aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/sr.UTF-8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/sr.UTF-8')
-rw-r--r--locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po1374
1 files changed, 719 insertions, 655 deletions
diff --git a/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index eed0b406f..2aeccb949 100644
--- a/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/sr.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# Matthew Somerville <matthew@mysociety.org>, 2011-06-03.
#
# Translators:
-# mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018
+# mySociety <transifex@mysociety.org>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-29 18:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-29 18:03+0000\n"
+"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2019\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:678
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:680
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:188
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:198
msgid " and "
msgstr "i"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50
#: templates/web/base/report/new/category_extras.html:15
#: templates/web/base/report/new/councils_text_all.html:5
#: templates/web/base/report/new/top_message_none.html:12
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "i"
msgid " or "
msgstr "ili"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:168
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:171
msgid "%d characters maximum"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/edit-league.html:12
+#: templates/web/base/admin/bodies/edit-league.html:12
msgid "%d edits by %s"
msgstr "%d izmenio %s"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "%d izmenio %s"
msgid "%d to %d of %d"
msgstr "%d do %d %d"
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:42
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:42
msgid "%d users already existed"
msgstr ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "(kao što su grafiti, slomljene ploče ili ulična rasveta)"
msgid "(no longer exists)"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:75
+#: templates/web/base/report/_item_small.html:30
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(nije poslato skupštini)"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "(nije poslato skupštini)"
msgid "(optional)"
msgstr "(opcionalno)"
-#: templates/web/base/report/_item.html:73
+#: templates/web/base/report/_item_small.html:28
msgid "(sent to all)"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:74
+#: templates/web/base/report/_item_small.html:29
msgid "(sent to both)"
msgstr "(poslato oboma)"
@@ -184,13 +184,13 @@ msgstr "(poslato oboma)"
msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:252
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:251
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:710
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:386
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Izaberi kategoriju --"
-#: templates/web/base/report/new/category_extras_fields.html:18
+#: templates/web/base/report/new/category_extras_fields.html:19
msgid "-- Pick an option --"
msgstr ""
@@ -198,8 +198,8 @@ msgstr ""
msgid "--Choose a template--"
msgstr "--Izaberi šablon--"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:50
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:51
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:50
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:51
msgid ""
"<code>MAPIT_URL</code> is set (<code>%s</code>) but no <code>MAPIT_TYPES</code>.<br>\n"
" This is probably why \"area covered\" is empty (below).<br>\n"
@@ -211,11 +211,11 @@ msgid "<h2>Reports, Statistics and Actions for</h2> <h1>%s</h1>"
msgstr ""
#. ("The first %s is a dropdown of all/fixed/etc, the second is a dropdown of categories")
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:65
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:70
msgid "<label for=\"statuses\">Show</label> %s reports <label for=\"filter_categories\">about</label> %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:101
msgid "<span>%s</span> saved."
msgstr ""
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "<strong>ne</strong> Dozvolite da mi da ažuriranje potvrdim e-mejlom"
msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email/text"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:197
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:200
msgid "<strong>Note:</strong> This report has been sent onwards for action. Any changes made won't be passed on."
msgstr "<strong>Napomena:</strong> Ovaj izveštaj prosleđen je dalje za dalje radnje . Svaka dalja promena neće biti prosleđena."
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:199
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:202
msgid "<strong>Note:</strong> This report hasn't yet been sent onwards for action. Any changes made may not be passed on."
msgstr "<strong>Napomena:</strong> Ovaj izveštaj još uvek nije podnet dalje za dalje radnje. Svaka načinjena promena ne može biti prosleđena."
@@ -264,8 +264,8 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:3
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:3
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:4
msgid ""
"Add a <strong>body</strong> for each administrative body, such as a council or department\n"
" to which problem reports can be sent. You can add one or more contacts (for different\n"
@@ -275,13 +275,13 @@ msgstr ""
"kome se mogu poslati prijave o problemu. Možete dodati jedan ili više kontakata (za različite kategorije\n"
"problema) za svaki organ."
-#: templates/web/base/admin/body.html:60
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:61
msgid "Add a contact using the form below."
msgstr "Dodaj kontakt korišćenjem obrasca ispod."
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:78
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:139
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:139
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:78
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:51
msgid "Add body"
msgstr "Dodaj opštinu"
@@ -302,8 +302,8 @@ msgstr ""
msgid "Add fixed state"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:126
-#: templates/web/zurich/admin/body.html:33
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:127
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:33
msgid "Add new category"
msgstr "Dodaj novu kategoriju"
@@ -318,27 +318,27 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/_item.html:10
#: templates/web/base/report/_item.html:16
-#: templates/web/base/report/_main.html:143
-#: templates/web/base/report/_main.html:24
-#: templates/web/base/report/_main.html:35
+#: templates/web/base/report/_main.html:149
+#: templates/web/base/report/_main.html:25
+#: templates/web/base/report/_main.html:36
msgid "Add to shortlist"
msgstr "Dodaj u uži krug"
-#: templates/web/base/admin/user_edit.html:4
-#: templates/web/base/admin/users.html:48
-#: templates/web/base/admin/users.html:51
+#: templates/web/base/admin/users/edit.html:4
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:48
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:51
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj korisnika"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:744
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:736
msgid "Add/edit problem categories"
msgstr "Dodaj/izmeni problemske kategorije"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:746
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:738
msgid "Add/edit response priorities"
msgstr "Dodaj/izmeni prioritete odgovora"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:745
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:737
msgid "Add/edit response templates"
msgstr "Dodaj/izmeni šablone odgovora"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Dodaj/izmeni šablone odgovora"
msgid "Added %s"
msgstr "Dodato %s"
-#: templates/web/base/report/_main.html:152
+#: templates/web/base/report/_main.html:158
msgid "Adding this report to your shortlist will remove it from %s’s shortlist."
msgstr "Dodavanjem ove prijave u vaš uži krug uklonićete ga iz užeg kruga %s."
@@ -375,7 +375,6 @@ msgstr "Upozori me na buduće ažurirane informacije"
msgid "Alerts:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:30
#: templates/web/base/dashboard/index.html:40
#: templates/web/base/dashboard/index.html:51
#: templates/web/base/dashboard/index.html:64
@@ -422,11 +421,15 @@ msgstr "Sve prijave između %s i %s"
msgid "All time"
msgstr ""
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:7
+msgid "Already been reported?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/my/anonymize.html:20
msgid "Alternatively, we can hide your name on <strong>all of your reports and updates</strong> across the site:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:165
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:165
msgid "Always fetch all problems"
msgstr ""
@@ -445,9 +448,9 @@ msgid "Anonymous user"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:130
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:199
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:23
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:96
+#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:5
msgid "Anonymous:"
msgstr "Anoniman"
@@ -456,29 +459,29 @@ msgstr "Anoniman"
msgid "Another user"
msgstr "Drugi korisnik"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:70
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
msgstr "Da li si siguran da želiš da otkažeš ovo otpremanje?"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:85
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:90
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:96
#: templates/web/base/report/display_tools.html:6
msgid "Are you sure?"
msgstr "Da li si siguran?"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:77
-#: templates/web/base/admin/body.html:20
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:21
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:77
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:24
msgid "Area covered"
msgstr "Pokriveno područje"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:82
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:82
msgid "Area:"
msgstr "Područje:"
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:19
-#: templates/web/base/admin/body.html:64
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:65
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:19
msgid "As this is a staging site and %s is false, reports made on this site will be sent to the problem reporter, not the contact given for the report’s category."
msgstr "Pošto je ovo probna strana i %s pošto je lažna, prijave načinjene na ovoj strani biće poslate generatoru prijave, a ne kontaktu navedenom za kategoriju prijava."
@@ -499,11 +502,11 @@ msgstr "Dodeli spoljnoj direkciji:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Dodeli korisnicima po područjima:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:741
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:733
msgid "Assign users to areas"
msgstr "Dodeljeno %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:185
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:183
msgid "Assigned to %s"
msgstr "Dodeljeno %s"
@@ -515,8 +518,8 @@ msgstr "U većini slučajeva %d za svako pitanje se vraćaju zahtevi. Vraćeni z
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "U ovom trenutku funkcioniše samo pretraga i pregled prijava."
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:96
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:97
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:98
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:99
msgid "Authorised staff users can be associated with the categories in which they operate."
msgstr "Ovlašćeni članovi osoblja mogu se povezivati sa kategorijama na kojima rade."
@@ -532,7 +535,7 @@ msgstr "Automatski odgovor:"
msgid "Automated"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:723
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715
msgid "Automatically populate report subject/detail"
msgstr ""
@@ -553,11 +556,11 @@ msgstr "Izbegavajte lične informacije i registarske tablice vozila "
msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Čekajući moderaciju"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43
msgid "Back"
msgstr "Nazad"
-#: templates/web/base/report/_main.html:7
+#: templates/web/base/report/_main.html:8
msgid "Back to all reports"
msgstr "Nazad na sve prijave"
@@ -565,10 +568,10 @@ msgstr "Nazad na sve prijave"
msgid "Ban user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:743
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:1
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:647
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:735
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:408
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:1
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:56
#: templates/web/zurich/header.html:49
msgid "Bodies"
@@ -577,17 +580,17 @@ msgstr "Direkcije"
#: templates/web/base/admin/flagged.html:17
#: templates/web/base/admin/index.html:63
#: templates/web/base/admin/reports.html:15
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:25
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:48
-#: templates/web/base/admin/users.html:18
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:25
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:48
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:18
msgid "Body"
msgstr "Direkcija"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:50
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:50
msgid "Body:"
msgstr "Direkcija"
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:12
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:12
msgid "CSV File"
msgstr ""
@@ -603,7 +606,7 @@ msgstr "Can&rsquo;t Ne možete da nađete naš e-mejl? Proverite vaš spam folde
msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>"
msgstr "Ne vidite mapu? <em>Preskočite ovaj korak</em>"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:655
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:647
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8
#: templates/web/base/admin/templates.html:7
msgid "Categories"
@@ -614,15 +617,15 @@ msgstr "Kategorije"
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorija"
-#: templates/web/base/admin/body.html:72
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:19
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:73
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:19
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
#: templates/web/base/dashboard/index.html:100
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:69
-#: templates/web/base/report/_item.html:97
-#: templates/web/base/report/new/category.html:14
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:72
+#: templates/web/base/report/_item.html:64
+#: templates/web/base/report/new/category.html:22
#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:3
-#: templates/web/zurich/admin/body.html:14
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:14
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:13
@@ -635,7 +638,7 @@ msgstr "Kategorija je promenjena sa ‘%s’ na ‘%s’"
msgid "Category and State"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1042
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:618
msgid "Category changed from ‘%s’ to ‘%s’"
msgstr "Norma rešavanja problema stari > od 4 nedelje "
@@ -645,9 +648,9 @@ msgid "Category fix rate for problems > 4 weeks old"
msgstr "Norma rešavanja problema stari > od 4 nedelje "
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:126
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:201
#: templates/web/base/dashboard/index.html:39
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:8
+#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:7
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:8
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:72
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:100
msgid "Category:"
@@ -674,11 +677,11 @@ msgstr "Promeni lozinku"
msgid "Change phone number"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:80
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:80
msgid "Check <strong>inspection required</strong> if reports in this category <strong>must be inspected</strong> before being sent."
msgstr "Proveri <strong>inspection required</strong> ukoliko se izveštaji u ovoj kategoriji <strong>moraju proveriti</strong> pre nego što se pošalju."
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:64
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:64
msgid ""
"Check <strong>private</strong> if reports in this category should <strong>never be displayed on the website</strong>.\n"
" <br>\n"
@@ -696,7 +699,7 @@ msgstr ""
"interes. U UK smo ovo koristili za usluge kao što je zahtevanje dodatnog kontejnera za smeće\n"
"na konkretnoj adresi."
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:11
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:11
msgid ""
"Choose a <strong>category</strong> name that makes sense to the public (e.g., \"Pothole\", \"Street lighting\") but is helpful\n"
" to the body too. These will appear in the drop-down menu on the report-a-problem page."
@@ -704,11 +707,11 @@ msgstr ""
"Odaberi <strong>category</strong> naziv koji ima smisla za javnost (npr. \"rupa\", \"javna rasveta\") koji istovremeno pomaže\n"
"i ovoj direkciji. Isti će se pojavljivati u opadajućem meniju na strani Prijavi problem."
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:124
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:127
msgid "Choose another"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:89
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:95
msgid "Clear offline data"
msgstr ""
@@ -740,9 +743,13 @@ msgstr ""
msgid "Click the map or drag the pin to adjust the location"
msgstr ""
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:6
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:180
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:158
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:161
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:156
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:159
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:71
#: templates/web/base/admin/states/index.html:103
#: templates/web/base/admin/states/index.html:27
@@ -786,17 +793,17 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:67
msgid "Collapse map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:650
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:424
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:642
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:422
#: templates/web/base/admin/config_page.html:1
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracija"
-#: templates/web/base/admin/body.html:77
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:78
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdi"
@@ -817,9 +824,9 @@ msgstr "Potvrdi e-mejlom, pružajući novu lozinku u toj fazi. Nakon potvrde, a
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrda"
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:56
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:10
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:35
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:56
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:10
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:35
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:61
msgid "Confirmed"
msgstr "Potvrđeno"
@@ -849,7 +856,11 @@ msgstr "Kontaktiraj tim"
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:151
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:17
+msgid "Continue – report a new problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:151
msgid "Convert location from Easting/Northing"
msgstr ""
@@ -858,12 +869,12 @@ msgstr ""
msgid "Coordinates:"
msgstr "Koordinate:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2083
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2112
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:624
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:653
msgid "Could not find user"
msgstr "Korisnik se ne može naći"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53
msgid "Could not look up location"
msgstr "Lokacija se ne može pretražiti"
@@ -871,9 +882,11 @@ msgstr "Lokacija se ne može pretražiti"
msgid "Council"
msgstr "Skupština"
-#: templates/web/base/admin/body.html:1
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:1
-#: templates/web/zurich/admin/body.html:1
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:1
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:2
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:1
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:2
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:1
msgid "Council contacts for %s"
msgstr "Kontakti skupštine za %s"
@@ -902,8 +915,8 @@ msgstr "Kreiraj izveštaj"
msgid "Create an account"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:156
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:49
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:156
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:49
msgid "Create category"
msgstr "Kreiraj kategoriju"
@@ -911,15 +924,15 @@ msgstr "Kreiraj kategoriju"
msgid "Create priority"
msgstr "Kreiraj prioritet"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:726
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718
msgid "Create reports/updates as anonymous user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:727
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:719
msgid "Create reports/updates as the council"
msgstr "Kreiraj izveštaje/ažurirane informacije za skupštinu opštine"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:725
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717
msgid "Create reports/updates on a user's behalf"
msgstr "Kreiraj izveštaje/najnovije informacije u ime korisnika"
@@ -933,7 +946,7 @@ msgstr "Kreiraj šablon"
msgid "Created"
msgstr "Kreiran"
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:20
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:20
msgid "Created %d new users"
msgstr ""
@@ -956,12 +969,12 @@ msgstr ""
msgid "Currently grouped by %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:9
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:9
#: templates/web/base/admin/index.html:17
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr "Trenutno nije kreirano nikakvo telo."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:873
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:871
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:105
msgid "Customer not contactable"
msgstr "Klijent nedostupan"
@@ -989,32 +1002,32 @@ msgstr ""
msgid "Default priority"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:728
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720
msgid "Default to creating reports/updates as the council"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:93
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:96
msgid "Defect type"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:15
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:15
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1197
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:773
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:91
#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:33
msgid "Delete template"
msgstr "Izbriši šablon"
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:31
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:58
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:36
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:58
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:31
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:36
msgid "Deleted"
msgstr "Izbrisano"
-#: templates/web/base/report/_main.html:119
-#: templates/web/base/report/update.html:54
+#: templates/web/base/report/_main.html:125
+#: templates/web/base/report/update.html:56
msgid "Describe why you are moderating this"
msgstr ""
@@ -1030,18 +1043,18 @@ msgstr "Opis"
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:377
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:416
msgid "Detailed information is limited to %d characters."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:12
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:12
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:45
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45
msgid "Details"
msgstr "Pojedinosti"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:119
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:197
+#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:3
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:31
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:45
@@ -1052,7 +1065,7 @@ msgstr "Pojedinosti:"
msgid "Device and Site"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:92
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:93
msgid "Devolved"
msgstr "Prebačeno"
@@ -1061,24 +1074,24 @@ msgstr "Prebačeno"
msgid "Didn't use map"
msgstr "Nije koristio mapu"
-#: templates/web/base/admin/edit-league.html:8
+#: templates/web/base/admin/bodies/edit-league.html:8
msgid "Diligency prize league table"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:14
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:14
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:23
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:23
msgid "Disabled:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_main.html:124
-#: templates/web/base/report/update.html:57
+#: templates/web/base/report/_main.html:130
+#: templates/web/base/report/update.html:59
msgid "Discard changes"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:107
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:107
msgid "Do not send email alerts on fetched comments to problem creator"
msgstr "Nemojte slati e-mejl obaveštenja o komentarima dobijenim od podnosioca problema"
@@ -1087,7 +1100,7 @@ msgstr "Nemojte slati e-mejl obaveštenja o komentarima dobijenim od podnosioca
msgid "Do you have a %s password?"
msgstr "Da li imate %s lozinku?"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:108
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:111
msgid "Do you want to automatically raise a defect?"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1108,7 @@ msgstr ""
msgid "Don&rsquo;t know"
msgstr "Ne&rsquo;t znam"
-#: templates/web/base/contact/index.html:122
+#: templates/web/base/contact/index.html:124
msgid "Don't like forms?"
msgstr "Ne dopada vam se oblik?"
@@ -1103,19 +1116,19 @@ msgstr "Ne dopada vam se oblik?"
msgid "Down one"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:75
msgid "Drag and drop photos here or <u>click to upload</u>"
msgstr "Prevuci i spusti fotografije ovde ili <u>klikni da učitaš</u>"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:119
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:122
msgid "Duplicate of"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:129
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:132
msgid "Duplicates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:116
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:117
msgid ""
"Each contact for the body has a category, which is displayed to the public. \n"
" Different categories <strong>can have the same contact</strong> (email address).\n"
@@ -1126,8 +1139,8 @@ msgstr ""
"Različite kategorije <strong>mogu imati isti kontakt</strong> (emejl adresa).\n"
"To znači da možete dodati mnoge kategorije čak i ukoliko imate samo jedan kontakt datog tela."
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:32
-#: templates/web/base/report/_item.html:88
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:35
+#: templates/web/base/report/_item.html:55
msgid "Easting/Northing:"
msgstr "Kretanje ka istoku/severu:"
@@ -1135,23 +1148,23 @@ msgstr "Kretanje ka istoku/severu:"
#: templates/web/base/admin/problem_row.html:43
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:28
#: templates/web/base/admin/templates.html:31
-#: templates/web/base/admin/users.html:34
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:34
#: templates/web/zurich/admin/problem_row.html:49
#: templates/web/zurich/admin/templates.html:20
msgid "Edit"
msgstr "Izmeni"
-#: templates/web/base/admin/body.html:141
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:142
#: templates/web/base/admin/index.html:39
-#: templates/web/zurich/admin/body.html:47
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:47
msgid "Edit body details"
msgstr "Izmeni podatke o opštini"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:739
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:731
msgid "Edit other users' permissions"
msgstr "Izmeni ovlašćenja drugih korisnika"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:710
msgid "Edit report category"
msgstr "Izmeni kategoriju prijave"
@@ -1159,15 +1172,15 @@ msgstr "Izmeni kategoriju prijave"
msgid "Edit report details"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:719
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:711
msgid "Edit report priority"
msgstr "Izmeni prioritet prijave"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709
msgid "Edit reports"
msgstr "Izmeni prijave"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:738
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:730
msgid "Edit users' details/search for their reports"
msgstr ""
@@ -1190,28 +1203,28 @@ msgstr "Izmeni problem %d"
msgid "Editing update %d"
msgstr "Izmena ažuriranih informacija %d"
-#: templates/web/base/admin/user_edit.html:2
+#: templates/web/base/admin/users/edit.html:2
msgid "Editing user %d"
msgstr "Izmeni korisnika %d"
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:30
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:31
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:27
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:28
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:29
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:27
#: templates/web/base/admin/flagged.html:38
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:24
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:47
-#: templates/web/base/admin/users.html:17
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
-#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:24
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:47
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:17
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:15
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:9
#: templates/web/zurich/auth/general.html:14
#: templates/web/zurich/auth/general.html:37
msgid "Email"
msgstr "Emejl"
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:38
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:38
#: templates/web/base/alert/_list.html:74
#: templates/web/base/auth/change_email.html:37
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:39
@@ -1240,37 +1253,37 @@ msgstr ""
msgid "Email me a link to sign in"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:25
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:25
msgid "Email verified:"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:146
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:18
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:19 templates/web/base/my/my.html:36
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:18
msgid "Email:"
msgstr "Emejl:\t"
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:13
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:13
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:156
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:157
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:156
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:157
msgid ""
"Enable <strong>Always fetch all problems</strong> if you've enabled Open311 problem-fetching above\n"
" and the endpoint always returns a list of all problems. This will suppress error messages about\n"
" bad dates in the problems fetched."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:143
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:144
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:143
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:144
msgid ""
"Enable <strong>Convert location from Easting/Northing</strong> if you've enabled Open311 problem-fetching above\n"
" and problems fetching from the endpoint have the location in Easting/Northings and not Latitude/Longitude."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:127
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:128
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:127
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:128
msgid ""
"Enable <strong>Open311 problem-fetching</strong> if you want to display reports created at\n"
" the endpoint to FixMyStreet. If you're not sure, you probably do not, so leave this unchecked.\n"
@@ -1278,8 +1291,8 @@ msgid ""
" <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:66
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:67
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:66
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:67
msgid ""
"Enable <strong>Open311 update-sending</strong> if the endpoint will send and receive\n"
" updates to existing reports. If you're not sure, it probably does not, so leave this unchecked.\n"
@@ -1287,16 +1300,16 @@ msgid ""
" <a href='https://www.mysociety.org/2013/02/20/open311-extended/' class='admin-offsite-link'>this article</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:121
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:122
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:121
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:122
msgid ""
"Enable this <strong>can be devolved</strong> setting if one or more contacts have a \n"
" different endpoint (and send method) from the body's. For example, if reports for some categories of\n"
" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:54
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:55
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:54
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:55
msgid "Enabling this will suppress the error message that is normally emitted when an update has no description"
msgstr ""
@@ -1304,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "End Date"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:21
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:21
msgid "Endpoint"
msgstr "Završna tačka"
@@ -1326,10 +1339,6 @@ msgstr "Unesi naziv obližnje ulice i oblasti"
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Unesi naziv obližnje ulice i oblasti"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Smidsy.pm:32
-msgid "Enter a street, area, or landmark"
-msgstr ""
-
#: templates/web/base/index-steps.html:6
msgid "Enter details of the problem"
msgstr "Opiši problem"
@@ -1343,13 +1352,13 @@ msgstr "Opiši problem"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:47
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:56
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:50
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:59
msgid "Everything"
msgstr "Sve"
-#: templates/web/base/admin/body.html:18
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:18
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:19
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:19
msgid "Example postcode %s"
msgstr "Primer poštanskog broja %s"
@@ -1361,11 +1370,11 @@ msgstr "Primeri"
msgid "Existing category"
msgstr "Postojeća kategorija"
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:66
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:66
msgid "Existing users won't be modified."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:60
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66
msgid "Expand map"
msgstr ""
@@ -1382,7 +1391,7 @@ msgstr ""
msgid "External ID"
msgstr "Spoljni ID"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:88
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:88
msgid "External URL"
msgstr "Spoljni URL"
@@ -1403,25 +1412,25 @@ msgstr ""
msgid "External team"
msgstr "Spoljni tim"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:679
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:671
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:1
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:1
msgid "Extra Fields"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:159
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:159
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:129
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:202
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:97
+#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:8
msgid "Extra data:"
msgstr "Dodatni podaci:"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:165
-#: templates/web/base/report/_item.html:113
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:168
+#: templates/web/base/report/_item.html:80
msgid "Extra details"
msgstr "Dodatni podaci"
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:22
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:22
msgid "Extra fields:"
msgstr ""
@@ -1444,11 +1453,12 @@ msgstr ""
msgid "Filter report list"
msgstr "Filtriraj listu prijava"
+#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:66
msgid "First time"
msgstr "Prvi put"
-#: templates/web/base/admin/body.html:52
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:53
msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit body details</em> form below."
msgstr "Uredite ovo izborom <strong>pokrivene oblasti</strong> u <em>izmeni podatke o opštini </em> na obrascu ispod."
@@ -1468,9 +1478,9 @@ msgstr "Sređeno - Skupština"
msgid "Fixed - User"
msgstr "Sređeno - Korisnik"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:96
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:96
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:53
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:35
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:35
msgid "Flag as deleted"
msgstr "Obeleži kao izbrisano"
@@ -1478,8 +1488,8 @@ msgstr "Obeleži kao izbrisano"
msgid "Flag user"
msgstr "Obeleži korisnika "
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:648
-#: templates/web/base/admin/users.html:20
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:640
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:20
msgid "Flagged"
msgstr "Obeleženo"
@@ -1487,7 +1497,7 @@ msgstr "Obeleženo"
msgid "Flagged reports and users"
msgstr "Obeležene prijave i korisnici"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:112
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:114
msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
msgstr "Obeleženi korisnici navedeni na <a href='%s'>strani</a> ."
@@ -1496,7 +1506,7 @@ msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users
msgstr "Obeleženi korisnici nisu ograničeni ni na koji način. Ovo je samo lista korisnika koji su označeni za dalju pažnju."
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:150
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:119
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:121
msgid "Flagged:"
msgstr "Obeleženo"
@@ -1512,7 +1522,7 @@ msgstr "Za najbolje rezultate uključite sliku u prvom planu "
msgid "For each option, <strong>Key</strong> is the value which is stored in the database for that option and <strong>Name</strong> is the value displayed to the user."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:73
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:73
msgid "For more information, see <a href='https://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
msgstr "Za podrobnije informacije, vidi <a href='https://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>Kako Sredimoju ulicu koristi Mapit</a>."
@@ -1526,11 +1536,11 @@ msgstr ""
msgid "Forgotten your password?"
msgstr "Zaboravili ste lozinku?"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:788
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:786
msgid "Forwarded to external body"
msgstr "Upućeno spoljnom telu"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:789
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:787
msgid "Forwarded wish to external body"
msgstr "Često postavljana pitanja"
@@ -1546,6 +1556,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/around/_updates.html:3
#: templates/web/base/report/display_tools.html:14
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:32
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:37
msgid "Get updates"
msgstr "Preuzmite najnovije informacije o %s problemima"
@@ -1576,9 +1588,9 @@ msgstr "Drago mi je što čujem da je sređeno!"
#: templates/web/base/admin/index.html:49
#: templates/web/base/alert/index.html:37
#: templates/web/base/around/postcode_form.html:16
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:66
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:81
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:87
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:71
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:86
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:92
#: templates/web/base/reports/index.html:89
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:37
msgid "Go"
@@ -1588,7 +1600,7 @@ msgstr "Nastavi"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Šaljete upitnik?"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:740
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:732
msgid "Grant access to the admin"
msgstr "Dozvolite pristup administratoru"
@@ -1596,7 +1608,7 @@ msgstr "Dozvolite pristup administratoru"
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Grafikon kreiranja problema po statusu duž vremena"
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:134
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:134
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -1647,11 +1659,11 @@ msgstr "Sakriveno"
msgid "Hidden Field"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:202
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:204
msgid "Hide all reports and updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_main.html:115
+#: templates/web/base/report/_main.html:121
msgid "Hide entire report"
msgstr ""
@@ -1672,9 +1684,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide my name on this report"
msgstr ""
-#: templates/web/base/around/display_location.html:60
-#: templates/web/base/around/display_location.html:68
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66
+#: templates/web/base/around/display_location.html:61
+#: templates/web/base/around/display_location.html:69
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:72
msgid "Hide pins"
msgstr "Sakrij oznaku"
@@ -1691,11 +1703,11 @@ msgstr ""
msgid "Hint"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:24
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:25
msgid "History"
msgstr "Istorija"
-#: templates/web/base/around/display_location.html:73
+#: templates/web/base/around/display_location.html:74
msgid "Home"
msgstr "Početak"
@@ -1703,7 +1715,7 @@ msgstr "Početak"
msgid "How to report a problem"
msgstr "Kako prijaviti problem"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Kako poslati uspešne prijave"
@@ -1725,7 +1737,7 @@ msgstr "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
#: templates/web/base/admin/index.html:60
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:6
#: templates/web/base/admin/reports.html:12
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:8
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:8
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:21
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:19
#: templates/web/zurich/admin/list_updates.html:24
@@ -1734,8 +1746,8 @@ msgstr "I'm afraid we couldn't locate your problem in the database.\n"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:32
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:33
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:32
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:33
msgid ""
"Identify a <strong>parent</strong> if this body is itself part of another body.\n"
" For basic installations, you don't need to join bodies in this way."
@@ -1759,7 +1771,7 @@ msgstr ""
msgid "If ticked, this template will be used for Open311 updates that put problems in this state."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:14
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:14
msgid ""
"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
@@ -1767,7 +1779,7 @@ msgstr ""
"If two or more bodies serve the same location, FixMyStreet combines identical categories into a single entry in\n"
" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
-#: templates/web/base/contact/index.html:110
+#: templates/web/base/contact/index.html:112
msgid "If you are contacting us about a specific report or update please include a link to the report in the message."
msgstr ""
@@ -1779,6 +1791,10 @@ msgstr ""
msgid "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update."
msgstr "If you get some more information about the status of your problem, please come back to the site and leave an update."
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:25
+msgid "If you let us know your email address, we’ll notify you when this problem is updated or fixed."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:45
msgid "If you only want this priority to be an option for specific categories, pick them here. By default they will show for all categories."
msgstr "Ukoliko želite da samo ovaj prioritet bude opcija za konkretne kategorije, odaberite ih ovde. Automatski će se prikazivati u svim kategorijama."
@@ -1806,34 +1822,34 @@ msgid ""
"(please note it will not be sent to the council)."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:32
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:32
msgid "If you're using <strong>a send method that is not email</strong>, enter the service ID (Open311) or equivalent identifier here."
msgstr "Ukoliko koristite <strong>način slanja koji ne podrazumeva e-mejl</strong>, unesite ID usluge (Open311) ili ekvivalentan identifikator ovde."
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:112
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:113
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:112
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:113
msgid ""
"If you've enabled Open311 update-sending above, Open311 usually only accepts OPEN or CLOSED status in \n"
" its updates. Enable <strong>extended Open311 stauses</strong> if you want to allow extra states to be passed.\n"
" Check that your cobrand supports this feature before switching it on."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:100
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:99
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:100
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:99
msgid ""
"If you've enabled Open311 update-sending above, enable <strong>suppression of alerts</strong> \n"
" if you do <strong>not</strong> want that user to be notified whenever these updates are created."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:82
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:83
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:82
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:83
msgid ""
"If you've enabled Open311 update-sending above, you must identify which \n"
" FixMyStreet <strong>user</strong> will be attributed as the creator of those updates\n"
" when they are shown on the site. Enter the ID (number) of that user."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:143
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:152
msgid "Illegal ID"
msgstr "Ilegalni ID"
@@ -1841,7 +1857,7 @@ msgstr "Ilegalni ID"
msgid "Illegal feed selection"
msgstr "Ilegalan izbor vesti"
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:15
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:15
msgid "Import users"
msgstr ""
@@ -1853,7 +1869,7 @@ msgstr "U tabeli zloupotreba?"
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:57
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:57
msgid "Inactive"
msgstr ""
@@ -1869,15 +1885,15 @@ msgstr "Uključi lične podatke podnosioca prijave"
msgid "Incorrect has_photo value \"%s\""
msgstr "Netačno_photo value \"%s\""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:5
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:8
msgid "Inspect report"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:85
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:85
msgid "Inspection required"
msgstr "Potrebna inspekcija"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:722
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714
msgid "Instruct contractors to fix problems"
msgstr "Naložite ugovaračima da reše probleme"
@@ -1885,7 +1901,7 @@ msgstr "Naložite ugovaračima da reše probleme"
msgid "Internal notes"
msgstr "Interna zabeleška"
-#: templates/web/base/offline/appcache.html:3
+#: templates/web/base/offline/appcache.html:4
msgid "Internet glitch"
msgstr ""
@@ -1893,12 +1909,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid agency_responsible value %s"
msgstr "Pogrešna agencija_odgovorna value %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:434
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:435
msgid "Invalid format %s specified."
msgstr "Nevažeći format %s naveden."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:270
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:446
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:305
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:485
msgid "Invalid location. New location must be covered by the same council."
msgstr "Nevažeća lokacija. Novu lokaciju mora pokrivati ista skupština."
@@ -1919,7 +1935,7 @@ msgstr ""
msgid "Label"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/_translations.html:6
+#: templates/web/base/admin/bodies/_translations.html:6
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:45
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -1932,8 +1948,8 @@ msgstr ""
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:74
-#: templates/web/zurich/admin/body.html:16
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:75
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:16
msgid "Last editor"
msgstr "Poslednji urednik"
@@ -1949,17 +1965,17 @@ msgstr "Poslednje ažuriranje:"
msgid "Last&nbsp;update:"
msgstr "Poslednje&nbsp;ažuriranje:"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:200
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:36
-#: templates/web/base/report/_item.html:93
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:39
+#: templates/web/base/report/_item.html:60
+#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:6
msgid "Latitude/Longitude:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:78
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:83
msgid "Least recently updated"
msgstr "Nedavno ažuriran"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:128
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:128
msgid "Leave this blank if all reports to this body should be sent using the same send method (e.g., \"%s\")."
msgstr "Ostavite ovo praznim ukoliko sve prijave ovom telu treba da budu poslate korišćenjem iste metode slanja (npr, \"%s\")."
@@ -1967,7 +1983,7 @@ msgstr "Ostavite ovo praznim ukoliko sve prijave ovom telu treba da budu poslate
msgid "List"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:31
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:32
msgid "List all reported problems"
msgstr "Navedi sve prijavljene probleme"
@@ -2011,16 +2027,16 @@ msgstr ""
msgid "Log in with Twitter"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:82
#: templates/web/base/report/form/user.html:22
msgid "Log in with email"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80
msgid "Log in with email/text"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:200
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:202
msgid "Log out of all sessions"
msgstr ""
@@ -2028,23 +2044,23 @@ msgstr ""
msgid "Look up"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61
msgid "MAP"
msgstr "MAPA"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:201
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:203
msgid "Make anonymous on all reports and updates"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:724
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:716
msgid "Manage shortlist"
msgstr "Upravljaj užim krugom"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:73
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:78
msgid "Manual order"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
@@ -2052,15 +2068,15 @@ msgstr "Mapa"
msgid "Mark as sent"
msgstr "Označi kao poslat"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:110
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:112
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr "Označi kao uređen/zaključen u poslednjih osam nedelja"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:721
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713
msgid "Markup problem details"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:103
+#: templates/web/base/contact/index.html:105
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
@@ -2076,19 +2092,19 @@ msgstr "Poruka spoljnom telu:"
msgid "Missing bodies:"
msgstr "Direkcije koje nedostaju:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:442
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Open311.pm:443
msgid "Missing jurisdiction_id"
msgstr "Jurisdikcija koja nedostaje_id"
-#: templates/web/base/report/_main.html:137
+#: templates/web/base/report/_main.html:143
msgid "Moderate"
msgstr "Uredi"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:716
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:708
msgid "Moderate report details"
msgstr "Uredi pojedinosti o prijavi"
-#: templates/web/base/report/_main.html:137
+#: templates/web/base/report/_main.html:143
msgid "Moderate this report"
msgstr "Uredi ovu prijavu"
@@ -2096,10 +2112,10 @@ msgstr "Uredi ovu prijavu"
msgid "Moderate this update"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:194
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:92
-#: templates/web/base/report/_main.html:79
+#: templates/web/base/report/_main.html:85
#: templates/web/base/report/_update_state.html:19
+#: templates/web/base/report/update/moderation_meta.html:2
msgid "Moderated by %s at %s"
msgstr ""
@@ -2117,12 +2133,12 @@ msgstr ""
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:79
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:84
msgid "Most commented"
msgstr "Najčešće komentarisani"
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:25
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:24
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:24
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:25
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:75
#: templates/web/base/admin/flagged.html:16
#: templates/web/base/admin/flagged.html:37
@@ -2134,11 +2150,11 @@ msgstr "Najčešće komentarisani"
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:6
#: templates/web/base/admin/states/index.html:108
#: templates/web/base/admin/states/index.html:11
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:23
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:46
-#: templates/web/base/admin/users.html:16
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:23
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:46
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:16
#: templates/web/base/report/form/user_name.html:2
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:4
#: templates/web/zurich/auth/general.html:43
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:59
msgid "Name"
@@ -2147,7 +2163,7 @@ msgstr "Ime"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:135
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:13
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:34
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:16 templates/web/base/my/my.html:35
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:16 templates/web/base/my/my.html:35
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:62
msgid "Name:"
msgstr "Ime: %s"
@@ -2157,11 +2173,11 @@ msgstr "Ime: %s"
msgid "Names are limited to %d characters in length."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:50
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:53
msgid "Navigate to this problem"
msgstr "Upravljaj ovim problemom"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:45
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:48
msgid "Nearest calculated address:"
msgstr ""
@@ -2173,7 +2189,7 @@ msgstr "Najbliži imenovani put oznaci na mapi (automatski generisan korišćenj
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr "Najbliži poštanski broj oznaci na mapi (automatski generisan): %s (%sm away)"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:570
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:562
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/Address.pm:17
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr "Najbliži put oznaci na mapi (automatski generisan korišćenjem Bing Maps): %s"
@@ -2197,11 +2213,11 @@ msgstr "Pri kraju! Sada proverite vaš e-mejl&hellip;"
msgid "Nearly done! Now check your phone&hellip;"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:242
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:73
msgid "New body added"
msgstr "Dodata nova direkcija"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:379
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:296
msgid "New category contact added"
msgstr "Dodata nova kontakt kategorija"
@@ -2237,23 +2253,23 @@ msgstr ""
msgid "New priority"
msgstr "Novi prioritet"
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:44
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:44
msgid "New problems for %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:42
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:42
msgid "New problems for <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:35
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:35
msgid "New problems for <a href=\"%s\">%s</a> ward in <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:47
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:47
msgid "New problems for area id <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:37
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:37
msgid "New problems for ward id %s in body id %s"
msgstr ""
@@ -2261,7 +2277,7 @@ msgstr ""
msgid "New problems for {{COUNCIL}} within {{WARD}} ward on FixMyStreet"
msgstr "Novi problemi u {{ COUNCIL }} {{WARD}} na Sredimojuulicu"
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:30
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:30
msgid "New problems near <a href=\"%s\">%s,%s</a>"
msgstr ""
@@ -2297,11 +2313,11 @@ msgstr "Novo stanje"
msgid "New template"
msgstr "Novi šablon"
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:28
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:28
msgid "New updates on report <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:75
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:80
msgid "Newest"
msgstr "Najnovije"
@@ -2313,10 +2329,10 @@ msgstr "Sledeće"
msgid "Next:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1214
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1201
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:117
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:4
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:5
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:33
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:36
@@ -2324,11 +2340,10 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:133
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:26
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:21
-#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:16
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:21
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:106
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:39
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:113
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:116
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -2336,11 +2351,7 @@ msgstr "Ne"
msgid "No account?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:84
-msgid "No area"
-msgstr "Nema oblasti"
-
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:52
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:52
msgid "No body"
msgstr "Nema direkcije"
@@ -2348,7 +2359,7 @@ msgstr "Nema direkcije"
msgid "No council selected"
msgstr "Nije odabrana skupština"
-#: templates/web/base/admin/edit-league.html:17
+#: templates/web/base/admin/bodies/edit-league.html:17
msgid "No edits have yet been made."
msgstr "Nisu načinjene nikakve izmene."
@@ -2365,11 +2376,11 @@ msgstr "No flagged users found."
msgid "No further updates"
msgstr "No further updates"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:68
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:70
msgid "No inspections by that inspector in the selected date range."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:70
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/ExorDefects.pm:72
msgid "No inspections in the selected date range."
msgstr ""
@@ -2377,12 +2388,12 @@ msgstr ""
msgid "No reports to show on map, here are some nearby:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54
msgid "No result returned"
msgstr "No result returned"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:68
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:69
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:68
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:69
msgid ""
"No specific areas are currently available, because the <code>MAPIT_URL</code> in\n"
" your config file is not pointing to a live MapIt service."
@@ -2401,8 +2412,8 @@ msgstr "Nema pristalica"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:76
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:77
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:76
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:77
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>area</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the area in which they operate."
@@ -2410,8 +2421,8 @@ msgstr ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>area</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the area in which they operate."
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:42
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:43
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:42
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:43
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
@@ -2435,13 +2446,13 @@ msgstr "Nije prijavljen ranije"
msgid "Not reported to council"
msgstr "Nije prijavljen skupštini"
-#: templates/web/base/admin/body.html:75
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:31
-#: templates/web/zurich/admin/body.html:17
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:76
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:32
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:17
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:45
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:45
msgid "Note:"
msgstr "Napomena"
@@ -2465,15 +2476,15 @@ msgstr ""
msgid "Number of problems reported in each ward, in the last 7 days."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:60
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:91
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97
msgid "Offline data cleared"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:88
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:94
msgid "Offline update data saved"
msgstr ""
@@ -2481,16 +2492,16 @@ msgstr ""
msgid "Old state"
msgstr "Staro stanje"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:76
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:81
msgid "Oldest"
msgstr "Najstariji"
-#: perllib/FixMyStreet/SendReport/Email.pm:91
+#: perllib/FixMyStreet/SendReport/Email.pm:94
msgid "On behalf of %s"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:178
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:156
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:154
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:70
#: templates/web/base/admin/states/index.html:102
#: templates/web/base/admin/states/index.html:25
@@ -2501,7 +2512,7 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Otvoren"
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:47
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:47
msgid "Open311 API Key"
msgstr "Jurisdikcija Open311 "
@@ -2509,7 +2520,7 @@ msgstr "Jurisdikcija Open311 "
msgid "Open311 API for the mySociety FixMyStreet server"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:34
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:34
msgid "Open311 Jurisdiction"
msgstr ""
@@ -2541,17 +2552,17 @@ msgstr ""
msgid "Order"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1343
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1328
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:711
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:712
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:713
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:748
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:751
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:747
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:750
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:605
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:612
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:627
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:636
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:182
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:189
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:192
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:199
msgid "Other"
msgstr "Drugi"
@@ -2576,8 +2587,8 @@ msgstr "Vlasnik"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Strana nije nađena"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:39
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:14
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:39
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:14
msgid "Parent"
msgstr "Izvor"
@@ -2591,19 +2602,19 @@ msgstr "Delimično"
msgid "Password (optional)"
msgstr "Lozinka (opcionalno)"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69
msgid "Permalink"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:168
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:170
msgid "Permissions:"
msgstr "Dozvole:"
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:61
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:61
msgid "Permit blank updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:25
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:28
msgid "Phone Reporter:"
msgstr ""
@@ -2623,17 +2634,16 @@ msgstr "Broj telefona (opcionalno)"
msgid "Phone numbers are limited to %s characters in length."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:29
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:29
msgid "Phone verified:"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:143
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:27 templates/web/base/my/my.html:47
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:27 templates/web/base/my/my.html:47
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:60
msgid "Phone:"
msgstr "Tel:"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:198
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:95
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:78
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:93
@@ -2644,6 +2654,7 @@ msgstr "Tel:"
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:22
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:24
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:7
+#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:4
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:29
#: templates/web/zurich/admin/index-sdm.html:24
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:16
@@ -2658,7 +2669,7 @@ msgstr "Fotografija"
msgid "Photo is required."
msgstr "Fotografija potrebna."
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:42
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:42
msgid "Photo required"
msgstr "Fotografija potrebna"
@@ -2687,11 +2698,15 @@ msgstr ""
msgid "Pick your ward"
msgstr ""
-#: templates/web/base/around/display_location.html:74
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39
+#: templates/web/base/around/display_location.html:75
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42
msgid "Place pin on map"
msgstr "Stavi oznaku na mapi"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:143
+msgid "Please <a href=\"#%s\">check their changes</a> and resolve any differences."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/new/notes.html:5
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Molimo vas budite ljubazni, koncizni i držite se suštine."
@@ -2708,7 +2723,7 @@ msgstr "Molimo vas proverite lozinke i probajte ponovo "
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "Molimo vas proverite da li je vaša e-mejl adresa tačna "
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1432
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:426
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:220
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:221
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
@@ -2716,11 +2731,11 @@ msgstr "Molimo vas proverite da li je vaša e-mejl adresa tačna "
msgid "Please check your phone number is correct"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:315
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:232
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1003
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:968
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:388
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19
msgid "Please choose a category"
msgstr "Molimo vas izaberite kategoriju"
@@ -2729,8 +2744,9 @@ msgstr "Molimo vas izaberite kategoriju"
msgid "Please choose a less commonly-used password"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:370
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:4 templates/web/base/admin/body.html:11
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:287
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:12
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:4
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:13
msgid "Please correct the errors below"
msgstr "Molimo vas ispravite greške ispod"
@@ -2746,13 +2762,13 @@ msgstr ""
msgid "Please do not be abusive&nbsp;&mdash; abusing your council devalues the service for all users."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:316
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:233
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:149
#: templates/web/base/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter a message"
msgstr "Molimo vas unesite poruku"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1430
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:424
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:223
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:224
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
@@ -2760,90 +2776,90 @@ msgstr "Molimo vas unesite poruku"
msgid "Please enter a mobile number"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1458
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1577
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:214
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:95
msgid "Please enter a name"
msgstr "Molimo vas unesite ime"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:501
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:390
msgid "Please enter a name for this body"
msgstr "Molimo vas unesite naziv ovog tela"
#: templates/web/base/auth/change_password.html:26
#: templates/web/base/auth/change_password.html:29
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29
msgid "Please enter a password"
msgstr "Molimo vas unesite lozinku"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:124
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:133
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:371
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:8
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Molimo vas unesite predmet"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1455
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1568
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:329
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:246
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:205
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:92
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:213
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Molimo vas unesite važeći e-mejl"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:134
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:143
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Molimo vas unesite važeću e-mejl adresu"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1462
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1562
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:199
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:99
msgid "Please enter a valid email or phone number"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:374
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:12
msgid "Please enter some details"
msgstr "Molimo vas unesite neke podatke"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:123
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:132
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:211
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:8
#: templates/web/base/auth/change_email.html:24
#: templates/web/base/auth/change_email.html:26
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:18
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:22
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:21
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:25
msgid "Please enter your email"
msgstr "Molimo vas unesite vaš e-mejl"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Molimo vas unesite vaše ime"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:327
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:14
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:330
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:17
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Molimo vas unesite vaše ime, skupština treba ove informacije – ukoliko ne želite da vam se ime prikazuje na stranici, skinite znak štikliranja iz polja ispod "
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:122
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:131
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:146
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:382
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:206
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16
msgid "Please enter your name"
msgstr "Molimo vas unesite vaše ime"
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:6
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35
msgid "Please enter your phone number"
msgstr "Molimo vas unesite vaš broj telefona"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Molimo vas unesite vaše drugo ime"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37
msgid "Please enter your title"
msgstr "Molimo vas unesite vaše zvanje"
@@ -2871,7 +2887,7 @@ msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "Molimo vas navedite da li biste hteli da dobijete još jedan upitnik "
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:410
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32
msgid "Please make sure your password is at least %d characters long"
msgstr ""
@@ -2897,11 +2913,11 @@ msgstr "Molimo vas imajte u vidu da vaša prijava <strong>još uvek nije poslat
msgid "Please note:"
msgstr "Molimo vas imajte u vidu:"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:406
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:445
msgid "Please provide a duplicate ID or public update for this report."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:388
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report.pm:427
msgid "Please provide a public update for this report."
msgstr "Molimo vas pružite javne informacije o ovoj prijavi."
@@ -2937,16 +2953,16 @@ msgstr "Molimo vas iznesite da li je problem rešen ili ne "
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:120
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:154
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:156
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77
msgid "Please upload an image only"
msgstr "Molimo vas postavite samo sliku"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1465
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1565
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:102
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:202
msgid "Please verify at least one of email/phone"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:134
msgid "Please write a message"
msgstr "Molimo vas napišite poruku"
@@ -2982,12 +2998,12 @@ msgstr "Powered by <a class=\"platform-logo\" href=\"https://fixmystreet.org/\">
msgid "Previous"
msgstr "Prethodni"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:670
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:662
msgid "Priorities"
msgstr "Prioriteti"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:144
-#: templates/web/base/report/_item.html:105
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:147
+#: templates/web/base/report/_item.html:72
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
@@ -3001,14 +3017,18 @@ msgstr "Privatnost"
msgid "Privacy and cookies"
msgstr "Privatnost i kolačići"
-#: templates/web/base/admin/body.html:88
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:75
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:89
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:75
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:152
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:13
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:16
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:67
msgid "Private"
msgstr "Privatan"
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:28
+msgid "Private only"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/maps/pin.html:14
msgid "Problem"
msgstr "Problem"
@@ -3031,7 +3051,7 @@ msgstr "Problem %s poslat skupštini %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Pregled problema po stanju"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1388
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:921
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem označen kao otvoren."
@@ -3039,7 +3059,7 @@ msgstr "Problem označen kao otvoren."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Promena stanja predmeta na osnovu rezultata ankete "
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:707
#: templates/web/base/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Problemi"
@@ -3064,7 +3084,7 @@ msgstr "Nedavno prijavljeni problemi sređeni na Sredimojuulicu"
msgid "Problems within %.1fkm of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:855
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:847
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:141
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:213 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:258
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:270
@@ -3089,8 +3109,8 @@ msgstr "Problemi u okviru %s, %s"
msgid "Property address:"
msgstr "Adresa imovine:"
-#: templates/web/base/report/display.html:66
#: templates/web/base/report/duplicate-no-updates.html:3
+#: templates/web/base/report/update-form-wrapper.html:3
#: templates/web/base/report/update-form.html:9
msgid "Provide an update"
msgstr "Pruži najnovije informacije"
@@ -3116,7 +3136,7 @@ msgstr ""
msgid "Public response:"
msgstr "Javni odgovor:"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:189
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:192
msgid "Public update:"
msgstr "Javne informacije:"
@@ -3141,6 +3161,7 @@ msgid "Questionnaire %d sent for problem %d"
msgstr "Upitnik %d poslat za problem %d"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:205
+#: templates/web/base/report/updates.html:17
msgid "Questionnaire filled in by problem reporter"
msgstr "Upitnik popunio podnosilac problema "
@@ -3164,11 +3185,11 @@ msgstr "RSS vesti za %s naselje, %s"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:165
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:175
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:183
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:285 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:297
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:285 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:299
msgid "RSS feed of %s"
msgstr "RSS vesti %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:290 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:302
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:290 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:304
msgid "RSS feed of %s, within %s ward"
msgstr "RSS vesti %s, u okviru %s naselja"
@@ -3176,7 +3197,7 @@ msgstr "RSS vesti %s, u okviru %s naselja"
msgid "RSS feed of nearby problems"
msgstr "RSS vesti o obližnjim problemima"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:856
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:848
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:140
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:220
msgid "RSS feed of problems within %s"
@@ -3196,6 +3217,14 @@ msgstr "RSS vesti o nedavnim lokalnim potrebama"
msgid "RSS feed of updates to this problem"
msgstr "RSS vesti o najnovijim informacijama o ovom problemu"
+#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:50
+msgid "Read less"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/report/_item_expandable.html:50
+msgid "Read more"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/alert/updates.html:14
#: templates/web/base/report/display_tools.html:44
msgid "Receive email when updates are left on this problem."
@@ -3215,11 +3244,11 @@ msgstr "Nedavni lokalni problemi, %s"
msgid "Recently reported problems"
msgstr "Nedavno prijavljeno problema"
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:77
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:82
msgid "Recently updated"
msgstr "Nedavno ažurirano"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:60
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:63
msgid "Reject report"
msgstr ""
@@ -3231,7 +3260,7 @@ msgstr "Zapamti da je Sredimojuulicu prvenstveno namenjeno za prijavljivanje fiz
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:203
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:205
msgid "Remove account details"
msgstr ""
@@ -3245,9 +3274,9 @@ msgstr "Ukloni oznaku"
#: templates/web/base/report/_item.html:12
#: templates/web/base/report/_item.html:9
-#: templates/web/base/report/_main.html:141
-#: templates/web/base/report/_main.html:23
-#: templates/web/base/report/_main.html:31
+#: templates/web/base/report/_main.html:147
+#: templates/web/base/report/_main.html:24
+#: templates/web/base/report/_main.html:32
msgid "Remove from shortlist"
msgstr "Ukloni iz užeg kruga"
@@ -3273,20 +3302,20 @@ msgstr "Odgovori korisniku:"
msgid "Report"
msgstr "Prijavi"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:17
-#: templates/web/base/report/_item.html:83
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:20
+#: templates/web/base/report/_item.html:50
msgid "Report ID:"
msgstr "ID prijave:"
#: templates/web/base/header_logo.html:2
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:86
#: templates/web/base/main_nav_items.html:6
#: templates/web/base/main_nav_items.html:8 templates/web/zurich/footer.html:18
#: templates/web/zurich/nav_over_content.html:4
msgid "Report a problem"
msgstr "Prijavi problem"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:81
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87
#: templates/web/base/main_nav_items.html:4
msgid "Report a problem here"
msgstr ""
@@ -3296,7 +3325,7 @@ msgstr ""
msgid "Report abuse"
msgstr "Prijavi zloupotrebu"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:82
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:88
#: templates/web/base/main_nav_items.html:2
#: templates/web/base/tokens/confirm_problem.html:40
msgid "Report another problem here"
@@ -3330,17 +3359,18 @@ msgid "Report, view, or discuss local problems"
msgstr "Prijavi, pregledaj ili diskutuj o lokalnim problemima"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:616
-#: templates/web/base/contact/index.html:58
+#: templates/web/base/contact/index.html:60
msgid "Reported anonymously at %s"
msgstr "Prijavljeni anonimno u %s"
#: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:5
+#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:64
msgid "Reported before"
msgstr "Prijavljeni ranije"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:640
-#: templates/web/base/contact/index.html:60
+#: templates/web/base/contact/index.html:62
msgid "Reported by %s at %s"
msgstr "Prijavio %s u %s"
@@ -3384,28 +3414,28 @@ msgstr "Prijavio:"
#: templates/web/base/around/index.html:3
#: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:3
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:59
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0
-#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:8
+#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:10
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:4
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Prijavljivanje problema"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:660
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:674
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:402
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:652
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:666
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:400
#: templates/web/base/dashboard/index.html:107
#: templates/web/zurich/header.html:45
msgid "Reports"
msgstr "Prijave"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Bromley.pm:17
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Bromley.pm:21
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:17
#: perllib/FixMyStreet/Roles/ConfirmValidation.pm:32
msgid "Reports are limited to %s characters in length. Please shorten your report"
msgstr "Prijave su ograničene na %s karaktera u dužini. Molimo vas skratite vašu prijavu"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:10
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13
msgid "Reports are limited to {0} characters in length. Please shorten your report"
msgstr ""
@@ -3417,7 +3447,7 @@ msgstr "Prijave čekaju na odobrenje"
msgid "Reports by destination"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:128
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:130
msgid "Reports made by trusted users will be sent to the responsible body without being inspected first."
msgstr "Prijave pouzdanih korisnika šalju se odgovornom telu bez vršenja prethodne inspekcije."
@@ -3429,15 +3459,15 @@ msgstr ""
msgid "Reports published"
msgstr "Objavljene prijave"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:92
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98
msgid "Reports saved offline."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:296
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:284 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:298
msgid "Reports sent to %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:303
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:291 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:305
msgid "Reports sent to %s, within %s ward"
msgstr ""
@@ -3445,11 +3475,11 @@ msgstr ""
msgid "Reports waiting to be sent"
msgstr "Prijave koje čekaju da budu poslate"
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:90
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:90
msgid "Reports will automatically be sent without needing to be inspected if the user's <strong>reputation</strong> is at or above this value. Set to <strong>0</strong> if all reports must be inspected regardless."
msgstr "Prijave se šalju automatski bez potrebe za inspekcijom ukoliko je ugled <strong>korisnika </strong> na ili iznad ove vrednosti. Podesi na <strong>0</strong> ukoliko se bez obzira na to, moraju pregledati sve prijave."
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:95
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:95
msgid "Reputation threshold"
msgstr "Ugled:"
@@ -3489,20 +3519,20 @@ msgstr ""
msgid "Response Templates for %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/update.html:42
+#: templates/web/base/report/update.html:44
msgid "Revert to original"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_main.html:105
+#: templates/web/base/report/_main.html:111
msgid "Revert to original text"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_main.html:54
+#: templates/web/base/report/_main.html:60
msgid "Revert to original title"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:51
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57
msgid "Right place?"
msgstr "Pravo mesto?"
@@ -3514,15 +3544,15 @@ msgstr "Drumski operater za naziv ove ulice (proizilazi iz referentnog broja i v
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Drumski operater za naziv ove ulice (iz OpenStreetMap): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2157
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2161
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1089
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1093
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:166
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:71
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118
msgid "Rotate Left"
msgstr "Okreni levo"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2157
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1089
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:167
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:72
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119
@@ -3533,23 +3563,23 @@ msgstr "Okreni desno"
msgid "Rotating this photo will discard unsaved changes to the report."
msgstr "Okretanjem ove slike odbacuju se nesačuvane promene u izveštaju."
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:58
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:64
#: templates/web/base/maps/google-ol.html:2
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitski"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:209
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:212
msgid "Save + close as duplicate"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:156
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:156
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:64
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/edit.html:58
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:87
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:209
-#: templates/web/base/report/_main.html:123
-#: templates/web/base/report/update.html:56
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:49
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:212
+#: templates/web/base/report/_main.html:129
+#: templates/web/base/report/update.html:58
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:49
#: templates/web/zurich/admin/template_edit.html:29
msgid "Save changes"
msgstr "Sačuvaj promene"
@@ -3558,12 +3588,12 @@ msgstr "Sačuvaj promene"
msgid "Save new fields"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:185
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:188
msgid "Save with a public update"
msgstr "Sačuvaj javnim ažuriranjem"
#. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:93
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:99
msgid "Saving reports offline"
msgstr ""
@@ -3573,7 +3603,8 @@ msgstr ""
msgid "Search Reports"
msgstr "Pretraži prijave"
-#: templates/web/base/admin/index.html:32 templates/web/base/admin/users.html:1
+#: templates/web/base/admin/index.html:32
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:1
msgid "Search Users"
msgstr "Pretraži korisnike"
@@ -3582,7 +3613,7 @@ msgid "Search reports"
msgstr "Pretraži prijave"
#: templates/web/base/admin/reports.html:5
-#: templates/web/base/admin/users.html:8
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:8
#: templates/web/zurich/admin/reports.html:5
msgid "Search:"
msgstr "Pretraga:"
@@ -3592,7 +3623,7 @@ msgstr "Pretraga:"
msgid "Searching found no reports."
msgstr "Pretraga bez rezultata."
-#: templates/web/base/admin/users.html:42
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:42
msgid "Searching found no users."
msgstr "Pretragom nađeno nula korisnika."
@@ -3608,17 +3639,18 @@ msgstr ""
msgid "See our privacy policy"
msgstr "Vidi našu politiku privatnosti"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:729
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:721
msgid "See user detail for reports created as the council"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:16
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:41
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:16
msgid "Select a body"
msgstr "Odaberi telo"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:78
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:25
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:78
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:84
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:25
msgid "Select an area"
msgstr "Izaberi oblast"
@@ -3638,15 +3670,15 @@ msgstr ""
msgid "Select:"
msgstr "Odaberi:"
-#: templates/web/base/contact/index.html:114
+#: templates/web/base/contact/index.html:116
msgid "Send"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:121
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:121
msgid "Send extended Open311 statuses with service request updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:22
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:22
msgid "Send login email"
msgstr ""
@@ -3655,7 +3687,7 @@ msgstr ""
msgid "Sending a confirmation text failed: \"%s\""
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:874
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:872
msgid "Sent report back"
msgstr "Pošalji prijavu nazad"
@@ -3682,7 +3714,7 @@ msgstr "Usluga:"
msgid "Set password"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:53
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:56
msgid "Set to my current location"
msgstr "Postavi na moju aktuelnu lokaciju"
@@ -3691,9 +3723,9 @@ msgid "Share"
msgstr "Podeli"
#: templates/web/base/main_nav_items.html:18
-#: templates/web/base/report/_main.html:143
-#: templates/web/base/report/_main.html:26
-#: templates/web/base/report/_main.html:34
+#: templates/web/base/report/_main.html:149
+#: templates/web/base/report/_main.html:27
+#: templates/web/base/report/_main.html:35
msgid "Shortlist"
msgstr "Uži krug"
@@ -3701,15 +3733,15 @@ msgstr "Uži krug"
msgid "Shortlist all visible"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_main.html:141
-#: templates/web/base/report/_main.html:25
-#: templates/web/base/report/_main.html:30
+#: templates/web/base/report/_main.html:147
+#: templates/web/base/report/_main.html:26
+#: templates/web/base/report/_main.html:31
#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:24
msgid "Shortlisted"
msgstr "Ubačen u uži krug"
#: templates/web/base/report/_item.html:15
-#: templates/web/base/report/_main.html:151
+#: templates/web/base/report/_main.html:157
msgid "Shortlisted by %s"
msgstr "Ubacio u uži krug %s"
@@ -3721,7 +3753,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all updates"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_show_name_label.html:4
+#: templates/web/base/report/_show_name_label.html:3
msgid "Show my name publicly"
msgstr "Prikaži moje ime javno"
@@ -3733,21 +3765,21 @@ msgstr ""
msgid "Show older"
msgstr ""
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:85
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:90
msgid "Show older reports"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_main.html:89
+#: templates/web/base/report/_main.html:95
msgid "Show photo"
msgstr ""
-#: templates/web/base/around/display_location.html:58
-#: templates/web/base/around/display_location.html:66
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:65
+#: templates/web/base/around/display_location.html:59
+#: templates/web/base/around/display_location.html:67
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71
msgid "Show pins"
msgstr "Prikaži oznake"
-#: templates/web/base/report/_main.html:66
+#: templates/web/base/report/_main.html:72
msgid "Show reporter&rsquo;s name"
msgstr ""
@@ -3790,8 +3822,8 @@ msgstr "Ispiši se"
msgid "Some categories may require additional information."
msgstr "Neke kategorije mogu iziskivati dodatne informacije."
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:40
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:41
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:40
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:41
msgid ""
"Some endpoints require an <strong>API key</strong> to indicate that the reports are being\n"
" sent from your FixMyStreet installation."
@@ -3808,6 +3840,14 @@ msgstr "Neke fotografije nedavnih prijava"
msgid "Some text to localize"
msgstr "Tekst koji treba pronaći"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:142
+msgid "Someone has moderated this report since you started."
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74
+msgid "Sorry! You’ve hit the limit of images that can be attached to one report."
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:80
msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
msgstr "Izvinite, ovo je Crown poštanski broj koji ne pokrivamo."
@@ -3825,7 +3865,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, there has been an error confirming your problem."
msgstr "Izvinite, nastala je greška u potvrđivanju vašeg problema."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:244
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:243
#: perllib/FixMyStreet/Geocode.pm:37 perllib/FixMyStreet/Geocode/Bing.pm:40
#: perllib/FixMyStreet/Geocode/OSM.pm:52
msgid "Sorry, we could not find that location."
@@ -3847,7 +3887,7 @@ msgstr "Izvinite, nismo mogli da shvatimo datu lokaciju. Molimo vas pokušajte p
msgid "Sorry, we couldn't save your image(s), please try again."
msgstr "Izvinite, nismo uspeli da sačuvamo vaše slike, molimo vas pokušajte ponovo."
-#: templates/web/base/offline/appcache.html:5
+#: templates/web/base/offline/appcache.html:6
msgid ""
"Sorry, we don’t have a good enough connection to fetch that page, or the\n"
"page wasn’t found or there was a server error. Please try again later."
@@ -3857,15 +3897,15 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, you don't have permission to do that."
msgstr "Izvinite, nemate dozvolu da to učinite."
-#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:70
+#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:75
msgid "Sort by"
msgstr "Sortiraj po"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:62
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:62
msgid "Staff users have permission to log in to the admin."
msgstr "Korisnici iz reda osoblja imaju dozvolu da se upišu u admin."
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:66
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:66
msgid "Staff:"
msgstr "Osoblje:"
@@ -3873,31 +3913,32 @@ msgstr "Osoblje:"
msgid "Start Date"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body.html:73
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:29
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:53
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:74
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:30
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:53
#: templates/web/base/admin/flagged.html:18
#: templates/web/base/admin/index.html:64
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:11
#: templates/web/base/admin/reports.html:16
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:53
#: templates/web/base/admin/templates.html:8
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:11
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:11
#: templates/web/base/dashboard/index.html:101
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:103
-#: templates/web/base/report/_item.html:101
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:106
+#: templates/web/base/report/_item.html:68
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:41
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:33
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:33
msgid "State"
msgstr "Država"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1215
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1216
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:791
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:792
msgid "State and external status code cannot be used simultaneously."
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/Script/Alerts.pm:102
#: templates/web/base/report/_update_state.html:7
+#: templates/web/base/report/updates.html:18
msgid "State changed to:"
msgstr ""
@@ -3910,14 +3951,14 @@ msgstr ""
msgid "State:"
msgstr "Statistike"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:649
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:423
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:641
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:421
#: templates/web/base/admin/states/index.html:1
msgid "States"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:643
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:405
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:635
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:403
#: templates/web/base/admin/index.html:71
#: templates/web/base/admin/stats/index.html:1
#: templates/web/base/admin/stats/state.html:1
@@ -3933,7 +3974,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#: templates/web/base/report/_update_state.html:22
-#: templates/web/base/report/updates.html:16
+#: templates/web/base/report/updates.html:22
msgid "Still open, via questionnaire"
msgstr ""
@@ -3946,7 +3987,7 @@ msgstr "Izgled ulice"
msgid "String"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/new/category.html:38
+#: templates/web/base/report/new/category.html:46
msgid "Subcategory"
msgstr ""
@@ -3954,12 +3995,12 @@ msgstr ""
msgid "Subdivision/Body"
msgstr "Odsek/direkcija"
-#: templates/web/base/contact/index.html:97
+#: templates/web/base/contact/index.html:99
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:117
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:196
+#: templates/web/base/report/update/moderation_diff.html:2
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:41
msgid "Subject:"
msgstr "Predmet"
@@ -3977,7 +4018,7 @@ msgstr "Podnesi"
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:180
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:25
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:82
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:195
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:197
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:124
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:265
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
@@ -3998,7 +4039,8 @@ msgstr "Podneo"
#: templates/web/base/alert/_list.html:77
#: templates/web/base/alert/_list.html:80
#: templates/web/base/alert/updates.html:23
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:51
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:47
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:52
msgid "Subscribe"
msgstr "Pretplati se"
@@ -4006,21 +4048,29 @@ msgstr "Pretplati se"
msgid "Subscribe by email"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:22
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:22
msgid "Subscribed:"
msgstr ""
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Northamptonshire.pm:101
+msgid "Summaries are limited to %s characters in length. Please shorten your summary"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:9
+msgid "Summaries are limited to {0} characters in length. Please shorten your summary"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/new/form_title.html:1
msgid "Summarise the problem"
msgstr "Rezimiraj problem"
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:148
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:148
msgid "Summarise your changes"
msgstr "Rezimiraj vaše promene"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:641
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:401
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:29
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:633
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:399
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:29
#: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1
#: templates/web/base/status/index.html:3
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:1
@@ -4040,11 +4090,11 @@ msgstr "Kratki izveštaji"
msgid "Summary statistics"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:155
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:157
msgid "Superuser:"
msgstr "Superkorisnik:"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:151
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:153
msgid "Superusers have permission to perform <strong>all actions</strong> within the admin."
msgstr "Superkorisnici imaju dozvolu da obave <strong>sve radnje</strong> u sklopu admin."
@@ -4062,8 +4112,8 @@ msgstr ""
msgid "Template &laquo;%s&raquo;"
msgstr "Šablon &laquo;%s&raquo;"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:666
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:412
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:658
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:410
#: templates/web/base/develop/email_list.html:3
#: templates/web/zurich/header.html:62
msgid "Templates"
@@ -4073,7 +4123,7 @@ msgstr "Šabloni"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: templates/web/base/admin/body.html:32
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:33
msgid "Text only version"
msgstr "Samo tekstualna verzija"
@@ -4117,7 +4167,7 @@ msgstr "Hvala vam, drago nam je da čujemo da je sređeno! Da li samo možemo da
msgid "That image doesn't appear to have uploaded correctly (%s), please try again."
msgstr "Slika nije učitana ispravno (%s), molimo vas pokušajte ponovo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Council.pm:105
msgid "That location does not appear to be covered by a council; perhaps it is offshore or outside the country. Please try again."
msgstr "Skupština ne pokriva datu lokaciju; možda je na moru ili van zemlje. Molimo vas pokušajte ponovo."
@@ -4131,11 +4181,11 @@ msgstr "Po svemu sudeći data lokacija nije na Kosovu; molimo vas pokušajte pon
msgid "That postcode was not recognised, sorry."
msgstr "Dati poštanski broj nije prepoznat, izvinite."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:918
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:495
msgid "That problem has been marked as sent."
msgstr "Dati problem obeležen je kao poslat."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:911
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:488
msgid "That problem will now be resent."
msgstr "Dati problem će sada biti ponovo poslat."
@@ -4147,23 +4197,23 @@ msgstr "Data prijava ne može se pogledati na %s."
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Data prijava uklonjena je sa Sredimojuulicu."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1986
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:486
msgid "That user has been logged out."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1993
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:493
msgid "That user has been made anonymous on all reports and updates."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2041
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:541
msgid "That user’s personal details have been removed."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2007
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:507
msgid "That user’s reports and updates have been hidden."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:27
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:27
msgid ""
"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
" Other categories for this body may have the same email address."
@@ -4171,8 +4221,8 @@ msgstr ""
"E-mejl <strong>adresa</strong> predstavlja odredište na koju će biti poslati izveštaji o ovoj kategoriji.\n"
"Druge kategorije ovog tela mogu imati istu e-mejl adresu."
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:14
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:15
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:14
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:15
msgid ""
"The <strong>endpoint</strong> is the URL of the service that FixMyStreet will connect to \n"
" when sending reports to this body."
@@ -4180,24 +4230,24 @@ msgstr ""
"Poslednja tačka <strong> </strong> zapravo je URL službe sa kojom će se povezati Sredimojuulicu\n"
"prilikom slanja prijave ovoj direkciji."
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:126
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:127
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:126
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:127
msgid ""
"The <strong>group</strong> is used for the top-level category field when\n"
" subcategory grouping is enabled."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:27
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:28
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:27
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:28
msgid ""
"The <strong>jurisdiction</strong> is only needed if the endpoint is serving more\n"
" than one. If the body is running its own endpoint, you can usually leave this blank."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:101
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:102
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:104
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:105
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:104
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:105
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:101
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:102
msgid ""
"The <strong>send method</strong> determines how problem reports will be sent to the body.\n"
" If you leave this blank, <strong>send method defaults to email</strong>."
@@ -4209,8 +4259,8 @@ msgstr ""
msgid "The Open311 v2 attribute agency_responsible is used to list the administrations that received the problem report, which is not quite the way the attribute is defined in the Open311 v2 specification."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:17
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:18
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:17
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:18
msgid ""
"The body's <strong>name</strong> identifies the body (for example, <em>Borsetshire District Council</em>)\n"
" and may be displayed publically."
@@ -4227,12 +4277,12 @@ msgstr ""
msgid "The council won&rsquo;t be able to help unless you leave as much detail as you can. Please describe the exact location of the problem (e.g. on a wall), what it is, how long it has been there, a description (and a photo of the problem if you have one), etc."
msgstr "Direkcija neće&rsquo;t biti u stanju da vam pomogne ukoliko ne ostavite što je moguće više pojedinosti. Molimo vas opišite tačnu lokaciju problema (npr. na zidu), šta je, koliko dugo je tu, opis (i sliku problema, ukoliko je imate), itd."
-#: templates/web/base/admin/edit-league.html:3
-#: templates/web/base/admin/edit-league.html:4
+#: templates/web/base/admin/bodies/edit-league.html:3
+#: templates/web/base/admin/bodies/edit-league.html:4
msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been editing the most records)."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:43
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:45
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:58
msgid "The error was: %s"
msgstr "Greška je: %s"
@@ -4278,7 +4328,7 @@ msgstr "Poslednji problemi u sklopu granica {{NAME}} koje su korisnici prijavili
msgid "The link might have expired, or maybe you didn&rsquo;t quite copy and paste it correctly."
msgstr "Link je možda istekao ili ga možda niste &rsquo;t ispravno kopirali i pejstirali."
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:66
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:66
msgid "The list of available areas is being provided by the MapIt service at %s."
msgstr "Lista dostupnih oblasti pružena je uslugom MapIt u %s."
@@ -4299,20 +4349,20 @@ msgstr "Traženi URL '%s' nije nađen na ovom serveru"
msgid "The type of input field to show to the user. <strong>Text</strong> is a simple text field, <strong>List</strong> is a drop-down selection."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:68
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:68
msgid "The uploaded CSV file must contain a header row, and records must have the following fields (in this order):"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:99
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:98
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Korisnik nije mogao da pronađe problem na mapi, već samo da vidi oblast oko lokacije koju su uneli "
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2032
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:532
msgid "The user has been sent a login email"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:10
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:11
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:10
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:11
msgid ""
"The user's <strong>name</strong> is displayed publicly on reports that have not been marked <em>anonymous</em>.\n"
" Names are not necessarily unique."
@@ -4326,7 +4376,11 @@ msgstr ""
msgid "There are no reports to show."
msgstr "Nema prijava za prikazivanje."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1243
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:10
+msgid "There are similar problems nearby that we’re already aware of, is one of them yours?"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:819
msgid "There is already an auto-response template for this category/state."
msgstr ""
@@ -4334,8 +4388,8 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Nastao je problem u prikazivanju strane Sve prijave. Molimo vas probajte ponovo kasnije."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:147
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:42
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:156
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:44
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Nastao je problem u prikazivanju ove strane. Molimo vas probajte ponovo kasnije."
@@ -4357,7 +4411,7 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Bilo je problema sa vašim ažuriranjem. Molimo vas pokušajte ponovo."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:151
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:160
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Ima problema sa vašom prijavom. Molimo vas vidite ispod."
@@ -4374,8 +4428,8 @@ msgstr ""
msgid "These details will never be shown online without your permission."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:3
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:4
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:3
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:4
msgid ""
"These settings are for bodies that use Open311 (or other back-end integration) to receive problem reports.<br>\n"
" <strong>You don't need to set them if the Send Method is email.</strong>.\n"
@@ -4388,7 +4442,7 @@ msgstr ""
"Za podrobnije informacije o Open311, vidi \n"
"<a href='https://www.mysociety.org/2013/01/17/open311-explained/' class='admin-offsite-link'>ovaj članak</a>."
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:43
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:43
msgid "These users weren't updated."
msgstr ""
@@ -4406,7 +4460,7 @@ msgstr "Iste će biti poslate <strong>%s</strong> i objavljene online kako bi ih
msgid "This API implementation is work in progress and not yet stabilized. It will change without warnings in the future."
msgstr "Ova primena API je u toku i još uvek nije stabilizovana. Promeniće se bez ikakvog upozorenja ubuduće."
-#: templates/web/base/admin/body.html:48
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:49
msgid ""
"This body covers no area. This means that it has no jurisdiction over problems reported <em>at any location</em>.\n"
" Consequently, none of its categories will appear in the drop-down category menu when users report problems.\n"
@@ -4416,12 +4470,12 @@ msgstr ""
"Posledično, nijedna od njenih kategorija ne pojavljuje se u opadajućem meniju, kada korisnici prijavljuju probleme.\n"
"U ovom trenutku, korisnici <strong>ne mogu prijavljivati probleme ovoj direkciji</strong>."
-#: templates/web/base/admin/body.html:58
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:59
msgid "This body has no contacts. This means that currently problems reported to this body <strong>will not be sent</strong>."
msgstr "Ova direkcija nema nikakve kontakte. To znači da u ovom trenutku problemi koji se prijavljuju ovoj direkciji <strong>neće biti poslati</strong>."
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:60
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:61
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:60
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:61
msgid ""
"This body will only be sent reports for problems that are located in the <strong>area covered</strong>.\n"
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
@@ -4429,18 +4483,17 @@ msgstr ""
"Ovoj direkciji šalju se samo one prijave o problemima koji se nalaze u <strong>pokrivenoj oblasti</strong>.\n"
"Direkcija neće primati nikakve prijave, sem u slučaju da pokriva najmanje jednu oblast ."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:190
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:200
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Ovaj e-mejl poslat je obema direkcijama koje pokrivaju lokaciju problema, pošto je korisnik nije klasifikovao; molimo vas ignorišite je ukoliko niste prava direkcija koja treba da se pozabavi ovim pitanjem ili nam stavite na znanje koje je kategorije ovaj problem kako bismo mogli da ga dodamo u naš sistem."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:193
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:203
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Ovaj e-mejl poslat je nekolicini skupština koje pokrivaju lokaciju problema, pošto je odabrana kategorija pružena za sve njih; molimo vas ignorišite je ukoliko niste ispravna direkcija da se pozabavi ovim pitanjem."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1017
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1078
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1095
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1141
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1081
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1127
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:45
msgid "This information is required"
msgstr "Ova informacija je tražena"
@@ -4457,7 +4510,11 @@ msgstr "Ovo je veb stranica za programere; stvari se mogu pokvariti u svakom tre
msgid "This is the <strong>public</strong> text that will be shown on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:65
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48
+msgid "This is the problem"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:65
msgid "This page is a quick way to create many new staff users in one go."
msgstr ""
@@ -4473,12 +4530,16 @@ msgstr "Ovaj problem nije sređen"
msgid "This problem is still ongoing"
msgstr ""
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47
+msgid "This report"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/duplicate-no-updates.html:5
msgid "This report is a duplicate. Please leave updates on the original report:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:142
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:143
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:140
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:141
#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Ova prijava čeka na moderatora."
@@ -4499,7 +4560,7 @@ msgstr "Ova prijava trenutno je obeležena kao otvorena."
msgid "This report is now closed to updates."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:89
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Ova internet stranica takođe sadrži fotografiju problema, koju je korisnik podneo."
@@ -4510,7 +4571,7 @@ msgstr "Ova internet stranica takođe sadrži fotografiju problema, koju je kori
msgid "Time spent (in minutes):"
msgstr "Potrošeno vreme (u minutima):"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:642
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:634
#: templates/web/base/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Vremenski okvir"
@@ -4548,7 +4609,7 @@ msgstr ""
msgid "To limit this collection of fields to a single language, select it here."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:98
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:97
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Da pogledate mapu sa preciznom lokacijom ovog pitanja"
@@ -4577,34 +4638,34 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:155
-#: templates/web/base/report/_item.html:109
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:158
+#: templates/web/base/report/_item.html:76
msgid "Traffic management required?"
msgstr "Potrebno upravljanje saobraćajem?"
-#: templates/web/base/admin/_translations.html:7
+#: templates/web/base/admin/bodies/_translations.html:7
msgid "Translation"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/_translations.html:2
+#: templates/web/base/admin/bodies/_translations.html:2
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:132
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:134
msgid "Trusted by bodies:"
msgstr "Kojima veruju direkcije:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:735
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:727
msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected"
msgstr "Verodostojan da podnosi prijave koje ne moraju da se proveravaju "
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:140
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:142
msgid "Trusted:"
msgstr "Verodostojan:"
#: templates/web/base/auth/2faform.html:6
#: templates/web/base/auth/smsform.html:17
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41
msgid "Try again"
msgstr "Probajte ponovo"
@@ -4623,16 +4684,16 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:54
#: templates/web/base/admin/states/index.html:10
#: templates/web/base/admin/states/index.html:100
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:9
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:9
msgid "Type"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:34
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:34
msgid "Unban"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:63
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:55
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:55
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:66
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:94
@@ -4650,7 +4711,7 @@ msgstr "Nepoznata vrsta obaveštenja"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:119
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:142
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55
msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznata greška"
@@ -4663,7 +4724,7 @@ msgstr "Nepoznata greška"
msgid "Unknown problem ID"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:94
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:99
msgid "Unknown update ID"
msgstr ""
@@ -4676,7 +4737,7 @@ msgid "Up one"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/states/index.html:76
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:58
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:58
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:31
msgid "Update"
msgstr "Ažuriranje"
@@ -4685,16 +4746,16 @@ msgstr "Ažuriranje"
msgid "Update %s created for problem %d; by %s"
msgstr "Najnovije informacije %s kreirane za problem %d; od strane %s"
-#: templates/web/base/contact/index.html:31
+#: templates/web/base/contact/index.html:33
msgid "Update below added anonymously at %s"
msgstr "Najnovije informacije ispod dodate anonimno u %s"
-#: templates/web/base/contact/index.html:33
+#: templates/web/base/contact/index.html:35
msgid "Update below added by %s at %s"
msgstr "Najnovije informacije ispod dodao %s u %s"
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:139
-#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:51
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:139
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/form.html:51
msgid "Update body"
msgstr "Pregled najnovijih informacija po državi"
@@ -4719,7 +4780,7 @@ msgstr "Ažuriranjem problem označen kao rešen"
msgid "Update reopened problem"
msgstr "Ažuriranjem ponovo otvoren problem"
-#: templates/web/base/admin/body.html:110
+#: templates/web/base/admin/bodies/body.html:111
msgid "Update statuses"
msgstr ""
@@ -4737,14 +4798,14 @@ msgstr ""
msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1382
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1498
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1708
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1977
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:999
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:807
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:832
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:905
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:575
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:915
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:135
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:345
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:477
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:805
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:830
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:903
msgid "Updated!"
msgstr "Ažuriran!"
@@ -4769,12 +4830,12 @@ msgstr "Ažurirane informacije o {{title}}"
msgid "Updates to this problem, %s"
msgstr "Ažurirane informacije o ovom problemu, %s"
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:64
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:64
msgid "Usage notes"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:43
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:44
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:43
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:44
msgid ""
"Use <strong>confirmed</strong> to indicate that this contact has been\n"
"confirmed as correct. If you are not sure of the origin or validity of the\n"
@@ -4784,15 +4845,15 @@ msgid ""
"as well."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:137
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:137
msgid "Use Open311 problem fetching"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:76
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:76
msgid "Use Open311 update-sending extension"
msgstr "Upotrebi Open311 kao liniju za slanje ažuriranih informacija"
-#: templates/web/base/admin/contact-form.html:143
+#: templates/web/base/admin/bodies/contact-form.html:143
msgid "Use this field to record details that are only displayed in the admin. Input is not shown publicly, and is not sent to the body."
msgstr ""
@@ -4801,48 +4862,48 @@ msgstr ""
msgid "Used map"
msgstr "Upotrebljena mapa"
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:90
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:90
msgid "User ID to attribute fetched comments to"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:1
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:1
msgid "User Import"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1944
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1954
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:568
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:578
msgid "User added to abuse list"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1476
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1589
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:113
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:226
msgid "User already exists"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1941
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1951
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:565
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:575
msgid "User already in abuse list"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2116
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:657
msgid "User flag removed"
msgstr "Uklonjena oznaka korisnika"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2087
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:628
msgid "User flagged"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:34
-#: templates/web/base/admin/users.html:32
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:34
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:32
msgid "User in abuse table"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/users.html:5
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:5
msgid "User search finds matches in users' names and email addresses."
msgstr "Pretraga korisnika poklapa se sa kriterijumima u imenima i e-mejl adresama korisnika."
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:2
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:2
msgid "User's alerts"
msgstr ""
@@ -4851,20 +4912,20 @@ msgstr ""
msgid "User:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:675
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:737
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:417
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:667
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:729
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:415
#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:54
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:165
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:167
msgid "Users can perform the following actions within their assigned body or area."
msgstr "Korisnici mogu obaviti sledeće radnje u sklopu njima dodeljene direkcije ili oblasti."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:374
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:410
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:437
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:291
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:327
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Bodies.pm:354
msgid "Values updated"
msgstr "Ažurirane vrednosti"
@@ -4898,12 +4959,12 @@ msgstr "Vidi prijave po naselju"
msgid "View wards"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712
msgid "View/Mark private reports"
msgstr ""
#: templates/web/base/around/display_location.html:0
-#: templates/web/base/around/display_location.html:37
+#: templates/web/base/around/display_location.html:38
msgid "Viewing a location"
msgstr "Pregled lokacije"
@@ -4938,7 +4999,7 @@ msgstr ""
msgid "We need your email address, please give it below."
msgstr "Treba nam vaša e-mejl adresa, molimo vas navedite je u nastavku."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:199
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:209
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Shvatamo da je ovaj problem odgovornost %s; međutim, u ovom trenutku nemamo nikakve kontakt podatke o njima. Ukoliko vam je poznata bilo kakva odgovarajuća kontakt adresa, molimo vas stupite sa nama u kontakt."
@@ -4953,8 +5014,8 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/report/new/notes.html:4
#: templates/web/zurich/report/new/notes.html:4
-msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy.</a>"
-msgstr "Upotrebićemo samo vaše lične podatke u skladu sa našom <a href=\"/privacy\">politikom privatnosti.</a>"
+msgid "We will only use your personal information in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy.</a>"
+msgstr ""
#: templates/web/base/questionnaire/completed-open.html:2
msgid "We&rsquo;re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?"
@@ -4968,8 +5029,12 @@ msgstr ""
msgid "We’ll get back to you as soon as we can."
msgstr "Bićemo u kontaktu sa vama čim budemo mogli."
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:27
-#: templates/web/zurich/admin/body.html:18
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:12
+msgid "We’ve already reported these nearby problems to the council. Is one of them yours?"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:28
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/body.html:18
msgid "When edited"
msgstr "Kada je izmenjena"
@@ -4989,14 +5054,10 @@ msgstr ""
msgid "Which problems do you want alerts about?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:120
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:123
msgid "Which report is it a duplicate of?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:68
-msgid "Whoa there Testino! Three photos are enough."
-msgstr "Whoa there Testino! Tri fotografije su dovoljne."
-
#: templates/web/base/tokens/confirm_alert.html:7
msgid "Why stop there? <a href=\"/alert\">Set up more alerts</a> for free."
msgstr ""
@@ -5017,15 +5078,19 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to receive another questionnaire in 4 weeks, reminding you to check the status?"
msgstr "Da li biste voleli da dobijete još jedan upitnik za 4 nedelje, koji će vas podsetiti da proverite status?"
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:23
+msgid "Would you like us to notify you when this problem is updated or fixed?"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/new/notes.html:7
msgid "Writing your message entirely in block capitals makes it hard to read, as does a lack of punctuation."
msgstr "Ukoliko napišete vašu poruku u potpunosti velikim slovima teško je pročitati je, kao i ako ne stavite znake interpunkcije."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1213
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1200
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:116
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/ModerationOriginalData.pm:117
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:70
-#: templates/web/base/admin/category_edit.html:5
+#: templates/web/base/admin/bodies/category.html:6
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:70
#: templates/web/base/admin/flagged.html:47
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:33
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:35
@@ -5034,20 +5099,19 @@ msgstr "Ukoliko napišete vašu poruku u potpunosti velikim slovima teško je pr
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:132
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:96
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:25
-#: templates/web/base/admin/user-alerts.html:21
-#: templates/web/base/admin/users.html:32
-#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:14
+#: templates/web/base/admin/users/alerts.html:21
+#: templates/web/base/admin/users/index.html:32
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:104
#: templates/web/base/questionnaire/index.html:37
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:111
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:114
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: templates/web/base/contact/index.html:48
+#: templates/web/base/contact/index.html:50
msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:94
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:100
msgid "You are offline"
msgstr ""
@@ -5055,7 +5119,7 @@ msgstr ""
msgid "You are reporting the following problem report for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:25
+#: templates/web/base/contact/index.html:27
msgid "You are reporting the following update for being abusive, containing personal information, or similar:"
msgstr ""
@@ -5068,7 +5132,7 @@ msgstr ""
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:114
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:116
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr ""
@@ -5076,7 +5140,7 @@ msgstr ""
msgid "You can choose to subscribe to all problems reported in an area, or reports based on their destination."
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:125
+#: templates/web/base/contact/index.html:127
msgid "You can contact technical support on <a href='mailto:%s'>%s</a>"
msgstr ""
@@ -5094,15 +5158,15 @@ msgstr ""
msgid "You can help us by finding a contact email address for local problems for %s and emailing it to us at <a href='mailto:%s'>%s</a>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/body-form.html:92
+#: templates/web/base/admin/bodies/form.html:92
msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:96
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:102
msgid "You have <a id=\"oFN\" href=\"\"><span>%s</span> saved to submit</a>."
msgstr ""
@@ -5168,7 +5232,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to <a href=\"%s\">add some bodies</a> (such as councils or departments) before any reports can be sent."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:11
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:11
msgid ""
"You need to add bodies (such as councils or departments) so that you can then add\n"
" the categories of problems they can handle (such as potholes or streetlights) and the\n"
@@ -5190,9 +5254,10 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/alert/updates.html:19
#: templates/web/base/auth/create.html:37
#: templates/web/base/auth/general.html:49
-#: templates/web/base/contact/index.html:85
-#: templates/web/base/report/display_tools.html:46
+#: templates/web/base/contact/index.html:87
+#: templates/web/base/report/display_tools.html:49
#: templates/web/base/report/form/user_loggedout_email.html:7
+#: templates/web/base/report/new/duplicate_suggestions.html:34
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:53
msgid "Your email"
msgstr ""
@@ -5208,10 +5273,10 @@ msgid "Your email or mobile"
msgstr ""
#: templates/web/base/report/updates-sidebar-notes.html:3
-msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
+msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"%s\">privacy policy</a>"
msgstr ""
-#: templates/web/base/contact/index.html:79
+#: templates/web/base/contact/index.html:81
msgid "Your name"
msgstr ""
@@ -5227,7 +5292,7 @@ msgstr ""
msgid "Your name has been hidden."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:86
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:92
msgid "Your offline reports"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5315,7 @@ msgid "Your password should include %d or more characters."
msgstr ""
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:19
-#: templates/web/base/contact/index.html:92
+#: templates/web/base/contact/index.html:94
msgid "Your phone number"
msgstr ""
@@ -5275,7 +5340,7 @@ msgstr ""
msgid "Your update"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:93
msgid "Your update has been saved offline for submission when back online."
msgstr ""
@@ -5292,25 +5357,24 @@ msgstr ""
msgid "Yourself"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:72
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:72
msgid "a colon-separated list of permissions to grant that user, e.g. <code>contribute_as_body:moderate:user_edit</code>."
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_inspect.html:20
+#: templates/web/base/report/_inspect.html:23
msgid "admin"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:7
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:175
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:177
msgid "all"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:975
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:119
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:226
-#: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:145
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:194
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:297
+#: perllib/FixMyStreet/Script/ArchiveOldEnquiries.pm:160
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:92
+#: templates/web/base/report/update/moderation_meta.html:2
msgid "an administrator"
msgstr ""
@@ -5344,8 +5408,8 @@ msgstr ""
msgid "e.g. ‘This pothole has been here for two months and…’"
msgstr ""
+#: templates/web/base/admin/bodies/open311-form-fields.html:93
#: templates/web/base/admin/flagged.html:51
-#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:93
msgid "edit user"
msgstr ""
@@ -5354,12 +5418,12 @@ msgstr ""
msgid "from %s different users"
msgstr ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:67
+#: templates/web/base/report/_item_small.html:22
#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:227
+#: perllib/Utils.pm:226
msgid "less than a minute"
msgstr ""
@@ -5370,7 +5434,7 @@ msgid "n/a"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:8
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:176
+#: templates/web/base/admin/users/form.html:178
msgid "none"
msgstr ""
@@ -5410,7 +5474,7 @@ msgstr ""
msgid "other areas:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/contact-form.html:24
+#: templates/web/zurich/admin/bodies/contact-form.html:24
msgid "show"
msgstr ""
@@ -5418,7 +5482,7 @@ msgstr ""
msgid "sign out"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user_import.html:71
+#: templates/web/base/admin/users/import.html:71
msgid "the database id of the body to associate that user with, e.g. <code>2217</code> for Buckinghamshire."
msgstr ""
@@ -5435,19 +5499,19 @@ msgstr ""
msgid "this location"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:193
msgid "this type of local problem"
msgstr ""
-#: perllib/Utils.pm:177
+#: perllib/Utils.pm:176
msgid "today"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:97
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:103
msgid "update"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:98
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:104
msgid "updates"
msgstr ""
@@ -5463,11 +5527,11 @@ msgstr ""
msgid "user is problem owner"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2060
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:601
msgid "user not in abuse list"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:2058
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/Users.pm:599
msgid "user removed from abuse list"
msgstr ""
@@ -5476,7 +5540,7 @@ msgstr ""
msgid "ward"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/bodies.html:56
+#: templates/web/base/admin/bodies/index.html:56
#, perl-format
msgid "%d address"
msgid_plural "%d addresses"
@@ -5484,7 +5548,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: perllib/Utils.pm:250
+#: perllib/Utils.pm:249
#, perl-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -5492,7 +5556,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: perllib/Utils.pm:252
+#: perllib/Utils.pm:251
#, perl-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -5500,7 +5564,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: perllib/Utils.pm:254
+#: perllib/Utils.pm:253
#, perl-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -5508,7 +5572,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: perllib/Utils.pm:246
+#: perllib/Utils.pm:245
#, perl-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
@@ -5524,7 +5588,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: perllib/Utils.pm:248
+#: perllib/Utils.pm:247
#, perl-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
@@ -5532,7 +5596,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: perllib/Utils.pm:244
+#: perllib/Utils.pm:243
#, perl-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
@@ -5612,7 +5676,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:55
+#: templates/web/base/report/_item_small.html:10
#, perl-format
msgid "Reported %d day ago"
msgid_plural "Reported %d days ago"
@@ -5636,7 +5700,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: templates/web/base/report/_item.html:65
+#: templates/web/base/report/_item_small.html:20
#, perl-format
msgid "last updated %d day ago"
msgid_plural "last updated %d days ago"