aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/ru.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ru.UTF-8')
-rw-r--r--locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po406
1 files changed, 256 insertions, 150 deletions
diff --git a/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 46e8ba776..a7094c22e 100644
--- a/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/ru.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-01 11:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-06 12:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Михаил Нифантьев <nifantyev.me@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/ru/)\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgstr ""
msgid "%s live updates"
msgstr "%s обновлений"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:160
#: templates/web/base/dashboard/index.html:164
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:168
msgid "%s opened, %s closed, %s fixed"
msgstr ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)"
msgstr "RSS-фид о проблемах в пределах: %s"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:251
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:707
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:710
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Выберите категорию --"
@@ -348,6 +348,7 @@ msgid "Add user"
msgstr "Добавить пользователя"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:741
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:167
msgid "Add/edit problem categories"
msgstr ""
@@ -387,6 +388,10 @@ msgstr "Уведомление «%d» отключено (создано: %s)"
msgid "Alert me to future updates"
msgstr "Оповещать меня об обновлениях в будущем"
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91
+msgid "Alerts:"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/dashboard/index.html:30
#: templates/web/base/dashboard/index.html:40
#: templates/web/base/dashboard/index.html:51
@@ -458,7 +463,7 @@ msgstr "Анонимно"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Анонимно"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:130
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:23
msgid "Anonymous:"
msgstr "Анонимно:"
@@ -577,6 +582,8 @@ msgstr "Пометить пользователя"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:740
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:166
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:281
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:408
#: templates/web/base/admin/bodies.html:1
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56
@@ -614,6 +621,7 @@ msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>"
msgstr "Карта не отображается? <em>Пропустите этот шаг</em>"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:281
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8
#: templates/web/base/admin/templates.html:7
msgid "Categories"
@@ -646,7 +654,7 @@ msgstr "Категория"
msgid "Category and State"
msgstr "Категория"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1039
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1041
msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’"
msgstr ""
@@ -655,7 +663,7 @@ msgstr ""
msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
msgstr "Процент устранения неполадок в этой категории, которым больше 4 недель"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:125
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:126
#: templates/web/base/dashboard/index.html:39
#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:72
@@ -755,7 +763,7 @@ msgstr "Чтобы войти, пройдите по ссылке, указан
#: templates/web/base/admin/states/index.html:103
#: templates/web/base/admin/states/index.html:27
#: templates/web/base/admin/states/index.html:33
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:113
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:117
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:52
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
@@ -764,7 +772,7 @@ msgstr "Закрыто"
msgid "Closed by council"
msgstr "Закрыто органом самоуправления"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:175
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:176
#, fuzzy
msgid "Closed to updates"
msgstr "Получать обновления"
@@ -779,12 +787,12 @@ msgstr "Координаторы:"
msgid "Cobrand"
msgstr "Кобренд"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:54
msgid "Cobrand data:"
msgstr "Данные о кобренде:"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:53
msgid "Cobrand:"
msgstr "Кобренд:"
@@ -800,6 +808,7 @@ msgid "Collapse map"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:277
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:422
#: templates/web/base/admin/config_page.html:1
msgid "Configuration"
@@ -828,6 +837,7 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:56
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:10
#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:35
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:61
msgid "Confirmed"
@@ -863,8 +873,8 @@ msgstr ""
msgid "Coordinates:"
msgstr "Координаты:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2009
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2038
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2074
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2103
msgid "Could not find user"
msgstr "Не удалось найти пользователя"
@@ -914,14 +924,17 @@ msgid "Create priority"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:158
msgid "Create reports/updates as anonymous user"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:725
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:159
msgid "Create reports/updates as the council"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:157
msgid "Create reports/updates on a user's behalf"
msgstr ""
@@ -997,7 +1010,12 @@ msgstr ""
msgid "Defect type"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1175
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалено"
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1192
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33
msgid "Delete template"
@@ -1026,16 +1044,17 @@ msgstr "Описание"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:370
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:354
msgid "Detailed information is limited to %d characters."
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:12
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45
msgid "Details"
msgstr "Дополнительная информация"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:118
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:119
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45
@@ -1059,6 +1078,14 @@ msgstr "Карта не использовалась"
msgid "Diligency prize league table"
msgstr "Таблица самых активных пользователей"
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:14
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:23
+msgid "Disabled:"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/_main.html:120
#: templates/web/base/report/update.html:54
msgid "Discard changes"
@@ -1138,11 +1165,18 @@ msgstr "Редактировать"
msgid "Edit body details"
msgstr "Редактировать информацию об учреждении"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:163
+#, fuzzy
+msgid "Edit other users' details"
+msgstr "Редактировать информацию об учреждении"
+
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:736
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:164
msgid "Edit other users' permissions"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:156
msgid "Edit report category"
msgstr ""
@@ -1151,6 +1185,7 @@ msgid "Edit report priority"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:155
msgid "Edit reports"
msgstr ""
@@ -1220,12 +1255,16 @@ msgstr "Уведомление по эл. почте удалено"
msgid "Email verified:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:145
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146
#: templates/web/base/admin/user-form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36
#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:18
msgid "Email:"
msgstr "Адрес эл. почты:"
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:13
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:156
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:157
msgid ""
@@ -1301,17 +1340,26 @@ msgstr "Введите название улицы в Цюрихе"
msgid "Enter a nearby UK postcode, or street name and area"
msgstr "Введите почтовый индекс ближайшего отделения связи в Великобритании или название улицы и регион"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:148
+#, fuzzy
+msgid "Enter a nearby UK postcode, street name and area, or asset name"
+msgstr "Введите почтовый индекс ближайшего отделения связи в Великобритании или название улицы и регион"
+
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:20
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:21
msgid "Enter a nearby postcode, or street name and area"
msgstr "Введите индекс ближайшего отделения связи, название улицы или регион"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/DansMonQwat.pm:14
#: templates/web/base/around/postcode_form.html:7
#: templates/web/base/around/postcode_form.html:8
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Введите название ближайшей улицы и регион"
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Smidsy.pm:32
+#, fuzzy
+msgid "Enter a street, area, or landmark"
+msgstr "Введите название ближайшей улицы и регион"
+
#: templates/web/base/index-steps.html:6
msgid "Enter details of the problem"
msgstr "Подробно опишите проблему"
@@ -1351,15 +1399,15 @@ msgstr ""
msgid "Expand map"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:51
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:52
msgid "Explain what’s wrong"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:105
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:106
msgid "Export as CSV"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:97
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:98
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:27
msgid "External ID"
msgstr ""
@@ -1368,11 +1416,11 @@ msgstr ""
msgid "External URL"
msgstr "Внешний URL"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:99
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:100
msgid "External body"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:106
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:107
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:66
msgid "External status code"
msgstr ""
@@ -1381,7 +1429,7 @@ msgstr ""
msgid "External status code:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:101
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:102
msgid "External team"
msgstr ""
@@ -1393,7 +1441,7 @@ msgid "Extra Fields"
msgstr "Дополнительная информация:"
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:159
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:128
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129
msgid "Extra data:"
msgstr "Дополнительная информация:"
@@ -1433,7 +1481,7 @@ msgstr "Исправьте это, выбрав <strong>зону покрыти
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:179
#: templates/web/base/admin/states/index.html:29
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:114
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:118
msgid "Fixed"
msgstr "Исправлено"
@@ -1472,7 +1520,7 @@ msgstr "Список помеченных профилей пользовате
msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
msgstr "На помеченные аккаунты пользователей не накладываются ограничения. Это просто аккаунты, к которым проявляется повышенное внимание."
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:149
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:150
#: templates/web/base/admin/user-form.html:119
msgid "Flagged:"
msgstr "Помечено:"
@@ -1557,7 +1605,7 @@ msgstr "Здорово, что проблема решена!"
msgid "Go"
msgstr "Поехали!"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Собираетесь отправить опрос?"
@@ -1703,6 +1751,7 @@ msgstr "Нам не удалось найти ваше обращение в б
#: templates/web/base/admin/index.html:60
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/base/admin/reports.html:12
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:8
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
@@ -1823,7 +1872,7 @@ msgstr ""
" <strong>пользователей</strong> сайта FixMyStreet будет назначен создателем этих обновлений,\n"
" когда они появятся на сайте. Введите идентификатор (номер) этого пользователя."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:143
msgid "Illegal ID"
msgstr "Неверный идентификатор"
@@ -1888,7 +1937,8 @@ msgstr "Неверно задано значение agency_responsible %s"
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Неверно задан формат: %s."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:439
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:264
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:423
msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council."
msgstr ""
@@ -2083,6 +2133,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:716
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:154
msgid "Moderate report details"
msgstr ""
@@ -2135,7 +2186,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:134
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:135
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:13
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:34
#: templates/web/base/admin/user-form.html:16 templates/web/base/my/my.html:35
@@ -2224,10 +2275,35 @@ msgstr "Новый номер телефона"
msgid "New priority"
msgstr "Новый приоритет"
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:44
+#, fuzzy
+msgid "New problems for %s"
+msgstr "Новые неполадки на FixMyStreet"
+
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:42
+msgid "New problems for <a href=\"%s\">%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:35
+msgid "New problems for <a href=\"%s\">%s</a> ward in <a href=\"%s\">%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:47
+msgid "New problems for area id <a href=\"%s\">%s</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:37
+msgid "New problems for ward id %s in body id %s"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:38
msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
msgstr "Новые неполадки, адресованные в орган самоуправления: {{COUNCIL}}, находящегося в районе: {{WARD}} на сайте FixMyStreet"
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:30
+msgid "New problems near <a href=\"%s\">%s,%s</a>"
+msgstr ""
+
#: db/alert_types.pl:26 db/alert_types.pl:30
msgid "New problems near {{POSTCODE}} on FixMyStreet"
msgstr "Новые неполадки в районе с индексом {{POSTCODE}} на FixMyStreet"
@@ -2260,6 +2336,10 @@ msgstr "Новый статус"
msgid "New template"
msgstr "Новый шаблон"
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:28
+msgid "New updates on report <a href=\"%s\">%s</a>"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:75
msgid "Newest"
msgstr "Самые новые"
@@ -2268,15 +2348,16 @@ msgstr "Самые новые"
msgid "Next"
msgstr "Далее"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1203
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1211
#: templates/web/base/admin/category_edit.html:4
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:132
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:133
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:26
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:21
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:39
@@ -2344,8 +2425,8 @@ msgid "No supporters"
msgstr "Нет группы поддержки"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:67
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:93
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:94
msgid "None"
msgstr "Нет"
@@ -2452,7 +2533,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/states/index.html:25
#: templates/web/base/admin/states/index.html:32
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:112
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:116
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
msgid "Open"
msgstr "Вопрос открыт"
@@ -2489,11 +2570,11 @@ msgstr ""
msgid "Order"
msgstr "Порядок"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1329
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:708
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:709
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1339
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:712
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:750
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:600
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:607
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:622
@@ -2576,7 +2657,7 @@ msgstr "Номер телефона (необязательно)"
msgid "Phone verified:"
msgstr "Обращение отправлено:"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:142
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:143
#: templates/web/base/admin/user-form.html:27 templates/web/base/my/my.html:47
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:60
msgid "Phone:"
@@ -2585,9 +2666,9 @@ msgstr "Телефон:"
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:93
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:95
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:27
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:42
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:44
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:28
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:43
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:45
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:22
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:24
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7
@@ -2601,7 +2682,7 @@ msgstr "Телефон:"
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:195
msgid "Photo is required."
msgstr "Необходимо добавить фото."
@@ -2609,12 +2690,12 @@ msgstr "Необходимо добавить фото."
msgid "Photo required"
msgstr "Необходимо добавить фото"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:112
msgid "Photo upload failed."
msgstr ""
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:27
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:28
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:20
msgid "Photos"
@@ -2655,7 +2736,7 @@ msgstr "Проверьте пароли и попробуйте еще раз"
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Проверьте правильность написания адреса эл. почты"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1408
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1425
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:220
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:221
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
@@ -2665,8 +2746,8 @@ msgid "Please check your phone number is correct"
msgstr "Проверьте правильность написания адреса эл. почты"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:315
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:954
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:989
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:964
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:999
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:383
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13
msgid "Please choose a category"
@@ -2698,12 +2779,12 @@ msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the s
msgstr "Будьте вежливы! Грубые, некорректные обращения к представителям органов самоуправления дискредитируют всех пользователей сервиса. "
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:316
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:128
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:148
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter a message"
msgstr "Введите текст сообщения"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1406
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1423
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:223
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:224
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
@@ -2712,8 +2793,8 @@ msgstr "Введите текст сообщения"
msgid "Please enter a mobile number"
msgstr "Введите номер своего телефона"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1433
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1549
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1450
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1568
msgid "Please enter a name"
msgstr ""
@@ -2727,14 +2808,14 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a password"
msgstr "Введите пароль"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:122
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:124
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:366
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Введите тему"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1430
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1540
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1447
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1559
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:329
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:213
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16
@@ -2743,12 +2824,12 @@ msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Введите действующий адрес эл. почты"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:134
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Введите действующий адрес эл. почты"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1437
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1534
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1454
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1553
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email or phone number"
msgstr "Введите номер своего телефона"
@@ -2758,7 +2839,7 @@ msgstr "Введите номер своего телефона"
msgid "Please enter some details"
msgstr "Введите дополнительную информацию"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:123
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:211
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:8
@@ -2778,8 +2859,8 @@ msgstr "Введите свое имя"
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Введите свое полное имя. Эта информация необходима представителям органов самоуправления. Если вы не хотите, чтобы ваше полное имя отображалось на сайте, снимите галочку ниже."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:120
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:122
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:145
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:377
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:206
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:10
@@ -2850,12 +2931,12 @@ msgstr ""
msgid "Please note:"
msgstr "Внимание:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:399
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:383
#, fuzzy
msgid "Please provide a duplicate ID or public update for this report."
msgstr "Поясните, почему вы решили заново отправить это обращение"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:381
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:365
msgid "Please provide a public update for this report."
msgstr ""
@@ -2895,12 +2976,12 @@ msgstr "Сообщите о статусе неполадки: проблема
msgid "Please upload an image only"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1440
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1537
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1457
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1556
msgid "Please verify at least one of email/phone"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "Please write a message"
msgstr "Напишите сообщение"
@@ -2915,19 +2996,19 @@ msgstr "Опубликовать"
msgid "Postcode or street name and area"
msgstr "Введите индекс ближайшего отделения связи, название улицы или регион"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:211
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:231
msgid "Posted anonymously at %s"
msgstr "Опубликовано анонимно (%s)"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:246
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:268
msgid "Posted by %s at %s"
msgstr "Автор публикации: %s, время публикации: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:234
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:256
msgid "Posted by <strong>%s</strong> (%s) at %s"
msgstr "Автор публикации: <strong>%s</strong> (%s), время публикации: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:236
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:258
msgid "Posted by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr "Автор публикации: <strong>%s</strong>, время публикации: %s"
@@ -2960,13 +3041,13 @@ msgstr "Конфиденциальность и файлы cookie"
#: templates/web/base/admin/body.html:88
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:75
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:151
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:152
#: templates/web/base/report/_inspect.html:13
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:63
msgid "Private"
msgstr "Доступ ограничен"
-#: templates/web/base/report/new/form_user.html:1
+#: templates/web/base/report/new/form_user.html:2
msgid "Private details"
msgstr ""
@@ -2992,7 +3073,7 @@ msgstr "Проблема (%s) отправлена в орган самоупр
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Сортировка проблем по статусу"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1364
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1381
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Проблема помечена как открытая."
@@ -3001,6 +3082,7 @@ msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Смена статуса проблемы на основании результатов опроса"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:153
#: templates/web/base/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Проблемы"
@@ -3027,7 +3109,7 @@ msgstr "Недавно решенные проблемы на сайте FixMySt
msgid "Problems within %.1fkm of %s"
msgstr "Проблемы в пределах %.1fkm от этого места"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:844
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:852
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:141
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:213 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:258
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270
@@ -3072,7 +3154,7 @@ msgstr "Имя и пароль необязательны. Но когда вы
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Пароль необязателен. Но когда вы предоставите эти данные, вы сможете быстрее сообщать о проблемах, вводить новые данные о них и редактировать свои обращения."
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:11
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:12
msgid "Public details"
msgstr ""
@@ -3141,7 +3223,7 @@ msgstr "%s: RSS-фид, в пределах района: %s"
msgid "RSS feed of nearby problems"
msgstr "RSS-фид о проблемах поблизости"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:845
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:853
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:140
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220
msgid "RSS feed of problems within %s"
@@ -3223,7 +3305,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove from site"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:168
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:169
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:74
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
@@ -3364,7 +3446,9 @@ msgstr "Сообщение о проблеме"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:660
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:674
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:286
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:400
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:107
#: templates/web/zurich/header.html:45
msgid "Reports"
msgstr "Обращения"
@@ -3482,16 +3566,16 @@ msgstr "Дорога находится в ведении: %s"
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Дорога находится в ведении (информация из ресурса OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2083
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2087
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:165
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2148
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2152
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:166
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:71
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118
msgid "Rotate Left"
msgstr "Повернуть влево"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2083
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:166
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2148
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:167
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:72
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119
msgid "Rotate Right"
@@ -3572,11 +3656,12 @@ msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:7
-#: templates/web/base/report/new/form_user.html:5
+#: templates/web/base/report/new/form_user.html:6
msgid "See our privacy policy"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:726
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:160
msgid "See user detail for reports created as the council"
msgstr ""
@@ -3640,7 +3725,7 @@ msgstr "Отправлено:"
msgid "Server Set"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:91
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:92
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:66
msgid "Service:"
msgstr "Сервис:"
@@ -3852,6 +3937,7 @@ msgstr "Дата начала:"
#: templates/web/base/admin/reports.html:16
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:53
#: templates/web/base/admin/templates.html:8
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:11
#: templates/web/base/dashboard/index.html:101
#: templates/web/base/report/_inspect.html:103
#: templates/web/base/report/_item.html:101
@@ -3860,8 +3946,8 @@ msgstr "Дата начала:"
msgid "State"
msgstr "Статус"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1193
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1194
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1210
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1211
msgid "State and external status code cannot be used simultaneously."
msgstr ""
@@ -3871,7 +3957,7 @@ msgstr ""
msgid "State changed to:"
msgstr "Сохранить изменения"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:122
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:123
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:28
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:75
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:103
@@ -3881,6 +3967,7 @@ msgid "State:"
msgstr "Статус:"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:649
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:276
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:421
#: templates/web/base/admin/states/index.html:1
#, fuzzy
@@ -3931,7 +4018,7 @@ msgstr "Подразделение/учреждение"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:116
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:117
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
@@ -3946,7 +4033,7 @@ msgstr "Тема:"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:179
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:180
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:82
#: templates/web/base/admin/user-form.html:195
@@ -3979,6 +4066,11 @@ msgstr "Подписаться"
msgid "Subscribe by email"
msgstr "Присылать мне уведомления по эл. почте"
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Subscribed:"
+msgstr "Подписаться"
+
#: templates/web/base/report/new/form_title.html:1
msgid "Summarise the problem"
msgstr ""
@@ -3988,6 +4080,7 @@ msgid "Summarise your changes"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:641
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:270
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399
#: templates/web/base/admin/bodies.html:29
#: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1
@@ -4092,40 +4185,41 @@ msgstr "Это местоположение находится за предел
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:104
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:114
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:73
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Не удалось распознать индекс."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:916
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:918
msgid "That problem has been marked as sent."
msgstr "Проблема помечена как отправленная."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:909
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:911
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Сейчас мы еще раз отправим это обращение."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:137
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:138
msgid "That report cannot be viewed on %s."
msgstr "Просмотр обращения невозможен на этом устройстве (%s)."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:127
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:128
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Это обращение было удалено с сайта FixMyStreet."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1912
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1977
#, fuzzy
msgid "That user has been logged out."
msgstr "Это обращение было удалено с сайта FixMyStreet."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1919
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1984
msgid "That user has been made anonymous on all reports and updates."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1967
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2032
msgid "That user’s personal details have been removed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1933
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1998
msgid "That user’s reports and updates have been hidden."
msgstr ""
@@ -4275,7 +4369,7 @@ msgstr ""
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Пользователь не смог определить местоположение неполадки на карте. Вместо этого он ввел данные о местности поблизости от неполадки."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1958
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2023
#, fuzzy
msgid "The user has been sent a login email"
msgstr "Это обращение было удалено с сайта FixMyStreet."
@@ -4295,7 +4389,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no reports to show."
msgstr "Нет обращений."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1221
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1238
msgid "There is already an auto-response template for this category/state."
msgstr ""
@@ -4303,7 +4397,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "При загрузке страницы «Все обращения» произошла ошибка. Повторите попытку позже."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:145
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:147
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:42
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "При загрузке страницы произошла ошибка. Повторите попытку позже."
@@ -4312,7 +4406,7 @@ msgstr "При загрузке страницы произошла ошибка
msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
msgstr "Имя пользователя или пароль указаны неверно. Повторите попытку."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:843
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:853
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:142
#: templates/web/base/auth/general.html:51
#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
@@ -4324,7 +4418,7 @@ msgstr "Имя пользователя или пароль указаны не
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Не удалось загрузить новые данные. Повторите попытку."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:149
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:151
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Не удалось загрузить обращение. Прочтите информациию ниже."
@@ -4362,7 +4456,7 @@ msgid "These will be sent to <strong>%s</strong> and also published online for o
msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:5
-#: templates/web/base/report/new/form_user.html:4
+#: templates/web/base/report/new/form_user.html:5
msgid "These will be sent to the council, but will never be shown online."
msgstr ""
@@ -4405,10 +4499,10 @@ msgstr "Поскольку пользователь не обозначил ка
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Поскольку пользователь обозначил категорию проблемы, находящейся в ведении нескольких органов самоуправления, мы отправили это письмо во все эти инстанции. Если данная проблема находится вне вашей ответственности, игнорируйте это обращение."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1003
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1064
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1081
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1127
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1013
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1074
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1091
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1137
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:45
msgid "This information is required"
msgstr "Эта информация является обязательной"
@@ -4480,6 +4574,7 @@ msgid "Time spent (in minutes):"
msgstr "Времени потрачено (в минутах):"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:642
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:271
#: templates/web/base/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Временной отрезок"
@@ -4539,9 +4634,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
#: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:24
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:115
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:120
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:144
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:119
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:124
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:148
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:51
msgid "Total"
msgstr "Всего"
@@ -4592,6 +4687,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:54
#: templates/web/base/admin/states/index.html:10
#: templates/web/base/admin/states/index.html:100
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:9
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -4616,7 +4712,7 @@ msgstr "Неизв."
msgid "Unknown alert type"
msgstr "Неизвестный тип уведомления"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:115
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:118
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:142
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46
msgid "Unknown error"
@@ -4625,9 +4721,9 @@ msgstr "Неизвестная ошибка"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:159
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Develop.pm:178
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/My.pm:200
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:112
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:118
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:121
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:113
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:119
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:122
msgid "Unknown problem ID"
msgstr "Неизвестный идентификатор проблемы"
@@ -4645,6 +4741,7 @@ msgid "Up one"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/states/index.html:76
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:58
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:29
msgid "Update"
msgstr "Обновление"
@@ -4697,20 +4794,21 @@ msgstr "Обновление статусов"
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:240
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:262
#, fuzzy
msgid "Updated by <strong>%s</strong> (%s) at %s"
msgstr "Автор публикации: <strong>%s</strong> (%s), время публикации: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:264
#, fuzzy
msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr "Автор публикации: <strong>%s</strong>, время публикации: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1358
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1473
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1680
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:997
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1375
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1490
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1699
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1968
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:999
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:805
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:830
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903
@@ -4718,12 +4816,13 @@ msgid "Updated!"
msgstr "Обновлено!"
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:2
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:108
#: templates/web/base/report/update.html:4
#: templates/web/zurich/report/updates.html:2
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:134
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:154
msgid "Updates are limited to %s characters in length. Please shorten your update"
msgstr "Текст обновления ограничен %s симв. Напишите более короткое сообщение"
@@ -4778,28 +4877,28 @@ msgstr ""
msgid "User Import"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1889
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1899
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1935
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1945
#, fuzzy
msgid "User added to abuse list"
msgstr "Адрес эл. почты добавлен в черный список"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1451
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1561
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1468
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1580
msgid "User already exists"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1886
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1896
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1932
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1942
#, fuzzy
msgid "User already in abuse list"
msgstr "Этот адрес эл. почты уже находится в черном списке"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2107
msgid "User flag removed"
msgstr "Пометка удалена"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2013
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2078
msgid "User flagged"
msgstr "Аккаунт пользователя помечен"
@@ -4814,7 +4913,11 @@ msgstr "Вы в черном списке?"
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr "При поиске пользователей на сайте система находит соответствия между именами пользователей и адресами эл. почты."
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:136
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:2
+msgid "User's alerts"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:137
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:36
#, fuzzy
msgid "User:"
@@ -4822,6 +4925,8 @@ msgstr "Пользователи"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:675
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:734
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:162
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/KiitC.pm:292
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:415
#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:54
msgid "Users"
@@ -4930,7 +5035,7 @@ msgstr "Мы обязуемся использовать предоставле
msgid "We&rsquo;re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?"
msgstr "Нам жаль, что проблему не удалось решить. Рекомендуем обратиться к представителям муниципальной власти."
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:118
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:122
msgid "Website"
msgstr ""
@@ -4975,7 +5080,7 @@ msgstr "И это еще не всё! <a href=\"/alert\">Подпишитесь
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "С помощью поиска по запросу можно искать, используя параметр agency_responsible, чтобы ограничить результаты поиска до обращений, которые были отправлены в один административный орган. Условие поиска – идентификатор администрации, предоставленный сервисом <a href=\"%s\">MaPit</a>."
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:159
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:163
msgid "Within the specified timeframe:"
msgstr ""
@@ -4995,7 +5100,7 @@ msgstr "Избегайте пунктуационных ошибок и не п
msgid "Wrong location? Just click again on the map."
msgstr "Неверно указано местоположение? Нажмите на карту еще раз."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1202
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1210
#: templates/web/base/admin/bodies.html:70
#: templates/web/base/admin/category_edit.html:5
#: templates/web/base/admin/flagged.html:47
@@ -5003,9 +5108,10 @@ msgstr "Неверно указано местоположение? Нажмит
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:20
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:131
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:95
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:132
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:25
+#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:21
#: templates/web/base/admin/users.html:32
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:104
@@ -5085,7 +5191,7 @@ msgstr ""
msgid "You have already answered this questionnaire. If you have a question, please <a href='%s'>get in touch</a>, or <a href='%s'>view your problem</a>.\n"
msgstr "Вы уже ответили на этот опрос. Если у вас есть вопросы, <a href='%s'>пишите нам</a> или <a href='%s'>ознакомьтесь с данными опубликованной вами проблемы</a>.\n"
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:36
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:37
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:30
msgid "You have already attached photos to this report. Note that you can attach a maximum of 3 to this report (if you try to upload more, the oldest will be removed)."
msgstr "Вы уже предоставили фото в этом обращении. Важно: можно прикрепить не более 3 фото (если выбрать больше изображений, они заменят прикрепленные ранее)."
@@ -5288,14 +5394,14 @@ msgstr "Администратор сайта %s:"
msgid "all"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:973
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:90
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:975
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:114
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:236
#: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:145
msgid "an administrator"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:272
msgid "and a defect raised"
msgstr ""
@@ -5321,7 +5427,7 @@ msgstr "напр.: ‘%s’ или ‘%s’"
msgid "e.g. ‘10 inch pothole on Example St, near post box’"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:56
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:57
msgid "e.g. ‘This pothole has been here for two months and…’"
msgstr ""
@@ -5396,7 +5502,7 @@ msgstr "выйти"
msgid "the database id of the body to associate that user with, e.g. <code>2217</code> for Buckinghamshire."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/form_report.html:14
+#: templates/web/base/report/new/form_report.html:15
msgid "the local council"
msgstr "местный орган самоуправления"
@@ -5438,12 +5544,12 @@ msgstr "пользователь проживает недалеко от обн
msgid "user is problem owner"
msgstr "неполадка находится в собственности пользователя"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1986
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2051
#, fuzzy
msgid "user not in abuse list"
msgstr "Этот адрес эл. почты уже находится в черном списке"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1984
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2049
#, fuzzy
msgid "user removed from abuse list"
msgstr "Адрес эл. почты добавлен в черный список"
@@ -5525,7 +5631,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:153
+#: templates/web/base/reports/index.html:120
#, perl-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
@@ -5552,7 +5658,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:168
+#: templates/web/base/reports/index.html:136
#, perl-format
msgid "%s report"
msgid_plural "%s reports"
@@ -5642,7 +5748,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: templates/email/default/inactive-account.txt:8
+#: templates/email/default/inactive-account.html:18
#, fuzzy, perl-format
msgid "month"
msgid_plural "months"
@@ -5651,7 +5757,7 @@ msgstr[1] "Месяц"
msgstr[2] "Месяц"
msgstr[3] "Месяц"
-#: templates/email/warwickshire/archive.txt:9
+#: templates/email/bathnes/archive.html:25
#, perl-format
msgid "report"
msgid_plural "reports"