstr "Примеры:"
-#: templates/web/base/admin/report-category.html:10
+#: templates/web/base/admin/report-category.html:8
msgid "Existing category"
msgstr ""
@@ -1437,7 +1468,7 @@ msgid "Existing users won't be modified."
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:68
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:70
msgid "Expand map"
msgstr ""
@@ -1462,7 +1493,7 @@ msgid "External body"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:112
-#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:63
+#: templates/web/base/admin/templates/_external.html:10
msgid "External status code"
msgstr ""
@@ -1474,20 +1505,20 @@ msgstr ""
msgid "External team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:734
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:1
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:1
msgid "Extra Fields"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:114
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:146
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:134
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:97
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:8
msgid "Extra data:"
msgstr "Дополнительная информация:"
-#: templates/web/base/report/_item.html:90
+#: templates/web/base/report/_item.html:99
#: templates/web/base/report/inspect/_extra_details_field.html:2
#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15
msgid "Extra details"
@@ -1520,20 +1551,25 @@ msgid "Fill in your details manually."
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:73
msgid "Filter"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:35
-#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:30
-msgid "Filter report list"
-msgstr "Сортировать список обращений"
-
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:68
msgid "First time"
msgstr "Впервые"
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap-list.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Five most recent commented reports"
+msgstr "Фотографии происшествий поблизости, размещенные в недавних обращениях"
+
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap-list.html:1
+#, fuzzy
+msgid "Five newest reports"
+msgstr "Новые обращения"
+
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:53
msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
msgstr "Исправьте это, выбрав <strong>зону покрытия</strong> в форме <em>Редактирование информации об учреждении</em>, расположенной ниже."
@@ -1563,7 +1599,7 @@ msgstr "Пометить как удаленное"
msgid "Flag user"
msgstr "Пометить пользователя"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:685
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:701
#: templates/web/base/admin/users/index.html:47
msgid "Flagged"
msgstr "Помечено"
@@ -1572,7 +1608,7 @@ msgstr "Помечено"
msgid "Flagged reports and users"
msgstr "Помеченные обращения и профили пользователей"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:110
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:95
msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
msgstr "Список помеченных профилей пользователей находится на странице <a href='%s'>Помеченное</a>."
@@ -1580,8 +1616,8 @@ msgstr "Список помеченных профилей пользовате
msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
msgstr "На помеченные аккаунты пользователей не накладываются ограничения. Это просто аккаунты, к которым проявляется повышенное внимание."
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:155
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:117
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:168
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:102
msgid "Flagged:"
msgstr "Помечено:"
@@ -1607,11 +1643,11 @@ msgstr ""
msgid "Forgotten your password?"
msgstr "Забыли пароль?"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:818
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:812
msgid "Forwarded to external body"
msgstr "Перенаправлено во внешнее учреждение"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:819
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:813
msgid "Forwarded wish to external body"
msgstr "Пожелание перенаправлено во внешнее учреждение"
@@ -1621,12 +1657,20 @@ msgstr "Пожелание перенаправлено во внешнее уч
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Часто задаваемые вопросы"
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:29
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:101
+msgid "Frontend staff access only to users assigned to this category"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:1
#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:3
msgid "General Enquiry"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:78
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:75
msgid "Generate token"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1692,7 @@ msgstr "Получать новости о ходе работы над непо
msgid "Get updates of problems in this %s"
msgstr "Получать новости о неполадках в:"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:80
+#: templates/web/base/alert/_list.html:81
msgid "Give me an RSS feed"
msgstr "Подпишите меня на RSS-фид"
@@ -1664,15 +1708,15 @@ msgstr "Здорово, что проблема решена!"
#: templates/web/base/admin/index.html:37
#: templates/web/base/admin/index.html:54
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/index.html:48
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:24
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:39
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:45
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:25
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:40
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:46
#: templates/web/base/admin/users/index.html:32
#: templates/web/base/around/_postcode_submit_button.html:2
#: templates/web/base/around/_postcode_submit_button.html:5
#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:13
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:40
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:49
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:42
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:51
#: templates/web/base/reports/index.html:89
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:37
msgid "Go"
@@ -1682,7 +1726,7 @@ msgstr "Поехали!"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Собираетесь отправить опрос?"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:773
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:789
msgid "Grant access to the admin"
msgstr ""
@@ -1708,6 +1752,7 @@ msgstr "Вы впервые отправляете обращение в орг
#: templates/web/base/admin/stats/index.html:17
#: templates/web/base/admin/stats/index.html:23
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:44
msgid "Heatmap"
msgstr ""
@@ -1742,7 +1787,8 @@ msgstr "Скрыто"
msgid "Hidden data in reporting form"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:196
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:181
+#: templates/web/zurich/admin/users/form.html:38
msgid "Hide all reports and updates"
msgstr ""
@@ -1770,7 +1816,7 @@ msgstr ""
#. ("JS")
#: templates/web/base/around/display_location.html:65
#: templates/web/base/around/display_location.html:73
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
msgid "Hide pins"
msgstr "Скрыть метки"
@@ -1824,11 +1870,9 @@ msgstr "Нам не удалось найти ваше обращение в б
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/base/admin/reports/index.html:12
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
-#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
+#: templates/web/zurich/admin/_index_table.html:3
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:38
-#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:11
msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"
@@ -1849,15 +1893,15 @@ msgstr ""
msgid "If this priority is passed to an external service (e.g. Exor/Confirm) enter the priority code to use with that service here."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:100
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:101
msgid "If ticked, the form will be disabled and this item’s notice text will be displayed."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:106
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:107
msgid "If ticked, this extra data will not be edited or deleted by the Open311 population script."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:72
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:61
msgid "If ticked, this template will be used for Open311 updates that put problems in this state."
msgstr ""
@@ -1873,7 +1917,7 @@ msgstr ""
msgid "If you are contacting us about a specific report or update please include a link to the report in the message."
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:83
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:80
msgid "If you generate a new token the existing token will no longer work."
msgstr ""
@@ -1897,7 +1941,7 @@ msgstr ""
msgid "If you submit a problem here the problem will <strong>not</strong> be reported to the council."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:59
+#: templates/web/base/admin/templates/_external.html:6
msgid "If you want to use this template to prefill the update field when a report&rsquo;s <strong>external</strong> (e.g. Confirm) status code changes, enter the status code here."
msgstr ""
@@ -1936,7 +1980,7 @@ msgid ""
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:124
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:157
msgid "If you’ve made changes, leave a note explaining what, for other admins to see."
msgstr ""
@@ -1960,6 +2004,17 @@ msgstr "Вы в черном списке?"
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr "Кроме того, возвращаются следующие параметры, которые не являются частью сервиса Open311 версии 2: agency_sent_datetime, title (также возвращается как часть описания), interface_used, comment_count, requestor_name (присутствует только если инициатор запроса разрешил отображение имени на сайте)."
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:37
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:53
+msgid "In progress"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:33
+#, fuzzy
+msgid "In wards"
+msgstr "район"
+
#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:35
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:40
msgid "Inactive"
@@ -1969,20 +2024,20 @@ msgstr ""
msgid "Inbox zero, here we come!"
msgstr "Ура, новых писем нет!"
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:213
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:217
msgid "Include reporter personal details"
msgstr "Включить персональные данные заявителя"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:348
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:334
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Нверно задано значение has_photo \"%s\""
-#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:31
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:5
+#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:30
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:4
msgid "Inspect report"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:761
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:777
msgid "Instruct contractors to fix problems"
msgstr ""
@@ -1999,16 +2054,12 @@ msgstr "Внутренние заметки"
msgid "Internal notes"
msgstr "Внутренние заметки"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:333
-msgid "Invalid agency_responsible value %s"
-msgstr "Неверно задано значение agency_responsible %s"
-
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:443
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:435
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Неверно задан формат: %s."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:305
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:504
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:534
msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council."
msgstr ""
@@ -2060,13 +2111,13 @@ msgstr "Последнее обновление:"
msgid "Last&nbsp;update:"
msgstr "Последнее&nbsp;обновление:"
-#: templates/web/base/report/_item.html:70
+#: templates/web/base/report/_item.html:83
#: templates/web/base/report/inspect/information.html:26
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:6
msgid "Latitude/Longitude:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:36
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:37
#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:10
msgid "Least recently updated"
msgstr ""
@@ -2083,7 +2134,7 @@ msgstr "Все сообщения о неполадках в виде списк
msgid "Loading reports…"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1556
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1606
#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:9
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
@@ -2121,17 +2172,18 @@ msgid "Log in with Twitter"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:85
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87
#: templates/web/base/report/form/user.html:27
msgid "Log in with email"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:83
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:85
msgid "Log in with email/text"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:194
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:179
+#: templates/web/zurich/admin/users/form.html:36
msgid "Log out of all sessions"
msgstr ""
@@ -2149,19 +2201,20 @@ msgstr ""
msgid "MAP"
msgstr "КАРТА"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:195
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:180
+#: templates/web/zurich/admin/users/form.html:37
msgid "Make anonymous on all reports and updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:763
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:779
msgid "Manage shortlist"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:688
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:704
msgid "Manifest Theme"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:31
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:32
#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:5
msgid "Manual order"
msgstr ""
@@ -2175,24 +2228,24 @@ msgstr "Карта"
msgid "Mark as sent"
msgstr "Пометить как отправленное"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:108
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:93
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr "<strong>Помечайте</strong> тех пользователей, за действиями которых вы хотите следить."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:760
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:776
msgid "Markup problem details"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:41
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:42
#: templates/web/base/contact/index.html:109
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:269
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:273
msgid "Message to competent body:"
msgstr "Сообщение компетентному учреждению:"
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:267
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:271
msgid "Message to external body:"
msgstr "Сообщение внешнему учреждению:"
@@ -2205,7 +2258,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing bodies:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:451
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:443
msgid "Missing jurisdiction_id"
msgstr "Не найден параметр jurisdiction_id"
@@ -2213,8 +2266,7 @@ msgstr "Не найден параметр jurisdiction_id"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:755
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:771
msgid "Moderate report details"
msgstr ""
@@ -2237,7 +2289,7 @@ msgstr ""
msgid "Moderated by division within one working day"
msgstr "Прошло модерацию в течение одного рабочего дня"
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:193
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:206
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:86
msgid "Moderation history"
msgstr ""
@@ -2247,14 +2299,14 @@ msgstr ""
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:37
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:38
#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:11
msgid "Most commented"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:696
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:703
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:707
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:724
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:731
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:735
#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:32
msgid "Multiple Groups"
msgstr ""
@@ -2282,9 +2334,10 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:140
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:153
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:34
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:19 templates/web/base/my/my.html:35
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:10
+#: templates/web/base/my/my.html:35
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:62
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
@@ -2302,7 +2355,7 @@ msgstr ""
msgid "Nearest calculated address:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:154
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:155
msgid "Nearest named road to the pin placed on the map (automatically generated using OpenStreetMap): %s%s"
msgstr "Ближайшая к метке дорога (генерируется автоматически с использованием сервиса OpenStreetMap): %s%s"
@@ -2310,12 +2363,12 @@ msgstr "Ближайшая к метке дорога (генерируется
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Ближайший к метке почтовый индекс (генерируется автоматически): %s (%sm мил.)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:607
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:623
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Address.pm:17
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Ближайшая к метке дорога (генерируется автоматически с использованием сервиса Bing Maps): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:358
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:363
msgid ""
"Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s\n"
"\n"
@@ -2340,7 +2393,7 @@ msgstr ""
msgid "New body added"
msgstr "Добавлено новое учреждение"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:321
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:334
msgid "New category contact added"
msgstr "Добавлен новый контакт в категории"
@@ -2353,8 +2406,8 @@ msgstr "новый адрес электронной почты"
msgid "New field"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:96
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:125
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:102
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:129
msgid "New internal note:"
msgstr "Новая внутренняя заметка:"
@@ -2362,13 +2415,13 @@ msgstr "Новая внутренняя заметка:"
msgid "New local problems on FixMyStreet"
msgstr "Новые неполадки в вашем районе на FixMyStreet"
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:100
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:106
msgid "New note to DM:"
msgstr "Новая заметка для DM:"
#: templates/web/base/auth/change_password.html:47
#: templates/web/base/auth/create.html:64
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:50
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:73
msgid "New password:"
msgstr "Новый пароль"
@@ -2445,7 +2498,7 @@ msgstr "Новый шаблон"
msgid "New updates on report <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:33
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:34
#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:7
msgid "Newest"
msgstr "Самые новые"
@@ -2458,7 +2511,6 @@ msgstr "Далее"
msgid "Next:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1262
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:122
#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:5
@@ -2467,11 +2519,11 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:36
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:101
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:138
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:151
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:26
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:21
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:108
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:41
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:85
msgid "No"
msgstr "Нет"
@@ -2483,11 +2535,12 @@ msgstr ""
msgid "No account?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:55
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:26
+#: templates/web/zurich/admin/users/form.html:15
msgid "No body"
msgstr "Нет учреждения"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:395
msgid "No council selected"
msgstr "Орган самоуправления не выбран"
@@ -2503,8 +2556,8 @@ msgstr "Не найдено помеченных неполадок."
msgid "No flagged users found."
msgstr "Не найдено помеченных пользователей."
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:112
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:248
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:118
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:252
msgid "No further updates"
msgstr "Пока нет обновлений"
@@ -2542,15 +2595,15 @@ msgstr "Нет группы поддержки"
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:79
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:80
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:50
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:51
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>area</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the area in which they operate."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:45
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:46
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:16
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:17
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
@@ -2562,10 +2615,14 @@ msgstr ""
" В зависимости от должности, сотрудники могут иметь доступ к панели управления (там содержится краткая информация\n"
" о действиях их учреждения), а также возможность скрывать обращения или устанавливать специфические статусы обращений."
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:88
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:94
msgid "Not for my subdivision"
msgstr "Не для моего подразделения"
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap-list.html:5
+msgid "Not from yourself/backend"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:6
msgid "Not reported before"
msgstr "Первое обращение по этой проблеме"
@@ -2613,12 +2670,12 @@ msgid "Offline"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:100
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:102
msgid "Offline data cleared"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:99
msgid "Offline update data saved"
msgstr ""
@@ -2626,12 +2683,12 @@ msgstr ""
msgid "Old state"
msgstr "Давний статус"
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:34
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:35
#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:8
msgid "Oldest"
msgstr "Самые старые"
-#: perllib/FixMyStreet/SendReport/Email.pm:98
+#: perllib/FixMyStreet/SendReport/Email.pm:96
msgid "On behalf of %s"
msgstr ""
@@ -2640,7 +2697,7 @@ msgid "Only staff users will be able to add reports in this category."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:178
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:156
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:157
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:71
#: templates/web/base/admin/states/index.html:102
#: templates/web/base/admin/states/index.html:25
@@ -2671,7 +2728,7 @@ msgstr "Веб-страница сервиса Open311"
msgid "Open311 specification"
msgstr "Спецификация Open311"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:75
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:76
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -2683,7 +2740,7 @@ msgstr ""
msgid "Or sign in with password to prefill this information."
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/_list.html:79
+#: templates/web/base/alert/_list.html:80
msgid "Or subscribe by RSS"
msgstr ""
@@ -2691,16 +2748,16 @@ msgstr ""
msgid "Order"
msgstr "Порядок"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Triage.pm:99
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:703
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:706
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1427
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:770
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:771
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:641
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:648
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:663
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:672
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Triage.pm:97
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:731
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:734
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1477
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:779
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:780
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:644
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:666
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:675
#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:132
#: perllib/FixMyStreet/Queue/Item/Report.pm:195
msgid "Other"
@@ -2732,7 +2789,7 @@ msgstr "Страница не найдена"
msgid "Parent"
msgstr "Родительская"
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:98
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:130
#, fuzzy
msgid "Parent categories"
msgstr "Другие категории"
@@ -2741,13 +2798,13 @@ msgstr "Другие категории"
msgid "Partial"
msgstr "Частичная"
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:51
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:74
#: templates/web/zurich/auth/general.html:20
#: templates/web/zurich/auth/general.html:46
msgid "Password (optional)"
msgstr "Пароль (необязательно)"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Social.pm:248
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Social.pm:259
#, fuzzy
msgid "Password change cancelled."
msgstr "Ваш пароль был изменен"
@@ -2762,7 +2819,7 @@ msgstr "Пароль (необязательно)"
msgid "Permissions"
msgstr "Постоянная ссылка"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:159
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:144
msgid "Permissions:"
msgstr ""
@@ -2770,19 +2827,24 @@ msgstr ""
msgid "Permit blank updates"
msgstr ""
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:42
+#, fuzzy
+msgid "Phone"
+msgstr "Телефон:"
+
#: templates/web/base/report/inspect/information.html:15
msgid "Phone Reporter:"
msgstr ""
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:36
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:56
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:34
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:65
msgid "Phone number"
msgstr "Номер телефона"
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:13
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:33
-#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:53
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:12
+#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:56
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Номер телефона (необязательно)"
@@ -2790,30 +2852,26 @@ msgstr "Номер телефона (необязательно)"
msgid "Phone numbers are limited to %s characters in length."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:32
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:26
msgid "Phone verified:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:148
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:30 templates/web/base/my/my.html:47
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:161
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:24
+#: templates/web/base/my/my.html:47
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:60
msgid "Phone:"
msgstr "Телефон:"
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:95
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:80
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:95
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:97
+#: templates/web/base/report/form/photo_upload.html:19
+#: templates/web/base/report/form/photo_upload.html:21
+#: templates/web/base/report/form/photo_upload.html:4
#: templates/web/base/report/new/form_report.html:41
#: templates/web/base/report/new/form_report.html:56
#: templates/web/base/report/new/form_report.html:58
-#: templates/web/base/report/update/form_update.html:22
-#: templates/web/base/report/update/form_update.html:24
-#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7
#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:4
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:31
-#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
-#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:16
+#: templates/web/zurich/admin/_index_table.html:11
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:58
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:36
@@ -2833,9 +2891,8 @@ msgstr "Необходимо добавить фото"
msgid "Photo upload failed."
msgstr ""
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:80
+#: templates/web/base/report/form/photo_upload.html:4
#: templates/web/base/report/new/form_report.html:41
-#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
msgid "Photos"
msgstr "Фотографии"
@@ -2844,7 +2901,7 @@ msgstr "Фотографии"
msgid "Photos of recent nearby reports"
msgstr "Фотографии происшествий поблизости, размещенные в недавних обращениях"
-#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:49
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:50
msgid "Photos/Documents"
msgstr ""
@@ -2858,6 +2915,11 @@ msgstr ""
msgid "Pick your ward"
msgstr ""
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Pin map"
+msgstr "Поставить метку на карте"
+
#. ("JS")
#: templates/web/base/around/display_location.html:79
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44
@@ -2885,27 +2947,26 @@ msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Проверьте правильность написания адреса эл. почты"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:521
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:263
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:264
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:268
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:269
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:7
msgid "Please check your phone number is correct"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:232
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1034
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1077
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:231
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1068
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1111
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:21
msgid "Please choose a category"
msgstr "Выберите категорию"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:471
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:497
msgid "Please choose a less commonly-used password"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:312
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:325
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:12
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:4
#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:13
@@ -2927,27 +2988,27 @@ msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the s
msgstr "Будьте вежливы! Грубые, некорректные обращения к представителям органов самоуправления дискредитируют всех пользователей сервиса. "
#. ("JS")
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:233
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:298
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:143
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:232
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:198
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter a message"
msgstr "Введите текст сообщения"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:519
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:266
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:267
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:271
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:272
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:4
msgid "Please enter a mobile number"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:135
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:270
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:130
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:265
msgid "Please enter a name"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:436
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:449
msgid "Please enter a name for this body"
msgstr ""
@@ -2960,16 +3021,16 @@ msgstr "Введите пароль"
#. ("JS")
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:147
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:365
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:386
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Введите тему"
#. ("JS")
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:255
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:132
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:261
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:264
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:127
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:261
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:24
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:28
msgid "Please enter a valid email"
@@ -2980,20 +3041,20 @@ msgstr "Введите действующий адрес эл. почты"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Введите действующий адрес эл. почты"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:139
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:255
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:134
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:250
msgid "Please enter a valid email or phone number"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:371
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:392
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:14
msgid "Please enter some details"
msgstr "Введите дополнительную информацию"
#. ("JS")
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:146
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:254
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:259
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:8
#: templates/web/base/auth/change_email.html:24
@@ -3009,7 +3070,7 @@ msgid "Please enter your first name"
msgstr "Введите свое имя"
#. ("JS")
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:337
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:341
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Введите свое полное имя. Эта информация необходима представителям органов самоуправления. Если вы не хотите, чтобы ваше полное имя отображалось на сайте, снимите галочку ниже."
@@ -3021,9 +3082,9 @@ msgstr "Введите свое имя"
#. ("JS")
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:145
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:140
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:379
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:195
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:400
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:254
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:18
msgid "Please enter your name"
msgstr "Введите свое имя"
@@ -3064,19 +3125,19 @@ msgstr "Заполните форму ниже: расскажите о непо
msgid "Please generate a two-factor code and enter it below:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:253
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:249
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Укажите, хотите ли вы еще один опросник"
#. ("JS")
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:368
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:389
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:11
#, fuzzy
msgid "Please make sure you are not including an email address"
msgstr "Введите действующий адрес эл. почты"
#. ("JS")
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:494
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:495
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34
msgid "Please make sure your password is at least %d characters long"
msgstr ""
@@ -3103,24 +3164,28 @@ msgstr ""
msgid "Please note:"
msgstr "Внимание:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:471
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:912
+msgid "Please pick your update preference"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:493
msgid "Please provide a duplicate ID or public update for this report."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:453
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:475
msgid "Please provide a public update for this report."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:252
msgid "Please provide some explanation as to why you're reopening this report"
msgstr "Поясните, почему вы решили заново отправить это обращение"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:263
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:259
msgid "Please provide some text as well as a photo"
msgstr "Предоставьте не только фото, но и письменный комментарий"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:114
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:245
msgid "Please say whether you've ever reported a problem to your council before"
msgstr "Вы впервые отправляете обращение в ваш орган самоуправления?"
@@ -3128,7 +3193,7 @@ msgstr "Вы впервые отправляете обращение в ваш
msgid "Please scan this image with your app, or enter the text code into your app, then generate a new one-time code and enter it below:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:194
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:198
msgid "Please select a body."
msgstr "Выберите учреждение."
@@ -3140,7 +3205,7 @@ msgstr "Выберите рассылку"
msgid "Please select the type of alert you want"
msgstr "Выберите тип уведомления"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:245
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:241
msgid "Please state whether or not the problem has been fixed"
msgstr "Сообщите о статусе неполадки: проблема была решена?"
@@ -3148,12 +3213,12 @@ msgstr "Сообщите о статусе неполадки: проблема
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:119
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:138
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:140
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:82
msgid "Please upload an image only"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:258
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:137
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:253
msgid "Please verify at least one of email/phone"
msgstr ""
@@ -3161,27 +3226,23 @@ msgstr ""
msgid "Please write a message"
msgstr "Напишите сообщение"
-#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedin.html:38
-msgid "Post"
-msgstr "Опубликовать"
-
#: templates/web/base/alert/index.html:11
msgid "Postcode or street name and area"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:215
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:276
msgid "Posted anonymously at %s"
msgstr "Опубликовано анонимно (%s)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:257
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:318
msgid "Posted by %s at %s"
msgstr "Автор публикации: %s, время публикации: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:245
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:306
msgid "Posted by <strong>%s</strong> (%s) at %s"
msgstr "Автор публикации: <strong>%s</strong> (%s), время публикации: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:247
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:308
msgid "Posted by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr "Автор публикации: <strong>%s</strong>, время публикации: %s"
@@ -3197,7 +3258,7 @@ msgstr ""
msgid "Prevent new reports from using this category, but keep it available in map filters."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:94
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:95
msgid "Prevent user from submitting the form until this field is filled in."
msgstr ""
@@ -3205,11 +3266,11 @@ msgstr ""
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724
msgid "Priorities"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:82
+#: templates/web/base/report/_item.html:95
#: templates/web/base/report/inspect/extra_details.html:2
msgid "Priority"
msgstr ""
@@ -3225,9 +3286,9 @@ msgid "Privacy and cookies"
msgstr "Конфиденциальность и файлы cookie"
#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:90
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:157
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:170
#: templates/web/base/report/inspect/information.html:3
-#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:69
+#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:73
msgid "Private"
msgstr "Доступ ограничен"
@@ -3276,7 +3337,7 @@ msgstr "Проблема (%s) отправлена в орган самоупр
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Сортировка проблем по статусу"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:244
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:247
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Проблема помечена как открытая."
@@ -3284,8 +3345,7 @@ msgstr "Проблема помечена как открытая."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Смена статуса проблемы на основании результатов опроса"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:754
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:196
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:770
#: templates/web/base/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Проблемы"
@@ -3310,18 +3370,18 @@ msgstr "Недавно решенные проблемы на сайте FixMySt
msgid "Problems within %.1fkm of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:905
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:921
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:141
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:265
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:277
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:224 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:269
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:281
msgid "Problems within %s"
msgstr "Проблемы в пределах этого места: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:234
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:238
msgid "Problems within %s ward"
msgstr "Проблемы в пределах этого района: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:271 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:283
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:275 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:287
msgid "Problems within %s ward, %s"
msgstr ""
@@ -3329,7 +3389,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/triage/index.html:0
#: templates/web/base/admin/triage/index.html:14
#: templates/web/base/reports/body.html:0
-#: templates/web/base/reports/body.html:32
+#: templates/web/base/reports/body.html:27
msgid "Problems within %s, %s"
msgstr "Проблемы в пределах этого места: %s, %s"
@@ -3337,11 +3397,15 @@ msgstr "Проблемы в пределах этого места: %s, %s"
msgid "Property address:"
msgstr "Адрес имущества:"
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:105
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:106
msgid "Protect from Open311 changes"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:69
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:95
+msgid "Protect this category from being re-named"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:88
msgid "Protect this category's name and group(s) from Open311 changes"
msgstr ""
@@ -3355,11 +3419,11 @@ msgstr "Предоставить новые данные"
msgid "Provide update as"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:57
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:80
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report future problems, leave updates and manage your reports."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:59
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:82
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Пароль необязателен. Но когда вы предоставите эти данные, вы сможете быстрее сообщать о проблемах, вводить новые данные о них и редактировать свои обращения."
@@ -3367,12 +3431,12 @@ msgstr "Пароль необязателен. Но когда вы предос
msgid "Public details"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:230
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:257
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:234
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:261
msgid "Public response:"
msgstr "Публичный ответ:"
-#: templates/web/base/report/inspect/public_update.html:11
+#: templates/web/base/report/inspect/public_update.html:13
msgid "Public update:"
msgstr ""
@@ -3415,11 +3479,11 @@ msgstr "Опрос заполнен автором обращения"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-фид"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:266 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:278
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:282
msgid "RSS feed for %s"
msgstr "RSS-фид для: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:272 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:276 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:288
msgid "RSS feed for %s ward, %s"
msgstr "RSS-фид для района: %s, %s"
@@ -3427,11 +3491,11 @@ msgstr "RSS-фид для района: %s, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:165
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:175
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:183
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:292 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:306
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:310
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "%s: RSS-фид"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:311
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:301 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:315
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "%s: RSS-фид, в пределах района: %s"
@@ -3439,13 +3503,13 @@ msgstr "%s: RSS-фид, в пределах района: %s"
msgid "RSS feed of nearby problems"
msgstr "RSS-фид о проблемах поблизости"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:906
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:922
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:140
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:227
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:231
msgid "RSS feed of problems within %s"
msgstr "RSS-фид о проблемах в пределах: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:233
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:237
msgid "RSS feed of problems within %s ward"
msgstr "RSS-фид о проблемах в пределах района: %s"
@@ -3459,11 +3523,11 @@ msgstr "RSS-фид о недавних проблемах поблизости"
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS-фид об обновлениях по этой проблеме"
-#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:55
+#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:57
msgid "Read less"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:55
+#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:57
msgid "Read more"
msgstr ""
@@ -3476,7 +3540,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
msgstr "Получать эл. письма об обновлениях по этой проблеме."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:815
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:823
msgid "Received by %s moments later"
msgstr ""
@@ -3490,7 +3554,7 @@ msgstr "Недавние проблемы поблизости, %s"
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Недавние обращения о проблемах"
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:35
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:36
#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:9
msgid "Recently updated"
msgstr ""
@@ -3503,7 +3567,8 @@ msgstr ""
msgid "Remember that FixMyStreet is primarily for reporting physical problems that can be fixed. If your problem is not appropriate for submission via this site remember that you can contact your council directly using their own website."
msgstr "Важно: сайт FixMyStreet предназначен для регистрации материальных проблем, которые возможно устранить, и работы с ними. Если проблема, о которой вы хотите сообщить, не соответствует тематике сайта, обратитесь в местный орган самоуправления через соответствующий сайт."
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:197
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:182
+#: templates/web/zurich/admin/users/form.html:39
msgid "Remove account details"
msgstr ""
@@ -3515,8 +3580,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove flag"
msgstr "Удалить пометку"
-#: templates/web/base/report/_item.html:12
-#: templates/web/base/report/_item.html:9
+#: templates/web/base/report/_item.html:20
+#: templates/web/base/report/_item.html:23
#: templates/web/base/report/_main.html:147
#: templates/web/base/report/_main.html:24
#: templates/web/base/report/_main.html:32
@@ -3531,17 +3596,21 @@ msgstr ""
msgid "Remove option"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:174
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:187
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:74
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Удалить фото (действие отменить невозможно)"
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:78
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:85
+msgid "Remove staff permissions"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:75
msgid "Replace token"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:228
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:232
msgid "Reply to user:"
msgstr "Ответить пользователю:"
@@ -3549,14 +3618,14 @@ msgstr "Ответить пользователю:"
msgid "Report"
msgstr "Сообщить"
-#: templates/web/base/report/_item.html:60
+#: templates/web/base/report/_item.html:73
#: templates/web/base/report/inspect/information.html:7
msgid "Report ID:"
msgstr ""
#. ("JS")
#: templates/web/base/header_logo.html:2
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:89
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:91
#: templates/web/base/navigation/_report.html:6
#: templates/web/base/navigation/_report.html:8
#: templates/web/zurich/footer.html:18
@@ -3565,7 +3634,7 @@ msgid "Report a problem"
msgstr "Сообщить о проблеме"
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:90
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:92
#: templates/web/base/navigation/_report.html:4
msgid "Report a problem here"
msgstr ""
@@ -3581,7 +3650,7 @@ msgid "Report anonymously"
msgstr "Сообщено анонимно в: %s"
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:91
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:93
#: templates/web/base/navigation/_report.html:2
#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:40
msgid "Report another problem here"
@@ -3617,7 +3686,7 @@ msgstr ""
msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Городские проблемы. Сообщайте, просматривайте, обсуждайте."
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:652
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:655
#: templates/web/base/contact/index.html:64
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Сообщено анонимно в: %s"
@@ -3628,7 +3697,7 @@ msgstr "Сообщено анонимно в: %s"
msgid "Reported before"
msgstr "Сообщено ранее"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:676
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:679
#: templates/web/base/contact/index.html:66
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Автор обращения: %s, время отправки: %s"
@@ -3642,27 +3711,27 @@ msgstr "Автор обращения:"
msgid "Reported in the %s category"
msgstr "Обращение отнесено к категории: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:652
msgid "Reported in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Обращение (категория: %s) отправлено анонимно в: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:673
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:676
msgid "Reported in the %s category by %s at %s"
msgstr "Обращение (категория: %s), автор: %s, отправлено в: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:646
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:649
msgid "Reported via %s anonymously at %s"
msgstr "Анонимно отправлено через: %s, время отправки: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:670
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:673
msgid "Reported via %s by %s at %s"
msgstr "Отправлено через: %s, автор: %s, время отправки: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:643
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:646
msgid "Reported via %s in the %s category anonymously at %s"
msgstr "Анонимно отправлено через: %s, категория: %s, время отправки: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:665
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:668
msgid "Reported via %s in the %s category by %s at %s"
msgstr "Отправлено через: %s, категория: %s, автор обращения: %s, время отправки: %s"
@@ -3681,17 +3750,15 @@ msgstr "Обращение отправлено:"
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Сообщение о проблеме"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:698
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:330
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:728
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:380
#: templates/web/base/around/tabbed_lists.html:3
#: templates/web/base/dashboard/index.html:108
-#: templates/web/zurich/header.html:48
msgid "Reports"
msgstr "Обращения"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Bromley.pm:21
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Bromley.pm:26
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:17
#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:38
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
@@ -3719,15 +3786,15 @@ msgid "Reports published"
msgstr "Опубликованные обращения"
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:101
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:103
msgid "Reports saved offline."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:305
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:295 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:309
msgid "Reports sent to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:312
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:316
msgid "Reports sent to %s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -3740,7 +3807,7 @@ msgstr ""
msgid "Reposition if needed, then hit Continue"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:93
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:94
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -3793,39 +3860,45 @@ msgstr ""
msgid "Right place?"
msgstr "Место указано верно?"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:162
msgid "Road operator for this named road (derived from road reference number and type): %s"
msgstr "Дорога находится в ведении: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:158
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:159
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Дорога находится в ведении (информация из ресурса OpenStreetMap): %s"
+#. ("JS")
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:68
+#: templates/web/base/maps/fms.html:3 templates/web/base/maps/osm.html:3
+msgid "Roads"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/roles/index.html:5
msgid "Role"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:143
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:128
#: templates/web/base/admin/users/index.html:29
msgid "Role:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:730
#: templates/web/base/admin/roles/form.html:1
#: templates/web/base/admin/roles/index.html:1
msgid "Roles"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:412
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:416
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:171
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:422
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:426
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:184
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:71
#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:106
msgid "Rotate Left"
msgstr "Повернуть влево"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:412
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:172
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:422
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:185
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:72
#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:107
msgid "Rotate Right"
@@ -3841,20 +3914,20 @@ msgstr "Перед поворотом фото необходимо сохран
msgid "Satellite"
msgstr "Спутник"
-#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:69
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:78
+#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:68
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:79
msgid "Save + close as duplicate"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:131
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:164
#: templates/web/base/admin/manifesttheme/form.html:58
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:64
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:41
#: templates/web/base/admin/roles/form.html:21
-#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:84
-#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:69
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:83
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:78
+#: templates/web/base/admin/templates/edit.html:73
+#: templates/web/base/admin/triage/_inspect.html:68
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:89
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:79
#: templates/web/base/report/_main.html:129
#: templates/web/base/report/update.html:58
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:51
@@ -3871,13 +3944,12 @@ msgid "Save with a public update"
msgstr ""
#. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5", "JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:102
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:104
msgid "Saving reports offline"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/index.html:26
#: templates/web/base/admin/reports/index.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:1
msgid "Search Reports"
msgstr "Искать обращения"
@@ -3890,7 +3962,7 @@ msgstr "Искать пользователей"
msgid "Search for location of email alert or RSS feed"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/header.html:70
+#: templates/web/zurich/header.html:79
msgid "Search reports"
msgstr "Искать обращения"
@@ -3905,12 +3977,12 @@ msgstr "Поиск:"
msgid "Searching found no reports."
msgstr "Обращений не найдено."
-#: templates/web/base/admin/users/index.html:89
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:95
msgid "Searching found no users."
msgstr "Пользователи не найдены."
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:2
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:45
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:49
#: templates/web/base/my/my.html:75
msgid "Security"
msgstr ""
@@ -3920,8 +3992,7 @@ msgstr ""
msgid "See our privacy policy"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:768
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:202
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:784
msgid "See user detail for reports created as the council"
msgstr ""
@@ -3931,7 +4002,7 @@ msgid "Select a body"
msgstr "Выберите учреждение"
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:78
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:87
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:58
#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:37
msgid "Select an area"
msgstr "Выберите местность"
@@ -3952,7 +4023,7 @@ msgstr ""
msgid "Select:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:75
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:76
#: templates/web/base/contact/index.html:120
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -3965,7 +4036,7 @@ msgstr ""
msgid "Send extended Open311 statuses with service request updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:25
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:17
msgid "Send login email"
msgstr ""
@@ -3974,11 +4045,11 @@ msgstr ""
msgid "Sending a confirmation text failed: \"%s\""
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:904
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:892
msgid "Sent report back"
msgstr "Обращение возвращено"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:819
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:827
msgid "Sent to %s %s later"
msgstr "Отправлено позже: %s %s"
@@ -4016,7 +4087,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortlist"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/body.html:39
+#: templates/web/base/reports/body.html:34
msgid "Shortlist all visible"
msgstr ""
@@ -4027,7 +4098,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortlisted"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:15
+#: templates/web/base/report/_item.html:26
#: templates/web/base/report/_main.html:157
msgid "Shortlisted by %s"
msgstr ""
@@ -4052,8 +4123,8 @@ msgstr ""
msgid "Show older"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:43
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:47
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:44
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:49
msgid "Show older reports"
msgstr ""
@@ -4064,7 +4135,7 @@ msgstr ""
#. ("JS")
#: templates/web/base/around/display_location.html:63
#: templates/web/base/around/display_location.html:71
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:73
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:75
msgid "Show pins"
msgstr "Показать метки"
@@ -4126,7 +4197,7 @@ msgid "Some photos of recent reports"
msgstr "Некоторые фото недавних обращений"
#. ('Optional comment for translator')
-#: perllib/FixMyStreet/Template.pm:62
+#: perllib/FixMyStreet/Template.pm:66
msgid "Some text to localize"
msgstr "Некоторое количество текста для локализации"
@@ -4135,12 +4206,11 @@ msgid "Someone has moderated this report since you started."
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:78
msgid "Sorry! You’ve hit the limit of images that can be attached to one report."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:100
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:90
msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
msgstr "К сожалению, адреса по данному индексу относятся к коронным землям. Зона покрытия нашего ресурса на них не распространяется."
@@ -4158,9 +4228,9 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
msgstr "При подтверждении вашего обращения произошла ошибка."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:249
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:39 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:47
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:53
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:39 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:50
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:54
msgid "Sorry, we could not find that location."
msgstr "Не удалось найти это местоположение."
@@ -4170,13 +4240,13 @@ msgstr "Не удалось найти это местоположение."
msgid "Sorry, we could not log you in. Please fill in the form below."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:44
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:47
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Google.pm:56
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Zurich.pm:119
msgid "Sorry, we could not parse that location. Please try again."
msgstr "Не удалось проанализировать это местоположение. Повторите попытку."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact/Enquiry.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact/Enquiry.pm:102
#: perllib/FixMyStreet/App/Form/ManifestTheme.pm:54
#: perllib/FixMyStreet/PhotoStorage.pm:63
#, fuzzy
@@ -4191,11 +4261,11 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, you don't have permission to do that."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:176
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:195
msgid "Sorry, you don’t have permission to do that. If you are the problem reporter, or a member of staff, please <a href=\"%s\">sign in</a> to view this report."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:28
+#: templates/web/base/admin/triage/_list-filters.html:29
#: templates/web/base/reports/_list-filters-sort.html:2
msgid "Sort by"
msgstr ""
@@ -4204,11 +4274,11 @@ msgstr ""
msgid "Staff only"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:65
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:36
msgid "Staff users have permission to log in to the admin."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:69
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:40
msgid "Staff:"
msgstr ""
@@ -4232,18 +4302,18 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:11
#: templates/web/base/dashboard/index.html:102
#: templates/web/base/report/_inspect.html:34
-#: templates/web/base/report/_item.html:78
-#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41
+#: templates/web/base/report/_item.html:91
+#: templates/web/base/report/update/form_update.html:18
#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:37
msgid "State"
msgstr "Статус"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:107
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:111
msgid "State and external status code cannot be used simultaneously."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:106
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:107
#: templates/web/base/report/_update_state.html:7
#: templates/web/base/report/updates.html:21
msgid "State changed to:"
@@ -4252,31 +4322,28 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:128
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:63
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:139
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:143
#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:17
msgid "State:"
msgstr "Статус:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:686
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:320
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:431
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:702
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:401
#: templates/web/base/admin/states/index.html:1
msgid "States"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:680
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:413
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:696
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:383
#: templates/web/base/admin/stats/index.html:1
#: templates/web/base/admin/stats/state.html:1
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:1
-#: templates/web/zurich/header.html:61
+#: templates/web/zurich/header.html:70
msgid "Stats"
msgstr "Статистика"
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/_index_table.html:5
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -4294,7 +4361,7 @@ msgstr "Просмотр улиц"
msgid "Subcategory"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
+#: templates/web/zurich/admin/_index_table.html:9
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Подразделение/учреждение"
@@ -4313,50 +4380,48 @@ msgstr "Тема:"
#: templates/web/base/auth/2fa/form.html:20
#: templates/web/base/auth/smsform.html:27
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:65
+#: templates/web/base/report/form/submit.html:1
+#: templates/web/base/report/form/submit.html:2
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_password.html:29
#: templates/web/base/report/new/form_report.html:21
-#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:73
-#: templates/web/base/report/new/login_success_form.html:17
-#: templates/web/base/report/new/oauth_email_form.html:20
#: templates/web/base/report/new/report_import.html:103
-#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:73
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:74
+#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:75
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:185
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:198
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:25
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:82
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:189
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:111
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:253
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:174
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:117
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:257
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
+#: templates/web/zurich/admin/users/form.html:31
msgid "Submit changes"
msgstr "Отправить изменения"
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:112
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:89
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Отправить опрос"
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25
+#: templates/web/zurich/admin/_index_table.html:5
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:8
-#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13
msgid "Submitted"
msgstr "Отправлено"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:72
-#: templates/web/base/alert/_list.html:75
-#: templates/web/base/alert/updates.html:24
-#: templates/web/base/alert/updates.html:27
-#: templates/web/base/alert/updates.html:34
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:53
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:56
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:62
+#: templates/web/base/alert/_list.html:73
+#: templates/web/base/alert/_list.html:76
+#: templates/web/base/alert/updates.html:26
+#: templates/web/base/alert/updates.html:29
+#: templates/web/base/alert/updates.html:36
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:54
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:57
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:63
msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться"
-#: templates/web/base/alert/_list.html:67
+#: templates/web/base/alert/_list.html:68
msgid "Subscribe by email"
msgstr ""
@@ -4369,7 +4434,7 @@ msgstr ""
msgid "Summaries are limited to %d characters in length. Please shorten your summary"
msgstr "Текст обновления ограничен %s симв. Напишите более короткое сообщение"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Northamptonshire.pm:138
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Northamptonshire.pm:137
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Rutland.pm:16
msgid "Summaries are limited to %s characters in length. Please shorten your summary"
msgstr ""
@@ -4383,20 +4448,19 @@ msgstr ""
msgid "Summarise the problem"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:123
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:156
msgid "Summarise your changes"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:678
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:314
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:409
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:694
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:379
#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:29
#: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1
#: templates/web/base/status/index.html:3
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:1
#: templates/web/zurich/admin/index.html:1 templates/web/zurich/footer.html:12
-#: templates/web/zurich/header.html:45
+#: templates/web/zurich/header.html:46
msgid "Summary"
msgstr "Итог"
@@ -4407,14 +4471,19 @@ msgstr "Отчеты об итогах"
#: templates/web/base/admin/stats/index.html:15
#: templates/web/base/dashboard/index.html:21
+#: templates/web/base/dashboard/status.html:14
msgid "Summary statistics"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:130
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:238
+msgid "Superuser"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:115
msgid "Superuser:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:126
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:111
msgid "Superusers have permission to perform <strong>all actions</strong> within the admin."
msgstr ""
@@ -4432,13 +4501,17 @@ msgstr ""
msgid "Template &laquo;%s&raquo;"
msgstr "Шаблон &laquo;%s&raquo;"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:704
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:420
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:390
#: templates/web/base/develop/email_list.html:3
-#: templates/web/zurich/header.html:65
+#: templates/web/zurich/header.html:74
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap-list.html:9
+msgid "Ten least recently updated open reports"
+msgstr ""
+
#: templates/web/zurich/admin/templates/view.html:9
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -4459,6 +4532,11 @@ msgstr "Только текстовая версия"
msgid "Text:"
msgstr "Текст:"
+#: templates/web/base/admin/extra-metadata-item.html:70
+#, fuzzy
+msgid "Textarea"
+msgstr "Текст"
+
#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:29
msgid "Thank you for reporting this issue!"
msgstr "Спасибо за ваше обращение!"
@@ -4488,7 +4566,7 @@ msgid "Thanks, glad to hear it's been fixed! Could we just ask if you have ever
msgstr "Мы рады узнать, что проблема решена! Это было ваше первое обращение в орган самоуправления?"
#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:11
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:30
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:34
msgid "Thanks, you have successfully enabled two-factor authentication on your account."
msgstr ""
@@ -4500,27 +4578,29 @@ msgstr "Кажется, возникли трудности с загрузко
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Кажется, это местоположение не находится в ведении органа самоуправления. Возможно, им заведует другое учреждение или же вы указали место в другой стране. Попробуйте еще раз."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Location.pm:186
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Это местоположение находится за пределами Великобритании. Повторите попытку."
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:499
+msgid "That password has appeared in a known third-party data breach (<a href=\"https://haveibeenpwned.com/Passwords\" target=\"_blank\">more information</a>); please choose another"
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:104
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:157
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/TransportFocus.pm:93
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:79
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:83
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Не удалось распознать индекс."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:272
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:288
msgid "That problem has been marked as sent."
msgstr "Проблема помечена как отправленная."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:265
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:281
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Сейчас мы еще раз отправим это обращение."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:156
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:176
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Это обращение было удалено с сайта FixMyStreet."
@@ -4570,8 +4650,8 @@ msgstr ""
msgid "The <strong>name</strong> is a string that represents the name of the web application as it is usually displayed to the user (e.g., amongst a list of other applications, or as a label for an icon)."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:76
-#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:77
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:108
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:109
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:101
#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:102
msgid ""
@@ -4630,7 +4710,7 @@ msgstr "Ошибка: %s"
msgid "The following Open311 v2 attributes are returned for each request: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code and service_name."
msgstr "Следующие параметры Open311 версии 2 возвращаются для каждого запроса: service_request_id, description, lat, long, media_url, status, requested_datetime, updated_datetime, service_code и service_name."
-#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:153
+#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:154
msgid "The following information about the nearest road might be inaccurate or irrelevant, if the problem is close to several roads or close to a road without a name registered in OpenStreetMap."
msgstr "Информация о ближайшей дороге может быть неверной или неточной, если проблема находится рядом с несколькими дорогами или поблизости от безымянной дороги, зарегистрированной на OpenStreetMap."
@@ -4692,8 +4772,8 @@ msgstr "Пользователь не смог определить местоп
msgid "The user has been sent a login email"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:13
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:14
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:4
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:5
msgid ""
"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
" Names are not necessarily unique."
@@ -4728,7 +4808,7 @@ msgstr ""
msgid "There is already a template with that title."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:135
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Templates.pm:138
msgid "There is already an auto-response template for this category/state."
msgstr ""
@@ -4746,12 +4826,12 @@ msgstr "При загрузке страницы произошла ошибка
msgid "There was a problem with your login information."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:916
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:944
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:165
msgid "There was a problem with your login information. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the ‘No’ section of the form."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:376
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:380
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Не удалось загрузить новые данные. Повторите попытку."
@@ -4759,7 +4839,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить новые данные. Повт
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Не удалось загрузить обращение. Прочтите информациию ниже."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:417
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:431
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Не удалось загрузить новые данные. Прочтите информациию ниже."
@@ -4845,10 +4925,10 @@ msgstr "Поскольку пользователь не обозначил ка
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Поскольку пользователь обозначил категорию проблемы, находящейся в ведении нескольких органов самоуправления, мы отправили это письмо во все эти инстанции. Если данная проблема находится вне вашей ответственности, игнорируйте это обращение."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1091
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1163
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1210
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:51
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1125
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1197
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1244
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:55
msgid "This information is required"
msgstr "Эта информация является обязательной"
@@ -4865,19 +4945,23 @@ msgstr ""
msgid "This is the problem"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:79
+msgid "This means the user will only see front end staff features (such as the inspector form) in their assigned categories."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/users/import.html:65
msgid "This page is a quick way to create many new staff users in one go."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/update/form_state_checkbox.html:14
+#: templates/web/base/report/update/form_state_checkbox.html:16
msgid "This problem has been fixed"
msgstr "Эта проблема была решена"
-#: templates/web/base/report/update/form_state_checkbox.html:7
+#: templates/web/base/report/update/form_state_checkbox.html:9
msgid "This problem has not been fixed"
msgstr "Эта проблема не была решена"
-#: templates/web/base/report/update/form_state_checkbox.html:5
+#: templates/web/base/report/update/form_state_checkbox.html:7
msgid "This problem is still ongoing"
msgstr ""
@@ -4890,26 +4974,26 @@ msgstr ""
msgid "This report is a duplicate. Please leave updates on the original report:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:142
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:144
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Это обращение ожидает модерации."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:124
msgid "This report is currently marked as closed."
msgstr "Это обращение на данный момент помечено как закрытое."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:122
msgid "This report is currently marked as fixed."
msgstr "Это обращение на данный момент помечено как решенное."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:125
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:126
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Это обращение на данный момент помечено как открытое."
#: templates/web/base/report/_updates_disallowed_message.html:1
-#: templates/web/base/report/display.html:58
+#: templates/web/base/report/display.html:55
msgid "This report is now closed to updates."
msgstr ""
@@ -4917,15 +5001,18 @@ msgstr ""
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Эта веб-страница также содержит фото неполадки, предоставленное пользователем."
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:106
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:16
+msgid "This will be the only time this token is visible, so please make a note of it now."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:112
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:66
-#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:132
+#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:136
#: templates/web/zurich/admin/reports/edit.html:94
msgid "Time spent (in minutes):"
msgstr "Времени потрачено (в минутах):"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:679
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:695
#: templates/web/base/admin/timeline.html:1
#: templates/web/base/admin/users/index.html:68
#: templates/web/base/admin/users/log.html:1
@@ -4949,6 +5036,10 @@ msgstr "Название"
msgid "Title:"
msgstr "Название:"
+#: templates/web/base/dashboard/heatmap.html:30
+msgid "To"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/alert/_index_text.html:21
msgid "To find out what local alerts we have for you, please enter your %s postcode or street name and area:"
msgstr "Введите индекс (%s) или название улицы и района, чтобы узнать, какие уведомления актуальны для вашего местоположения:"
@@ -4974,7 +5065,7 @@ msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Просмотр точного местоположения данной проблемы на карте"
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:11
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:66
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:70
msgid "Token"
msgstr ""
@@ -4999,11 +5090,6 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr "Всего"
-#: templates/web/base/report/_item.html:86
-#: templates/web/base/report/inspect/extra_details.html:13
-msgid "Traffic management required?"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/admin/bodies/_translations.html:7
msgid "Translation"
msgstr ""
@@ -5026,16 +5112,16 @@ msgstr "Напишите нам:"
#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:2
#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:6
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:36
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:49
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:40
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:53
msgid "Two-factor authentication"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:29
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:33
msgid "Two-factor authentication has been activated"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:21
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:25
msgid "Two-factor authentication has been deactivated"
msgstr ""
@@ -5045,7 +5131,7 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:37
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:31
msgid "Unban"
msgstr ""
@@ -5075,10 +5161,10 @@ msgstr "Неизвестная ошибка"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:188
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:207
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:229
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:141
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:147
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:150
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:244
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:167
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:170
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Неизвестный идентификатор проблемы"
@@ -5090,13 +5176,13 @@ msgstr ""
msgid "Unshortlisted"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:26
+#: templates/web/base/report/_item.html:37
msgid "Up one"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/states/index.html:76
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:58
-#: templates/web/base/report/update/form_update.html:31
+#: templates/web/base/report/update/form_update.html:8
msgid "Update"
msgstr "Обновление"
@@ -5147,29 +5233,27 @@ msgstr "В результате добавления данных проблем
msgid "Update statuses"
msgstr "Обновление статусов"
-#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:25
-#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
-#: templates/web/zurich/admin/reports/index.html:13
+#: templates/web/zurich/admin/_index_table.html:5
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:251
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:312
msgid "Updated by <strong>%s</strong> (%s) at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:253
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:314
msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:239
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:366
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:176
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Reports.pm:368
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:171
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:382
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:45
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:57
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:572
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:837
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:862
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:935
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:831
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:856
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:925
msgid "Updated!"
msgstr "Обновлено!"
@@ -5180,7 +5264,7 @@ msgstr "Обновлено!"
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:149
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:204
msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Текст обновления ограничен %s симв. Напишите более короткое сообщение"
@@ -5210,6 +5294,14 @@ msgstr ""
msgid "Use this for issues that you want to allow users to report, but for which there is no public interest in displaying the report, like requesting an extra rubbish bin at a specific address."
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:102
+msgid "Use this if you wish only users assigned to this category to see staff-related features (such as the inspector form) in the front end."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:75
+msgid "Use this where you do not want problem reporters to be able to reopen their fixed or closed reports when leaving an update."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:90
msgid "User ID to attribute fetched comments to"
msgstr ""
@@ -5223,8 +5315,8 @@ msgstr ""
msgid "User added to abuse list"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:153
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:282
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:148
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:277
msgid "User already exists"
msgstr ""
@@ -5242,7 +5334,7 @@ msgid "User flagged"
msgstr "Аккаунт пользователя помечен"
#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:37
+#: templates/web/base/admin/users/_form_details.html:31
#: templates/web/base/admin/users/index.html:65
msgid "User in abuse table"
msgstr ""
@@ -5255,27 +5347,25 @@ msgstr "При поиске пользователей на сайте сист
msgid "User's alerts"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:142
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:155
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:36
msgid "User:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:770
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:204
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:336
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:425
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:729
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:786
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:395
#: templates/web/base/admin/flagged.html:29
#: templates/web/base/admin/roles/index.html:25
-#: templates/web/zurich/header.html:57
+#: templates/web/zurich/header.html:66
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:140
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:125
msgid "Users can be assigned one or more roles to give them all the permissions of those roles. Selecting a role or roles will disable manual permission selection."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:156
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:141
msgid "Users can perform the following actions within their assigned body or area."
msgstr ""
@@ -5283,9 +5373,9 @@ msgstr ""
msgid "Users with this role can perform the following actions within their assigned body or area."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:212
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:316
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:359
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:211
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:329
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:372
msgid "Values updated"
msgstr "Значения обновлены"
@@ -5311,7 +5401,7 @@ msgstr ""
msgid "View report on site"
msgstr "Посмотреть обращение на сайте"
-#: templates/web/base/reports/body.html:21
+#: templates/web/base/reports/body.html:16
msgid "View reports by ward"
msgstr "Посмотреть обращения по районам"
@@ -5319,7 +5409,7 @@ msgstr "Посмотреть обращения по районам"
msgid "View wards"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:759
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:775
msgid "View/Mark private reports"
msgstr ""
@@ -5337,7 +5427,7 @@ msgstr "Просмотр проблемы"
msgid "Ward:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/body.html:23
+#: templates/web/base/reports/body.html:18
msgid "Wards of this council"
msgstr "Районы, которые находятся в ведении данного органа самоуправления"
@@ -5407,7 +5497,7 @@ msgstr "Когда были отправлены данные"
msgid "Which problems do you want alerts about?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:40
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:41
msgid "Which report is it a duplicate of?"
msgstr ""
@@ -5427,7 +5517,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to contribute to FixMyStreet? Our code is open source and <a href=\"https://fixmystreet.org\">available at fixmystreet.org</a>."
msgstr "Хотите помочь проекту FixMyStreet? Наш код находится в открытом доступе и <a href=\"https://fixmystreet.org\">доступен на сайте fixmystreet.org</a>."
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:103
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:80
msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
msgstr "Хотите получить еще один опрос через 4 недели? В нем мы напомним вам проверить статус обращения."
@@ -5439,7 +5529,6 @@ msgstr ""
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Избегайте пунктуационных ошибок и не пишите сообщения заглавными буквами: всё это усложняет прочтение текста."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1261
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:121
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:122
#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:6
@@ -5450,12 +5539,12 @@ msgstr "Избегайте пунктуационных ошибок и не п
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:36
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20
#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:101
-#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:137
+#: templates/web/base/admin/reports/edit.html:150
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:25
#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:21
#: templates/web/base/admin/users/index.html:65
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:39
+#: templates/web/base/questionnaire/index.html:83
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -5468,7 +5557,7 @@ msgid "You are not sure of the origin or validity of the contact."
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:103
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:105
msgid "You are offline"
msgstr ""
@@ -5481,7 +5570,7 @@ msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing pers
msgstr "Вы собираетесь пожаловаться на это обновление и считаете, что оно содержит оскорбления, конфиденциальную информацию или как-либо еще нарушает правила сайта:"
#: templates/web/base/report/_updates_disallowed_message.html:2
-#: templates/web/base/report/display.html:59
+#: templates/web/base/report/display.html:56
msgid "You can <a href=\"%s\">make a new report in the same location</a>."
msgstr ""
@@ -5490,7 +5579,7 @@ msgstr ""
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Вы можете <a href=\"%s%s\">ознакомиться с проблемой на этом сайте</a>."
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:112
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:97
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr "Вы можете добавить адрес эл. почты пользователя, который проявляет себя некорректно, в черный список. Все дальнейшие обращения этого пользователя не будут опубликованы и отправлены."
@@ -5523,7 +5612,7 @@ msgstr "Вы можете помочь нам: найдите контактны
msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
msgstr "Вы можете отметить учреждение как удаленное, если не хотите, чтобы его представители осуществляли деятельность на этом сайте."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:241
msgid "You cannot rename a category to an existing category"
msgstr ""
@@ -5533,7 +5622,7 @@ msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Вы отказались; заполните форму выше"
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:105
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:107
msgid "You have <a id=\"oFN\" href=\"\"><span>%s</span> saved to submit</a>."
msgstr ""
@@ -5541,7 +5630,7 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Вы уже ответили на этот опрос. Если у вас есть вопросы, <a href='%s'>пишите нам</a> или <a href='%s'>ознакомьтесь с данными опубликованной вами проблемы</a>.\n"
-#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:58
+#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:59
#, fuzzy
msgid "You have already attached files to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)."
msgstr "Вы уже предоставили фото в этом обращении. Важно: можно прикрепить не более 3 фото (если выбрать больше изображений, они заменят прикрепленные ранее)."
@@ -5551,8 +5640,7 @@ msgstr "Вы уже предоставили фото в этом обращен
msgid "You have already attached photos to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)."
msgstr "Вы уже предоставили фото в этом обращении. Важно: можно прикрепить не более 3 фото (если выбрать больше изображений, они заменят прикрепленные ранее)."
-#: templates/web/base/questionnaire/index.html:89
-#: templates/web/base/report/update/form_update.html:16
+#: templates/web/base/report/form/photo_upload.html:13
msgid "You have already attached photos to this update. Note that you can attach a maximum of 3 to this update (if you try to upload more, the oldest will be removed)."
msgstr ""
@@ -5619,9 +5707,9 @@ msgstr "Ваши обращения"
#: templates/web/base/auth/2fa/intro.html:12
#: templates/web/base/auth/change_password.html:13
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:15
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:23
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:31
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:19
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:27
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:35
#: templates/web/base/main_nav_items.html:4 templates/web/base/my/my.html:18
msgid "Your account"
msgstr ""
@@ -5630,13 +5718,14 @@ msgstr ""
msgid "Your account requires two-factor authentication to be set up."
msgstr ""
-#: templates/web/base/alert/updates.html:30
+#: templates/web/base/alert/updates.html:32
#: templates/web/base/auth/create.html:50
#: templates/web/base/auth/general.html:56
#: templates/web/base/contact/enquiry/index.html:18
#: templates/web/base/contact/index.html:91
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:59
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:7
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:60
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:50
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:6
#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:42
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:53
msgid "Your email"
@@ -5665,16 +5754,16 @@ msgstr "Ваше имя"
msgid "Your name has already been sent to %s, but we can hide it on this page:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:301
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:316
msgid "Your name has been hidden from all your reports and updates."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:297
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:312
msgid "Your name has been hidden."
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97
msgid "Your offline reports"
msgstr ""
@@ -5694,8 +5783,8 @@ msgid "Your password has expired, please create a new one below. When you click
msgstr ""
#: templates/web/base/auth/create.html:67
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:57
-#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:59
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:80
+#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_by_email.html:82
#: templates/web/zurich/auth/general.html:56
msgid "Your password should include %d or more characters."
msgstr ""
@@ -5728,7 +5817,7 @@ msgid "Your update"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:96
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98
msgid "Your update has been saved offline for submission when back online."
msgstr ""
@@ -5759,19 +5848,19 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Form/Widget/Field/CheckboxGroup.pm:18
#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:5
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:167
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:152
msgid "all"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:220
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:344
-#: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:127
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:281
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:349
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:92
#: templates/web/base/report/update/moderation_meta.html:2
msgid "an administrator"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:261
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:322
msgid "and a defect raised"
msgstr ""
@@ -5779,8 +5868,8 @@ msgstr ""
msgid "by %s"
msgstr "автор: %s"
-#: templates/web/base/reports/body.html:13
-#: templates/web/base/reports/body.html:14
+#: templates/web/base/reports/body.html:8
+#: templates/web/base/reports/body.html:9
msgid "council"
msgstr "орган самоуправления"
@@ -5811,6 +5900,10 @@ msgstr "редактировать информацию о пользовате
msgid "from %s different users"
msgstr "от разных пользователей (%s)"
+#: templates/web/zurich/admin/users/form.html:24
+msgid "government-internal"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/_item_small.html:22
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
@@ -5828,7 +5921,7 @@ msgstr "недоступн."
#: perllib/FixMyStreet/App/Form/Widget/Field/CheckboxGroup.pm:19
#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:6
-#: templates/web/base/admin/users/form.html:168
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:153
msgid "none"
msgstr ""
@@ -5911,12 +6004,12 @@ msgid "today"
msgstr "сегодня"
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:106
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:108
msgid "update"
msgstr ""
#. ("JS")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:107
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:109
msgid "updates"
msgstr ""
@@ -5941,7 +6034,7 @@ msgid "user removed from abuse list"
msgstr ""
#: templates/web/base/reports/body.html:0
-#: templates/web/base/reports/body.html:10
+#: templates/web/base/reports/body.html:5
msgid "ward"
msgstr "район"
@@ -6017,7 +6110,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:153
+#: templates/web/base/reports/index.html:120
#, perl-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
@@ -6044,7 +6137,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:168
+#: templates/web/base/reports/index.html:136
#, perl-format
msgid "%s report"
msgid_plural "%s reports"
@@ -6071,7 +6164,7 @@ msgstr[1] "<big>%s</big> проблемы решены за прошлый ме
msgstr[2] "<big>%s</big> проблем решено за прошлый месяц"
msgstr[3] "<big>%s</big> проблем решено за прошлый месяц"
-#: templates/web/westminster/front/stats.html:8
+#: templates/web/base/front/stats.html:8
#, perl-format
msgid "<big>%s</big> report in past week"
msgid_plural "<big>%s</big> reports in past week"
@@ -6080,7 +6173,7 @@ msgstr[1] "<big>%s</big> обращения за прошлую неделю"
msgstr[2] "<big>%s</big> обращений за прошлую неделю"
msgstr[3] "<big>%s</big> обращений за прошлую неделю"
-#: templates/web/westminster/front/stats.html:13
+#: templates/web/base/front/stats.html:13
#, perl-format
msgid "<big>%s</big> report recently"
msgid_plural "<big>%s</big> reports recently"
@@ -6089,7 +6182,7 @@ msgstr[1] "<big>%s</big> недавних обращения"
msgstr[2] "<big>%s</big> недавних обращений"
msgstr[3] "<big>%s</big> недавних обращений"
-#: templates/web/westminster/front/stats.html:19
+#: templates/web/base/front/stats.html:25
#, perl-format
msgid "<big>%s</big> update on reports"
msgid_plural "<big>%s</big> updates on reports"
@@ -6134,7 +6227,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/email/fixamingata/inactive-account.txt:8
+#: templates/email/default/inactive-account.txt:8
#, perl-format
msgid "month"
msgid_plural "months"
@@ -6143,7 +6236,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/email/westminster/archive.txt:9
+#: templates/email/rutland/archive.html:28
#, perl-format
msgid "report"
msgid_plural "reports"
@@ -6152,6 +6245,18 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
+#~ msgid "Closed by council"
+#~ msgstr "Закрыто органом самоуправления"
+
+#~ msgid "Filter report list"
+#~ msgstr "Сортировать список обращений"
+
+#~ msgid "Invalid agency_responsible value %s"
+#~ msgstr "Неверно задано значение agency_responsible %s"
+
+#~ msgid "Post"
+#~ msgstr "Опубликовать"
+
#~ msgid ""
#~ "Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
#~ " <br>\n"