aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/tr_TR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/tr_TR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po')
-rw-r--r--locale/tr_TR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po851
1 files changed, 493 insertions, 358 deletions
diff --git a/locale/tr_TR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po b/locale/tr_TR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
index 0b03326bd..5a730d49f 100644
--- a/locale/tr_TR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
+++ b/locale/tr_TR.UTF-8/LC_MESSAGES/FixMyStreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@mysociety.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-15 17:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-12 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: mySociety <transifex@mysociety.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/mysociety/teams/12067/tr_TR/)\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:650
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:196
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:193
msgid " and "
msgstr "ve"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr ""
msgid "%s live updates"
msgstr "%s güncellemeler"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:159
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:163
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:160
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:164
msgid "%s opened, %s closed, %s fixed"
msgstr ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "(Telefon Numarası Yok)"
msgid "(a-z and space only)"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:21
msgid "(closed)"
msgstr "(kapalı)"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "(kapalı)"
msgid "(covers roughly 200,000 people)"
msgstr "(yaklaşık 200,000 kişiyi kapsayan bir mesafe)"
-#: templates/web/zurich/report/_item.html:17
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:19
msgid "(fixed)"
msgstr "(onarıldı)"
@@ -151,6 +151,7 @@ msgstr ""
msgid "(not sent to council)"
msgstr "(kurula gönderilmemiş)"
+#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:38
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:59
msgid "(optional)"
msgstr "(isteğe bağlı)"
@@ -166,7 +167,7 @@ msgid "(we also have RSS feeds for problems within %s)"
msgstr "%s içerisindeki problemlerle alakalı RSS besleme"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:252
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:688
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:685
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:381
msgid "-- Pick a category --"
msgstr "-- Kategori seçiniz--"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "<label for=\"statuses\">Show</label> %s reports <label for=\"filter_categories\">about</label> %s"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:78
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:84
msgid "<span>%s</span> saved."
msgstr ""
@@ -226,12 +227,12 @@ msgstr "<strong>Hayır</strong> Güncellemelerimi e-posta yoluyla onaylamama izi
msgid "<strong>No</strong> Let me confirm my update by email/text"
msgstr "<strong>Hayır</strong> Güncellemelerimi e-posta yoluyla onaylamama izin ver"
-#: templates/web/base/auth/general.html:110
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
+#: templates/web/base/auth/general.html:112
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:41
msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email"
msgstr "<strong>Hayır</strong> e-posta yoluyla giriş yapmama izin ver"
-#: templates/web/base/auth/general.html:108
+#: templates/web/base/auth/general.html:110
#, fuzzy
msgid "<strong>No</strong> let me sign in by email or text"
msgstr "<strong>Hayır</strong> e-posta yoluyla giriş yapmama izin ver"
@@ -244,12 +245,16 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Note:</strong> This report hasn't yet been sent onwards for action. Any changes made may not be passed on."
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:79
+#: templates/web/base/auth/general.html:81
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:3
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:2
msgid "<strong>Yes</strong> I have a password"
msgstr "<strong>Evet</strong> ÅŸifrem var"
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54
+msgid "Activate two-factor authentication"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/my/my.html:39 templates/web/base/my/my.html:50
msgid "Add"
msgstr ""
@@ -324,15 +329,18 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr "Kullanıcı ekle"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:108
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:736
msgid "Add/edit problem categories"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:110
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:738
msgid "Add/edit response priorities"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:719
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:109
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:737
msgid "Add/edit response templates"
msgstr ""
@@ -348,7 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:39
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:51
msgid "Again:"
msgstr "Tekrar:"
@@ -367,12 +375,12 @@ msgstr "Güncellemeleri bildir"
#: templates/web/base/dashboard/index.html:30
#: templates/web/base/dashboard/index.html:40
#: templates/web/base/dashboard/index.html:51
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:63
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:64
#: templates/web/base/reports/_list-filters.html:3
msgid "All"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/reports/index.html:13
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:14
msgid "All Reports"
msgstr "Tüm Bildirimler"
@@ -441,13 +449,13 @@ msgstr "Anonim:"
msgid "Another user"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:59
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:65
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:84
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:75
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:73
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:79
#: templates/web/base/report/display_tools.html:6
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -458,7 +466,7 @@ msgstr ""
msgid "Area covered"
msgstr "Kapsadığı alan"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:82
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:78
msgid "Area:"
msgstr ""
@@ -484,11 +492,12 @@ msgstr "Dışarıdan bir organ atamak:"
msgid "Assign to subdivision:"
msgstr "Alt bölüm atamak:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:105
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:733
msgid "Assign users to areas"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:219
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:220
msgid "Assigned to %s"
msgstr "%s atamak"
@@ -500,8 +509,8 @@ msgstr "En çok geri dönen %d talepler sorgulama neticesinde geri dönmüştür
msgid "At the moment only searching for and looking at reports work."
msgstr "Şu an sadece arama ve raporlara göz atma kısımları çalışıyor."
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:96
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:97
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:92
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:93
msgid "Authorised staff users can be associated with the categories in which they operate."
msgstr ""
@@ -527,11 +536,11 @@ msgid "Avoid personal information and vehicle number plates"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:344
-#: templates/web/zurich/report/_item.html:9
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:11
msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Denetleme bekliyor"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:31
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37
msgid "Back"
msgstr "Geri"
@@ -544,9 +553,11 @@ msgstr ""
msgid "Ban user"
msgstr "Kullanıcıyı seç"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:633
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:396
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:107
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:260
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:651
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:735
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:423
#: templates/web/base/admin/bodies.html:1
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:55
#: templates/web/zurich/header.html:50
@@ -560,7 +571,7 @@ msgstr "Bölümler"
msgid "Body"
msgstr "Bölüm"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:54
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:46
msgid "Body:"
msgstr "Bölüm:"
@@ -576,7 +587,8 @@ msgstr ""
msgid "Can't see the map? <em>Skip this step</em>"
msgstr "Haritayı göremiyor musunuz? <em>Bu adımı atlayın</em>"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:633
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:260
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:651
#: templates/web/base/admin/responsepriorities/list.html:8
#: templates/web/base/admin/templates.html:7
msgid "Categories"
@@ -590,7 +602,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/body.html:72
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:19
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:99
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:100
#: templates/web/base/report/_inspect.html:54
#: templates/web/base/report/_item.html:92
#: templates/web/base/report/new/category.html:12
@@ -603,7 +615,7 @@ msgstr ""
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:102
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:103
#, fuzzy
msgid "Category and State"
msgstr "Kategori"
@@ -626,7 +638,7 @@ msgstr "Bu kategori için problemlerin onarılma süresi > 4 hafta"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:184
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
@@ -641,9 +653,7 @@ msgid "Change email address"
msgstr ""
#: templates/web/base/auth/change_password.html:1
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:16
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:4
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:43
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:5
#: templates/web/base/my/my.html:63
msgid "Change password"
msgstr "Åžifreyi deÄŸiÅŸtir"
@@ -687,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose another"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:72
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:78
msgid "Clear offline data"
msgstr ""
@@ -715,14 +725,14 @@ msgstr ""
msgid "Click the link in that email to sign in."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:134
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:194
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:965
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:132
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:1004
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:195
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:71
#: templates/web/base/admin/states/index.html:103
#: templates/web/base/admin/states/index.html:27
#: templates/web/base/admin/states/index.html:33
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:112
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:113
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:10
#: templates/web/zurich/admin/header.html:16
@@ -755,15 +765,17 @@ msgid "Cobrand:"
msgstr "Cobrand:"
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:14
+#: templates/web/base/auth/2faform.html:18
#: templates/web/base/auth/smsform.html:24
msgid "Code"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:56
msgid "Collapse map"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:629
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:647
#: templates/web/base/admin/config_page.html:1
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
@@ -772,6 +784,7 @@ msgstr "Yapılandırma"
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
+#: templates/web/base/auth/2faform.html:1
#: templates/web/base/auth/smsform.html:1 templates/web/base/auth/token.html:1
msgid "Confirm account"
msgstr "Hesabı onayla"
@@ -821,12 +834,12 @@ msgstr "Grupla bağlantı kur"
msgid "Coordinates:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1801
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1830
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1854
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1883
msgid "Could not find user"
msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:36
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42
msgid "Could not look up location"
msgstr "Konuma bakılamadı"
@@ -871,15 +884,18 @@ msgstr "Kategori oluÅŸtur"
msgid "Create priority"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:701
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:91
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:719
msgid "Create reports/updates as anonymous user"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:702
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:92
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:720
msgid "Create reports/updates as the council"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:700
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:90
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:718
msgid "Create reports/updates on a user's behalf"
msgstr ""
@@ -900,12 +916,17 @@ msgstr "OluÅŸturuldu"
msgid "Created:"
msgstr "OluÅŸturuldu:"
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:27
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:40
+#, fuzzy
+msgid "Current password:"
+msgstr "Åžifreniz"
+
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:46
#, fuzzy
msgid "Current token:"
msgstr "Güncel durum"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:91
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:92
msgid "Currently grouped by %s"
msgstr ""
@@ -914,7 +935,7 @@ msgstr ""
msgid "Currently no bodies have been created."
msgstr "Şu anda hiçbir organları oluşturulmamıştır."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:830
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:869
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:105
msgid "Customer not contactable"
msgstr ""
@@ -926,6 +947,10 @@ msgstr ""
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrol Paneli "
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:54
+msgid "Deactivate two-factor authentication"
+msgstr ""
+
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:35
msgid "Dealt with by subdivision within 5 working days"
msgstr "Alt komisyon tarafından 5 iş günü içinde üstesinden gelinilecek"
@@ -975,7 +1000,7 @@ msgstr ""
msgid "Detailed information is limited to %d characters."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:33
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:39
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:45
msgid "Details"
msgstr "Detaylar"
@@ -987,7 +1012,7 @@ msgstr "Detaylar"
msgid "Details:"
msgstr "Detaylar:"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:103
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:104
msgid "Device and Site"
msgstr ""
@@ -1038,7 +1063,7 @@ msgstr "Åžekilleri beÄŸenmediniz mi?"
msgid "Down one"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:58
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:64
msgid "Drag and drop photos here or <u>click to upload</u>"
msgstr ""
@@ -1079,23 +1104,27 @@ msgstr "Ekle"
msgid "Edit body details"
msgstr "Bölümün detaylarını düzenle"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:102
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:730
msgid "Edit other users' details"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:103
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:731
msgid "Edit other users' permissions"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:695
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:89
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:713
msgid "Edit report category"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:696
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714
msgid "Edit report priority"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:694
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:712
msgid "Edit reports"
msgstr ""
@@ -1128,8 +1157,8 @@ msgstr "Editör"
#: templates/web/base/admin/users.html:17
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:9
#: templates/web/zurich/admin/body.html:15
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:54
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:14
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:44
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
@@ -1155,7 +1184,7 @@ msgstr "E-posta uyarısı oluşturuldu"
msgid "Email alert deleted"
msgstr "E-posta uyarısı silindi"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:22
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:21
msgid "Email verified:"
msgstr ""
@@ -1166,10 +1195,6 @@ msgstr ""
msgid "Email:"
msgstr "E-posta:"
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:111
-msgid "Email: %s"
-msgstr "E-posta: %s"
-
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:55
#: templates/web/base/admin/open311-form-fields.html:56
msgid ""
@@ -1191,7 +1216,7 @@ msgid ""
" problem must be emailed, while others can be sent over Open311."
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:77
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:78
#, fuzzy
msgid "End Date"
msgstr "BitiÅŸ Tarihi:"
@@ -1200,7 +1225,7 @@ msgstr "BitiÅŸ Tarihi:"
msgid "Endpoint"
msgstr "Varılan nokta"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:81
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:82
msgid "Enter a Z&uuml;rich street name"
msgstr "Bir Z&uuml;rich sokak ismi giriniz"
@@ -1219,10 +1244,10 @@ msgstr "Yakınlardaki bir posta kodu, cadde veya bölge ismi giriniz"
msgid "Enter a nearby street name and area"
msgstr "Yakınlardaki bir cadde ve bölge ismi giriniz"
-#: templates/web/base/auth/general.html:123
-#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:45
-#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:17
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:65
+#: templates/web/base/auth/general.html:128
+#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:47
+#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:20
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
msgid "Enter a password"
msgstr "Åžifre gir"
@@ -1257,7 +1282,7 @@ msgstr "Örnekler:"
msgid "Existing category"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55
msgid "Expand map"
msgstr ""
@@ -1265,12 +1290,12 @@ msgstr ""
msgid "Explain what’s wrong"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:104
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:105
msgid "Export as CSV"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:179
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:918
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:180
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:957
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:12
msgid "Extern"
@@ -1293,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "External team"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:656
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:674
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/edit.html:1
#: templates/web/base/admin/reportextrafields/index.html:1
#, fuzzy
@@ -1333,10 +1358,10 @@ msgid "Fix this by choosing an <strong>area covered</strong> in the <em>Edit bod
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin/States.pm:35
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:133
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:131
#: templates/web/base/admin/states/index.html:29
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:113
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:114
msgid "Fixed"
msgstr "Sorun çözüldü"
@@ -1358,7 +1383,7 @@ msgstr "Silindi olarak seçildi"
msgid "Flag user"
msgstr "Kullanıcıyı seç"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:627
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:645
#: templates/web/base/admin/users.html:20
msgid "Flagged"
msgstr "Seçildi"
@@ -1367,7 +1392,7 @@ msgstr "Seçildi"
msgid "Flagged reports and users"
msgstr "Seçilen bildirimler ve kullanıcılar"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:112
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:108
msgid "Flagged users are listed on the <a href='%s'>flagged</a> page."
msgstr "Seçilen kullanıcılar <a href='%s'>etiketliler</a>sayfasında listelendi."
@@ -1375,8 +1400,8 @@ msgstr "Seçilen kullanıcılar <a href='%s'>etiketliler</a>sayfasında listelen
msgid "Flagged users are not restricted in any way. This is just a list of users that have been marked for attention."
msgstr "Seçilen kullanıcılar hiç bir şekilde kısıtlanmamıştır. Bu sadece dikkate alınmak üzere işaretlenen kullanıcıların listesidir."
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:140
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:118
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:142
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:115
msgid "Flagged:"
msgstr "Seçilenler:"
@@ -1396,17 +1421,17 @@ msgstr ""
msgid "For more information, see <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'>How FixMyStreet uses Mapit</a>."
msgstr "Daha fazla bilgi için, bakınız <a href='http://fixmystreet.org/customising/fms_and_mapit' class='admin-offsite-link'> FixMyStreet'in Mapit'i nasıl kullandığını</a>."
-#: templates/web/base/auth/general.html:94
+#: templates/web/base/auth/general.html:96
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:20
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:19
msgid "Forgotten your password?"
msgstr "Åžifrenizi mi unuttunuz?"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:748
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:787
msgid "Forwarded to external body"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:749
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:788
msgid "Forwarded wish to external body"
msgstr ""
@@ -1416,11 +1441,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:1
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:2
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:20
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:33
-#: templates/web/base/my/my.html:65
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52
msgid "Generate token"
msgstr ""
@@ -1467,7 +1488,8 @@ msgstr "Git"
msgid "Going to send questionnaire?"
msgstr "Anket gönderecek misiniz?"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:714
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:104
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:732
msgid "Grant access to the admin"
msgstr ""
@@ -1475,12 +1497,12 @@ msgstr ""
msgid "Graph of problem creation by status over time"
msgstr "Zamanla oluşan problemlerin duruma göre grafikleri"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:93
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:94
#, fuzzy
msgid "Group by %s"
msgstr "%s tarafından"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:98
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:99
msgid "Group by:"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1535,7 @@ msgstr "Son zamanlarda bildirilen çevredeki fotoğraflar "
msgid "Hi %s"
msgstr "Merhaba %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:911
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:950
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:64
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
@@ -1523,6 +1545,11 @@ msgstr "Merhaba %s"
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:197
+#, fuzzy
+msgid "Hide all reports and updates"
+msgstr "Seçilen bildirimler ve kullanıcılar"
+
#: templates/web/base/report/_main.html:105
msgid "Hide entire report"
msgstr ""
@@ -1546,7 +1573,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/around/display_location.html:60
#: templates/web/base/around/display_location.html:68
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:55
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:61
msgid "Hide pins"
msgstr "İğneler gizle"
@@ -1575,7 +1602,7 @@ msgstr "Anasayfa"
msgid "How to report a problem"
msgstr "Bir problem nasıl bildirilir"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38
msgid "How to send successful reports"
msgstr "Başarılı bildirim nasıl gönderilir"
@@ -1634,7 +1661,7 @@ msgid ""
" the menu. Make sure you use the same category name in the bodies if you want this to happen."
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:39
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:61
msgid "If you generate a new token the existing token will no longer work."
msgstr ""
@@ -1708,8 +1735,8 @@ msgstr "Gereksiz bölümüne atılsın mı?"
msgid "In addition, the following attributes that are not part of the Open311 v2 specification are returned: agency_sent_datetime, title (also returned as part of description), interface_used, comment_count, requestor_name (only present if requestor allowed the name to be shown on this site)."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:197
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:959
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:198
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:998
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:8
msgid "In progress"
@@ -1739,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "Inspection required"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:698
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:716
msgid "Instruct contractors to fix problems"
msgstr ""
@@ -1771,20 +1798,20 @@ msgstr " FAQs'ı kontrol et</a> bu çözüme ulaÅŸmak için <a href=\"%s\">en hÄ
msgid "It’s on its way to the council right now."
msgstr "Kurula iletilmek üzere."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:182
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:183
msgid "Jurisdiction Unknown"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:923
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:962
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:15
msgid "Jurisdiction unknown"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:90
+#: templates/web/base/auth/general.html:92
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:16
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:15
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:40
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
msgid "Keep me signed in on this computer"
msgstr "Bu bilgisayarda oturumu açık tut"
@@ -1848,6 +1875,11 @@ msgstr ""
msgid "List all reported problems"
msgstr "Bildirilmiş problemleri güncelle"
+#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:18
+#, fuzzy
+msgid "Loading reports…"
+msgstr "Bildirimlerin"
+
#: templates/web/base/report/new/category_wrapper.html:8
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
@@ -1886,23 +1918,31 @@ msgstr ""
msgid "Log in with Twitter"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:65
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71
msgid "Log in with email"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69
msgid "Log in with email/text"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:81
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:195
+msgid "Log out of all sessions"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:82
msgid "Look up"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:50
msgid "MAP"
msgstr "HARİTA"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:699
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:196
+msgid "Make anonymous on all reports and updates"
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:717
msgid "Manage shortlist"
msgstr ""
@@ -1910,7 +1950,7 @@ msgstr ""
msgid "Manual order"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52
msgid "Map"
msgstr "Harita"
@@ -1918,11 +1958,11 @@ msgstr "Harita"
msgid "Mark as sent"
msgstr "Gönderildi olarak işaretle"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:110
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:106
msgid "Mark users whose behaviour you want to keep a check on as <strong>flagged</strong>."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:697
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:715
msgid "Markup problem details"
msgstr ""
@@ -1950,7 +1990,8 @@ msgstr "Eksik yetki_id"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:693
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:87
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:711
msgid "Moderate report details"
msgstr ""
@@ -1976,7 +2017,7 @@ msgstr "Bir iş gününe bölünmüş bir şekilde yönetilmiştir"
msgid "Moderation reason:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:101
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:102
msgid "Month"
msgstr "Ay"
@@ -1998,12 +2039,12 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/states/index.html:108
#: templates/web/base/admin/states/index.html:11
#: templates/web/base/admin/users.html:16
-#: templates/web/base/auth/general.html:113
+#: templates/web/base/auth/general.html:115
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:49
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:11
#: templates/web/base/report/update/form_name.html:27
#: templates/web/zurich/admin/body-form.html:4
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:60
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:50
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:59
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@@ -2016,10 +2057,6 @@ msgstr "İsim"
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:110
-msgid "Name: %s"
-msgstr "İsim: %s"
-
#: templates/web/base/report/_inspect.html:44
msgid "Navigate to this problem"
msgstr ""
@@ -2037,8 +2074,8 @@ msgstr ""
msgid "Nearest postcode to the pin placed on the map (automatically generated): %s (%sm away)"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:521
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:549
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:539
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:567
msgid "Nearest road to the pin placed on the map (automatically generated by Bing Maps): %s"
msgstr ""
@@ -2056,11 +2093,12 @@ msgstr ""
msgid "Nearly done! Now check your email&hellip;"
msgstr ""
+#: templates/web/base/auth/2faform.html:8
#: templates/web/base/auth/smsform.html:19
msgid "Nearly done! Now check your phone&hellip;"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:131
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:129
msgid "New"
msgstr ""
@@ -2089,7 +2127,7 @@ msgstr "FixMyStreet'taki yeni yerel problemler"
msgid "New note to DM:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:35
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:47
msgid "New password:"
msgstr ""
@@ -2147,7 +2185,7 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1222
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1240
#: templates/web/base/admin/category_edit.html:4
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:32
#: templates/web/base/admin/list_updates.html:34
@@ -2163,11 +2201,11 @@ msgstr "Sonraki"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:84
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:80
msgid "No area"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:55
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:48
msgid "No body"
msgstr "Birim yok"
@@ -2204,7 +2242,7 @@ msgstr ""
msgid "No reports to show on map, here are some nearby:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:37
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43
msgid "No result returned"
msgstr "Herhangi bir geri dönüş olmamıştır"
@@ -2226,15 +2264,15 @@ msgstr "Destek sağlayıcı yok"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:76
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:77
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:72
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:73
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>area</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the area in which they operate."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:46
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:47
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:38
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:39
msgid ""
"Normal (public) users should not be associated with any <strong>body</strong>.<br>\n"
" Authorised staff users can be associated with the body they represent.<br>\n"
@@ -2242,8 +2280,8 @@ msgid ""
" activity across their body), the ability to hide reports or set special report statuses."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:186
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:933
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:187
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:972
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:13
msgid "Not contactable"
@@ -2302,15 +2340,15 @@ msgstr ""
msgid "Number of problems reported in each ward, in the last 7 days."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:43
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:49
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:74
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80
msgid "Offline data cleared"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:71
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77
msgid "Offline update data saved"
msgstr ""
@@ -2326,14 +2364,14 @@ msgstr ""
msgid "On behalf of %s"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:174
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:905
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:175
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:944
#: perllib/FixMyStreet/DB/ResultSet/State.pm:70
#: templates/web/base/admin/states/index.html:102
#: templates/web/base/admin/states/index.html:25
#: templates/web/base/admin/states/index.html:32
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:30
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:111
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:112
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:7
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:18
@@ -2372,17 +2410,17 @@ msgstr ""
msgid "Order"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1238
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:689
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:690
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1262
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:686
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:687
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:716
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:719
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:722
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:588
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:595
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:610
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:619
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:182
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:197
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:179
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:194
msgid "Other"
msgstr "DiÄŸer"
@@ -2417,23 +2455,23 @@ msgstr "Ebeveyn"
msgid "Partial"
msgstr "Kısmi"
-#: templates/web/base/auth/general.html:116
+#: templates/web/base/auth/general.html:118
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:38
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:10
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:32
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:22
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:53
msgid "Password (optional)"
msgstr "Şifre (isteğe bağlı)"
-#: templates/web/base/auth/general.html:81
+#: templates/web/base/auth/general.html:83
msgid "Password:"
msgstr "Åžifre:"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:52
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:58
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:162
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:164
msgid "Permissions:"
msgstr ""
@@ -2452,12 +2490,12 @@ msgstr "Telefon numarası"
msgid "Phone number (optional)"
msgstr "Telefon numarası (isteğe bağlı)"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:30
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:25
msgid "Phone verified:"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:135
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:27 templates/web/base/my/my.html:47
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:23 templates/web/base/my/my.html:47
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:39
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
@@ -2511,12 +2549,12 @@ msgid "Pick your ward"
msgstr ""
#: templates/web/base/around/display_location.html:74
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:30
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:36
msgid "Place pin on map"
msgstr "Harita üzerine işaretleyin"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:945
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:951
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:984
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:990
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:9
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:9
@@ -2527,8 +2565,8 @@ msgstr "Planlanmış"
msgid "Please be polite, concise and to the point."
msgstr "Kibar, açık ve hedef odaklı olun."
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:22
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:27
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:26
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:31
msgid "Please check the passwords and try again"
msgstr "Åžifreyi kontrol ediniz ve tekrar deneyiniz"
@@ -2536,13 +2574,12 @@ msgstr "Åžifreyi kontrol ediniz ve tekrar deneyiniz"
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:9
#: templates/web/base/auth/change_email.html:24
#: templates/web/base/auth/change_email.html:27
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:9
msgid "Please check your email address is correct"
msgstr "E-posta adresinizin doÄŸruluÄŸunu kontrol ediniz"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1334
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:198
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1327
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:205
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:206
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:7
#, fuzzy
@@ -2550,13 +2587,18 @@ msgid "Please check your phone number is correct"
msgstr "E-posta adresinizin doÄŸruluÄŸunu kontrol ediniz"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:297
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:905
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:928
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:923
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:946
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:383
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:10
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13
msgid "Please choose a category"
msgstr "Kategori seçiniz"
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:383
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:409
+msgid "Please choose a less commonly-used password"
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:345
#: templates/web/base/admin/bodies.html:4 templates/web/base/admin/body.html:11
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:13
@@ -2576,20 +2618,21 @@ msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:298
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:128
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:3
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:6
msgid "Please enter a message"
msgstr "Mesaj giriniz"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1332
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:200
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1325
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:208
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:209
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:4
#, fuzzy
msgid "Please enter a mobile number"
msgstr "Lütfen telefon numaranızı gririniz"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1365
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1461
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1358
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1462
msgid "Please enter a name"
msgstr ""
@@ -2597,53 +2640,51 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a name for this body"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:22
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:25
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:20
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:26
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:29
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:23
msgid "Please enter a password"
msgstr "Åžifre giriniz"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:115
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:366
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:4
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7
msgid "Please enter a subject"
msgstr "Konu giriniz"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1362
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1452
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1355
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1453
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:311
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:193
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:13
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:17
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:198
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:20
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Geçerli e-posta giriniz"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:350
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:355
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:125
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Geçerli e-posta adresi giriniz"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1356
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1446
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1349
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1447
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email or phone number"
msgstr "Lütfen telefon numaranızı gririniz"
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:369
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:5
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:8
msgid "Please enter some details"
msgstr "Lütfen bir kaç ayrıntı giriniz"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:114
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:191
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:196
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:8
#: templates/web/base/auth/change_email.html:24
#: templates/web/base/auth/change_email.html:26
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:12
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:16
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:3
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:15
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:19
msgid "Please enter your email"
msgstr "E-posta giriniz"
@@ -2651,34 +2692,34 @@ msgstr "E-posta giriniz"
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Lütfen mail adresinizi giriniz"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:32
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Ad giriniz"
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:326
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:8
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:11
msgid "Please enter your full name, councils need this information – if you do not wish your name to be shown on the site, untick the box below"
msgstr "Lütfen adınızı ve soyadınızı giriniz, kurullar için gereklidir – eğer isminizin sitede kullanılmasını istemiyorsanız, aşağıda bulunan kutucuktan tiki kaldırınız."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Contact.pm:113
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:125
#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Problem.pm:377
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:186
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:7
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/User.pm:191
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:10
msgid "Please enter your name"
msgstr "Lütfen isminizi giriniz"
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:1
#: templates/web/base/auth/_username_error.html:6
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:23
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29
msgid "Please enter your phone number"
msgstr "Lütfen telefon numaranızı gririniz"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:27
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:33
msgid "Please enter your second name"
msgstr "Soyad giriniz"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:25
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:31
msgid "Please enter your title"
msgstr "Konu başlığı giriniz"
@@ -2701,10 +2742,19 @@ msgstr "Lütfen probleme ait ayrıntıları giriniz."
msgid "Please fill in the form below with details of the problem, and describe the location as precisely as possible in the details box."
msgstr "Lütfen aşağıda verilen formu problemin detayları ile ilgili doldurunuz ve konumu detay kutucuğu içerisine mümkün oldukça yakın bir şekilde tarif ediniz."
+#: templates/web/base/auth/2faform.html:9
+msgid "Please generate a two-factor code and enter it below:"
+msgstr ""
+
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Questionnaire.pm:239
msgid "Please indicate whether you'd like to receive another questionnaire"
msgstr "BaÅŸka bir anket doldurmak istediÄŸinizi belirtiniz."
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth.pm:406
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:26
+msgid "Please make sure your password is at least %d characters long"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/updates-sidebar-notes.html:2
msgid "Please note that updates are not sent to the council."
msgstr "Güncellemeler kurula gönderilmemiştir."
@@ -2768,12 +2818,12 @@ msgstr "Problemin giderilmiş veya giderilmemiş olması durumunu bildiriniz lü
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:122
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:156
#: perllib/FixMyStreet/App/Model/PhotoSet.pm:158
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:60
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:66
msgid "Please upload an image only"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1359
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1449
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1352
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1450
msgid "Please verify at least one of email/phone"
msgstr ""
@@ -2786,24 +2836,24 @@ msgid "Please write your update here"
msgstr "Güncellemeleri buraya yazınız"
#: templates/web/base/report/update-form.html:25
-#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:18
+#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:21
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:10
msgid "Post"
msgstr "PaylaÅŸ"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:231
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:211
msgid "Posted anonymously at %s"
msgstr "%s Anonim olarak gönderildi"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:266
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:246
msgid "Posted by %s at %s"
msgstr "Tarafından paylaşıldı %s saat %s"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:254
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:234
msgid "Posted by <strong>%s</strong> (%s) at %s"
msgstr "<strong>%s</strong> (%s) tarafından %s 'te paylaşılmıştır"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:256
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:236
msgid "Posted by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr "<strong>%s</strong> tarafından %s 'te paylaşılmıştır"
@@ -2815,7 +2865,7 @@ msgstr ""
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:648
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:666
msgid "Priorities"
msgstr ""
@@ -2836,7 +2886,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/body.html:88
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:75
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:142
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:144
msgid "Private"
msgstr "Özel"
@@ -2866,7 +2916,7 @@ msgstr "Problem %s kurula gönderildi %s"
msgid "Problem breakdown by state"
msgstr "Sorun devlet tarafından meydana gelmiştir"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1309
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1283
msgid "Problem marked as open."
msgstr "Problem çözülmemiş olarak işaretlenmiştir."
@@ -2874,7 +2924,8 @@ msgstr "Problem çözülmemiş olarak işaretlenmiştir."
msgid "Problem state change based on survey results"
msgstr "Araştırma sonucu göz önünde bulundurularak problemin durumundaki değişim"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:692
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:86
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:710
#: templates/web/base/admin/flagged.html:10
msgid "Problems"
msgstr "Sorunlar"
@@ -2901,7 +2952,7 @@ msgstr "FixMyStreet'te kısa bir süre önce onarıldı olarak bildirilen proble
msgid "Problems within %.1fkm of %s"
msgstr "Konumun %.1fkm içerisinde yer alan sorunlar"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:821
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:839
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:137
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:215 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:257
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:269
@@ -2937,12 +2988,12 @@ msgstr "Güncellemeye izin ver"
msgid "Provide update as"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:119
+#: templates/web/base/auth/general.html:124
msgid "Providing a name and password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "İsim ve şifre edinmek isteğe bağlıdır, fakat şifre almış olmanız durumunda sorunları bildirmek, güncellemeleri yapmak ve bildirimleri yönetmek daha kolay olacaktır."
-#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:41
-#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:13
+#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:43
+#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:16
msgid "Providing a password is optional, but doing so will allow you to more easily report problems, leave updates and manage your reports."
msgstr "Şifre sağlamak isteğe bağlıdır, fakat şifre almış olmanız durumunda sorunları bildirmek, güncellemeleri yapmak ve bildirimleri yönetmek daha kolay olacaktır."
@@ -2959,7 +3010,7 @@ msgstr "Toplumsal geri bildirim:"
msgid "Public update:"
msgstr ""
-#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:123
+#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:122
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:38
msgid "Publish photo"
msgstr "Fotoğraf yayınla"
@@ -3015,7 +3066,7 @@ msgstr "%s içinde %s gözetimiyle RSS besleme"
msgid "RSS feed of nearby problems"
msgstr "Civardaki problemlerle alakalı RSS besleme"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:822
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:840
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:136
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:222
msgid "RSS feed of problems within %s"
@@ -3067,6 +3118,10 @@ msgstr "Şehir Dedektifi uygulamasının temel amacının, kamusal alanlardaki a
msgid "Remove"
msgstr "İşareti kaldır"
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:198
+msgid "Remove account details"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:4
#, fuzzy
msgid "Remove field"
@@ -3088,13 +3143,13 @@ msgstr ""
msgid "Remove from site"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:159
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:161
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:71
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:35
msgid "Remove photo (can't be undone!)"
msgstr "Fotoğrafı kaldır (mümkün olmayabilir)"
-#: templates/web/base/auth/generate_token.html:33
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:52
msgid "Replace token"
msgstr ""
@@ -3126,11 +3181,11 @@ msgstr "Kötüye kullanım bildir"
msgid "Report as"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:302
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Rss.pm:303
msgid "Report on %s"
msgstr "%s 'e bildir"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:61
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:62
msgid "Report state:"
msgstr ""
@@ -3200,15 +3255,16 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/around/index.html:3
#: templates/web/base/around/lookup_by_ref.html:3
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:42
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:48
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:0
#: templates/web/base/report/new/fill_in_details.html:8
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:4
msgid "Reporting a problem"
msgstr "Bir problemin bildirilmesi"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:638
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:388
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:265
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:656
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:415
#: templates/web/zurich/header.html:46
msgid "Reports"
msgstr "Bildirimler"
@@ -3226,7 +3282,7 @@ msgstr "Onay bekleyen bildirimler"
msgid "Reports by destination"
msgstr "%s tarafından %s de bildirilmiştir"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:125
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:124
msgid "Reports made by trusted users will be sent to the responsible body without being inspected first."
msgstr ""
@@ -3238,7 +3294,7 @@ msgstr ""
msgid "Reports published"
msgstr "Yayınlanmış bildirimler"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:75
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:81
msgid "Reports saved offline."
msgstr ""
@@ -3312,8 +3368,8 @@ msgstr ""
msgid "Revert to original title"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:28
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:40
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:34
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:46
msgid "Right place?"
msgstr "DoÄŸru yer mi?"
@@ -3327,16 +3383,16 @@ msgstr "Bu isimli yol için yol operatörü (yol referans numarası ve türünde
msgid "Road operator for this named road (from OpenStreetMap): %s"
msgstr "Bu isimli yol için yol operatörü (OpenStreetMap'ten): %s"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1875
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1879
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:156
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1928
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1932
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:158
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:68
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:118
msgid "Rotate Left"
msgstr "Sola YerleÅŸtir"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1875
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:157
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1928
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:159
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:69
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:119
msgid "Rotate Right"
@@ -3346,7 +3402,7 @@ msgstr "SaÄŸa YerleÅŸtir"
msgid "Rotating this photo will discard unsaved changes to the report."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:47
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:53
#: templates/web/base/maps/google-ol.html:2
msgid "Satellite"
msgstr "Uydu"
@@ -3377,11 +3433,11 @@ msgid "Save with a public update"
msgstr ""
#. ("This is followed by a progress count, e.g. 3/5")
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:82
msgid "Saving reports offline"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:132
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Oxfordshire.pm:130
#, fuzzy
msgid "Scheduled"
msgstr "Planlı Eylem"
@@ -3415,12 +3471,20 @@ msgstr "Aranan sonuç bulunamadı."
msgid "Searching found no users."
msgstr "Arama sonucu kullanıcı bulunamadı"
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:1
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:2
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:39
+#: templates/web/base/my/my.html:65
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/report/new/councils_text_private.html:7
#: templates/web/base/report/new/form_user.html:5
msgid "See our privacy policy"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:703
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:93
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:721
msgid "See user detail for reports created as the council"
msgstr ""
@@ -3455,7 +3519,7 @@ msgstr ""
msgid "Sending a confirmation text failed: \"%s\""
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:831
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:870
msgid "Sent report back"
msgstr ""
@@ -3472,6 +3536,12 @@ msgstr "gönderildi:"
msgid "Service:"
msgstr "Hizmet:"
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:1
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Set password"
+msgstr "Åžifreyi deÄŸiÅŸtir"
+
#: templates/web/base/report/_inspect.html:47
msgid "Set to my current location"
msgstr ""
@@ -3527,7 +3597,7 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/around/display_location.html:58
#: templates/web/base/around/display_location.html:66
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:54
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:60
msgid "Show pins"
msgstr "İşaretlemeleri göster"
@@ -3539,20 +3609,20 @@ msgstr ""
msgid "Show reports in your area"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:124
+#: templates/web/base/auth/general.html:129
#: templates/web/base/auth/general.html:3
-#: templates/web/base/auth/general.html:85
+#: templates/web/base/auth/general.html:87
#: templates/web/base/main_nav_items.html:6
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:35
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:25
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:8
msgid "Sign in"
msgstr "GiriÅŸ yap"
-#: templates/web/base/auth/general.html:98
+#: templates/web/base/auth/general.html:100
msgid "Sign in by email instead, providing a new password. When you click the link in your email, your password will be updated."
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:96
+#: templates/web/base/auth/general.html:98
msgid "Sign in by email or text, providing a new password. When you click the link in your email or enter the SMS authentication code, your password will be updated."
msgstr ""
@@ -3586,14 +3656,30 @@ msgstr "Son bildirimlerden bazı fotograflar"
msgid "Some text to localize"
msgstr "Konumun belirlenebilmesi için tarif"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:80
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:59 perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:80
msgid "Sorry, that appears to be a Crown dependency postcode, which we don't cover."
msgstr "Üzgünüz, bu posta kodu bizim sınırlarımız dışında yer almaktadır."
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:73
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, that appears to be a Northern Irish postcode, which we don't cover."
+msgstr "Üzgünüz, bu posta kodu bizim sınırlarımız dışında yer almaktadır."
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:65
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, that appears to be a Scottish postcode, which we don't cover."
+msgstr "Üzgünüz, bu posta kodu bizim sınırlarımız dışında yer almaktadır."
+
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:69
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, that appears to be a Welsh postcode, which we don't cover."
+msgstr "Üzgünüz, bu posta kodu bizim sınırlarımız dışında yer almaktadır."
+
#: templates/web/base/auth/smsform.html:6 templates/web/base/auth/token.html:8
msgid "Sorry, that wasn&rsquo;t a valid link"
msgstr ""
+#: templates/web/base/auth/2faform.html:5
#: templates/web/base/auth/smsform.html:16
msgid "Sorry, that wasn&rsquo;t the correct code"
msgstr ""
@@ -3639,15 +3725,15 @@ msgstr ""
msgid "Sort by"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:65
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:58
msgid "Staff users have permission to log in to the admin."
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:68
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:62
msgid "Staff:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:73
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:74
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "Başlangıç Tarihi:"
@@ -3661,7 +3747,7 @@ msgstr "Başlangıç Tarihi:"
#: templates/web/base/admin/reports.html:16
#: templates/web/base/admin/template_edit.html:50
#: templates/web/base/admin/templates.html:8
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:100
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:101
#: templates/web/base/report/_inspect.html:88
#: templates/web/base/report/_item.html:96
#: templates/web/base/report/update/form_update.html:39
@@ -3684,14 +3770,15 @@ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri kaydet"
msgid "State:"
msgstr "Devlet:"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:628
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:255
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:646
#: templates/web/base/admin/states/index.html:1
#, fuzzy
msgid "States"
msgstr "Devlet"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:622
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:391
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:640
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:418
#: templates/web/base/admin/index.html:71
#: templates/web/base/admin/stats/index.html:1
#: templates/web/base/admin/stats/state.html:1
@@ -3724,7 +3811,7 @@ msgstr ""
msgid "Subcategory"
msgstr "Alt kategori: %s"
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:191
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:188
msgid "Subcategory: %s"
msgstr "Alt kategori: %s"
@@ -3741,19 +3828,20 @@ msgstr "Konu"
msgid "Subject:"
msgstr "Konu:"
+#: templates/web/base/auth/2faform.html:21
#: templates/web/base/auth/smsform.html:27
#: templates/web/base/questionnaire/creator_fixed.html:19
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedin.html:76
-#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:46
+#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:48
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:11
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:73
msgid "Submit"
msgstr "Kaydet"
-#: templates/web/base/admin/report_edit.html:167
+#: templates/web/base/admin/report_edit.html:169
#: templates/web/base/admin/report_edit.html:24
#: templates/web/base/admin/update_edit.html:79
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:188
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:191
#: templates/web/zurich/admin/report_edit-sdm.html:124
#: templates/web/zurich/admin/report_edit.html:264
#: templates/web/zurich/admin/update_edit.html:38
@@ -3764,8 +3852,8 @@ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikleri kaydet"
msgid "Submit questionnaire"
msgstr "Anketi kaydet"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:169
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:898
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:170
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:937
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:6
#: templates/web/zurich/admin/index-dm.html:23
@@ -3795,8 +3883,9 @@ msgstr ""
msgid "Summarise your changes"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:620
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:387
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:249
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:638
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:414
#: templates/web/base/admin/bodies.html:29
#: templates/web/base/admin/index.html:1 templates/web/base/status/index.html:1
#: templates/web/base/status/index.html:3
@@ -3808,7 +3897,7 @@ msgid "Summary"
msgstr "Özet"
#: templates/web/zurich/reports/index.html:0
-#: templates/web/zurich/reports/index.html:5
+#: templates/web/zurich/reports/index.html:6
msgid "Summary reports"
msgstr "Özet bildirimler"
@@ -3822,7 +3911,7 @@ msgstr "Özet bildirimler"
msgid "Superuser:"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:148
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:147
msgid "Superusers have permission to perform <strong>all actions</strong> within the admin."
msgstr ""
@@ -3835,8 +3924,8 @@ msgstr "Anket Sonuçları"
msgid "Template &laquo;%s&raquo;"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:644
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:398
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:662
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:425
#: templates/web/zurich/header.html:63
msgid "Templates"
msgstr ""
@@ -3897,6 +3986,7 @@ msgstr "Bu konuma bir kurul tarafından ele alınacak gibi görünmüyor; belki
msgid "That location does not appear to be in the UK; please try again."
msgstr "Konum İngiltere'de görünmüyor; lütfen tekrar deneyin."
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:52
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FiksGataMi.pm:45
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/FixaMinGata.pm:50
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:73
@@ -3919,6 +4009,23 @@ msgstr "Bu bildirim %s 'te görüntülenemiyor"
msgid "That report has been removed from FixMyStreet."
msgstr "Bu bildirim FixMyStreet'ten kaldırılmışır."
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1769
+#, fuzzy
+msgid "That user has been logged out."
+msgstr "Bu bildirim FixMyStreet'ten kaldırılmışır."
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1776
+msgid "That user has been made anonymous on all reports and updates."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1812
+msgid "That user’s personal details have been removed."
+msgstr ""
+
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1790
+msgid "That user’s reports and updates have been hidden."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/contact-form.html:27
msgid ""
"The <strong>email address</strong> is the destination to which reports about this category will be sent. \n"
@@ -3974,7 +4081,7 @@ msgid "The diligency prize league table shows editors' activity (who's been edit
msgstr "Başarı ödül tablosu editörün faaliyetlerini göstermektedir (kimin en fazla kayıt düzenlediği)."
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Dashboard.pm:43
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:85
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:84
msgid "The error was: %s"
msgstr "Hata buydu: %s"
@@ -4028,8 +4135,8 @@ msgstr "Ulaşılabilir bölgelerin listesi %s'teki Mapit hizmeti tarafından saÄ
msgid "The ordering of this field on the report page. Fields are shown in ascending order according to this value."
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:22
#: templates/web/base/auth/change_password.html:26
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:30
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Åžifreler eÅŸleÅŸmiyor"
@@ -4041,7 +4148,7 @@ msgstr "Talep edilen URL '%s' bu sunucuda bulunamadı "
msgid "The type of input field to show to the user. <strong>Text</strong> is a simple text field, <strong>List</strong> is a drop-down selection."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:95
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:96
msgid "The user could not locate the problem on a map, but to see the area around the location they entered"
msgstr "Kullanıcı sorunu harşta üzerinde konumlandıramadı ama onların girdiği bölgenin etrafındaki konumları görmek için."
@@ -4052,7 +4159,7 @@ msgid ""
" Names are not necessarily unique."
msgstr "Kullanıcının <strong>ismi</strong işaretlenmemiş <em> anonim</em> olan bildirimlerin arasında halka açık olarak görüntülenecektir. halka açık olması mutlaka isimlere özgü değildir."
-#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:17
+#: templates/web/base/around/on_map_list_items.html:20
#: templates/web/base/my/_problem-list.html:8
#: templates/web/base/reports/_problem-list.html:13
msgid "There are no reports to show."
@@ -4062,7 +4169,7 @@ msgstr "Gösterilecek hiçbir rapor yok."
msgid "There is already an auto-response template for this category/state."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:82
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Reports.pm:81
msgid "There was a problem showing the All Reports page. Please try again later."
msgstr "Tüm Bildirimlerin görüntülendiği sayfada bir sorun var. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
@@ -4071,19 +4178,19 @@ msgstr "Tüm Bildirimlerin görüntülendiği sayfada bir sorun var. Lütfen dah
msgid "There was a problem showing this page. Please try again later."
msgstr "Bu sayfa görüntülenirken bir sorun oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:359
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Alert.pm:364
msgid "There was a problem with your email/password combination. Please try again."
msgstr "E-posta / şifrenizde bir sorun oluştu. Lütfen tekrar deneyiniz."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:806
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:135
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:815
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:142
#: templates/web/base/auth/general.html:51
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:28
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:18
#, fuzzy
msgid "There was a problem with your login information. If you cannot remember your password, or do not have one, please fill in the &lsquo;No&rsquo; section of the form."
msgstr "E-posta ve şifre uyumu sorunu vardı. eğer şifrenizi hatırlamıyorsanız veya şifreniz yoksa lütfen formun email&rsquo tarafından &lsquo;sign bölümünü doldurunuz. "
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:338
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:348
msgid "There was a problem with your update. Please try again."
msgstr "Güncelleme esnasında bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyiniz."
@@ -4091,7 +4198,7 @@ msgstr "Güncelleme esnasında bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyiniz."
msgid "There were problems with your report. Please see below."
msgstr "Bildiriminiz esnasında hata oluştu. Lütfen aşağıya bakınız."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:373
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/Update.pm:389
msgid "There were problems with your update. Please see below."
msgstr "Güncellemede bir hata oluştu. Lütfen aşağıya bakınız."
@@ -4146,18 +4253,18 @@ msgid ""
" A body will not receive any reports unless it covers at least one area."
msgstr "Bu birime sadece <strong>alanda yer alan ve</strong> konuyu kapsayan bildirimler gönderilebilecektir. Bu birime bu iki maddeden herhangi birini kapsamayan bildirimler ulaşmayacaktır."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:198
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:195
msgid "This email has been sent to both councils covering the location of the problem, as the user did not categorise it; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue, or let us know what category of problem this is so we can add it to our system."
msgstr "Kullanıcının problemi sınıflandırmama durumunda, bu e-posta problemin konumunu kapsayacak iki kurula da gönderilir. Eğer problemle ilgilenecek olan doğru kurul değil iseniz, bu bildirimi dikkate almayınız veya problemin hangi kategoriyle olduğunu bize bildirin ki biz de sistemimizde doğru kurula yönlendirelim."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:201
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:198
msgid "This email has been sent to several councils covering the location of the problem, as the category selected is provided for all of them; please ignore it if you're not the correct council to deal with the issue."
msgstr "Bu e-posta problemin konumunu kapsayan çeşitli kurullara gönderilmiştir. Seçilmiş kategori kurulun yetki alanı dışındaysa, bu sorunu dikkate almayın."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1003
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1049
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:942
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:986
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1004
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1021
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:1067
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Report/New.pm:960
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/UK.pm:45
msgid "This information is required"
msgstr "Bu bilgi gereklidir"
@@ -4194,9 +4301,9 @@ msgstr ""
msgid "This report is a duplicate. Please leave updates on the original report:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:166
#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:167
-#: templates/web/zurich/report/_main.html:14
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:168
+#: templates/web/zurich/report/_main.html:12
msgid "This report is awaiting moderation."
msgstr "Bu rapor iÅŸlenmeyi bekliyor."
@@ -4212,11 +4319,7 @@ msgstr "Bu rapor şu an onarıldı olarak işaretlenmiş."
msgid "This report is currently marked as open."
msgstr "Bu rapor şu an açık olarak işaretlenmiş."
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:108
-msgid "This report was submitted anonymously"
-msgstr "Bu bildirim anonim olarak "
-
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:88
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:89
msgid "This web page also contains a photo of the problem, provided by the user."
msgstr "Bu internet sitesine problemin fotoğrafı da kullanıcı tarafından eklenmiştir. "
@@ -4227,7 +4330,8 @@ msgstr "Bu internet sitesine problemin fotoğrafı da kullanıcı tarafından ek
msgid "Time spent (in minutes):"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:621
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:250
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:639
#: templates/web/base/admin/timeline.html:1
msgid "Timeline"
msgstr "Zaman çizelgesi"
@@ -4265,7 +4369,7 @@ msgstr ""
msgid "To limit this collection of fields to a single language, select it here."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:94
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:95
msgid "To view a map of the precise location of this issue"
msgstr "Bu konudaki kesin lokasyonu haritasını göstermek için"
@@ -4287,9 +4391,9 @@ msgstr ""
#: templates/web/base/admin/stats/fix_rate.html:4
#: templates/web/base/admin/stats/questionnaire.html:24
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:114
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:119
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:143
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:115
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:120
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:144
#: templates/web/zurich/admin/stats/index.html:30
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
@@ -4307,20 +4411,22 @@ msgstr ""
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:129
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:128
msgid "Trusted by bodies:"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:709
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:99
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:727
msgid "Trusted to make reports that don't need to be inspected"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:137
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:136
msgid "Trusted:"
msgstr ""
+#: templates/web/base/auth/2faform.html:6
#: templates/web/base/auth/smsform.html:17
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:29
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35
msgid "Try again"
msgstr "Tekrar dene"
@@ -4328,13 +4434,21 @@ msgstr "Tekrar dene"
msgid "Try emailing us directly:"
msgstr "Direkt olarak e-posta gönderin:"
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:21
+msgid "Two-factor authentication has been activated"
+msgstr ""
+
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:32
+msgid "Two-factor authentication has been deactivated"
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/admin/extra-metadata-form.html:44
#: templates/web/base/admin/states/index.html:10
#: templates/web/base/admin/states/index.html:100
msgid "Type"
msgstr ""
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:38
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:30
msgid "Unban"
msgstr ""
@@ -4357,7 +4471,7 @@ msgstr "Bilinmeyen uyarı tipi"
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Photo.pm:109
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Root.pm:141
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:38
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:44
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"
@@ -4429,23 +4543,23 @@ msgstr "Güncelleme durumu"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:260
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:240
#, fuzzy
msgid "Updated by <strong>%s</strong> (%s) at %s"
msgstr "<strong>%s</strong> (%s) tarafından %s 'te paylaşılmıştır"
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:262
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:242
#, fuzzy
msgid "Updated by <strong>%s</strong> at %s"
msgstr "<strong>%s</strong> tarafından %s 'te paylaşılmıştır"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1299
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1398
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1591
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1277
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1391
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1592
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:933
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:767
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:792
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:862
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:806
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:831
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:901
msgid "Updated!"
msgstr "Güncellendi!"
@@ -4497,33 +4611,33 @@ msgstr ""
msgid "User ID to attribute fetched comments to"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1745
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1755
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1746
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1756
#, fuzzy
msgid "User added to abuse list"
msgstr "E-posta kara listeye eklendi"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1376
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1473
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1369
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1474
msgid "User already exists"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1742
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1752
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1743
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1753
#, fuzzy
msgid "User already in abuse list"
msgstr "E-posta kara listede"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1834
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1887
msgid "User flag removed"
msgstr "Kullanıcı etiketi kaldırıldı"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1805
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1858
msgid "User flagged"
msgstr "Kullanıcı etiketlendi"
#: templates/web/base/admin/report_blocks.html:18
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:38
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:30
#: templates/web/base/admin/users.html:32
#, fuzzy
msgid "User in abuse table"
@@ -4539,14 +4653,16 @@ msgstr "Arama sonuçları kullanıcı adı ve e-posta adresi ile uyumludur."
msgid "User:"
msgstr "Kullanıcılar"
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:652
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:711
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:403
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:101
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/ACV.pm:271
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:670
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:729
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:430
#: templates/web/base/admin/flagged.html:29 templates/web/zurich/header.html:55
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:159
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:161
msgid "Users can perform the following actions within their assigned body or area."
msgstr ""
@@ -4621,7 +4737,7 @@ msgstr ""
msgid "We need your email address, please give it below."
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:207
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:204
msgid "We realise this problem might be the responsibility of %s; however, we don't currently have any contact details for them. If you know of an appropriate contact address, please do get in touch."
msgstr "Bu problemin %s sorumluluğunda olduğunun farkındayız; ancak, şu anda irtibat bilgilerine sahip değiliz. Eğer uygun irtibat adresini biliyorsanız, bizimle iletişime geçin."
@@ -4644,7 +4760,7 @@ msgstr "KiÅŸisel bilgileriniz sadece bizim <a href=\"/privacy\">gizlilik politik
msgid "We&rsquo;re sorry to hear the problem’s not fixed. Why not try writing to your local representatives?"
msgstr "We&rsquo;re problemin çözülemediği için üzgünüz. Yerel temsilcilere başvurmaya ne dersiniz?"
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:117
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:118
msgid "Website"
msgstr ""
@@ -4677,7 +4793,7 @@ msgstr ""
msgid "Which report is it a duplicate of?"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:57
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:63
msgid "Whoa there Testino! Three photos are enough."
msgstr ""
@@ -4685,8 +4801,8 @@ msgstr ""
msgid "Why stop there? <a href=\"/alert\">Set up more alerts</a> for free."
msgstr "Neden devam etmiyorsun? <a href=\"/alert\">Ücretsiz olarak</a> daha fazla uyarı ekle."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:190
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:928
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:191
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Zurich.pm:967
#: templates/web/zurich/admin/header.html:1
#: templates/web/zurich/admin/header.html:14
msgid "Wish"
@@ -4696,7 +4812,7 @@ msgstr ""
msgid "With request searches, it is also possible to search for agency_responsible to limit the requests to those sent to a single administration. The search term is the administration ID provided by <a href=\"%s\">MaPit</a>."
msgstr "kurum_sorumluluğunun birime gelen talepleri sınırlandırması mümkündür. Arama sözcüğü yönetim ID'si <a href=\"%s\">MaPit</a> tarafından sağlanmaktadır."
-#: templates/web/base/dashboard/index.html:158
+#: templates/web/base/dashboard/index.html:159
msgid "Within the specified timeframe:"
msgstr ""
@@ -4716,7 +4832,7 @@ msgstr "Gönderdiğin bildiriminin kalıp halinde ve eksik noktalama işaretleri
msgid "Wrong location? Just click again on the map."
msgstr "Yanlış konum mu? Harita üzerine tekrardan tıklayın."
-#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1221
+#: perllib/FixMyStreet/Cobrand/Default.pm:1239
#: templates/web/base/admin/bodies.html:70
#: templates/web/base/admin/category_edit.html:5
#: templates/web/base/admin/flagged.html:47
@@ -4744,7 +4860,7 @@ msgstr "Evet ÅŸifrem var"
msgid "You are complaining that this problem report was unnecessarily moderated:"
msgstr "Bu problem bildirimini gereksiz bir şekilde yönetildiği için şikayet ediyorsun:"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:77
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:83
msgid "You are offline"
msgstr ""
@@ -4761,7 +4877,7 @@ msgstr "Aşağıdaki kişisel bilgi veya benzeri kötü niyetli raporları içer
msgid "You can <a href=\"%s%s\">view the problem on this site</a>."
msgstr "Problemi <a href=\"%s%s\">bu site üzerinde görüntüleyebilir siniz</a>."
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:114
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:110
msgid "You can add an abusive user's email to the abuse list, which automatically hides (and never sends) reports they create."
msgstr "Kötü niyetli bir kullanıcının e-postasını otomatik olarak gizlenen (ve asla gönderilmeyen) raporların bulunduğu kara listeye ekleyebilirsiniz."
@@ -4793,11 +4909,11 @@ msgstr "Lokal problemler için bize iletişim kurabileceğimiz e-posta adresi bu
msgid "You can mark a body as deleted if you do not want it to be active on the site."
msgstr "Eğer bir bölümü sitede aktif olarak bulunsun istemiyorsanız, silindi olarak işaretleyebilir siniz."
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:35
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:41
msgid "You declined; please fill in the box above"
msgstr "Kabul etmediniz; lütfen yukardaki kutuyu doldurun"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:79
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:85
msgid "You have <a id=\"oFN\" href=\"\"><span>%s</span> saved to submit</a>."
msgstr ""
@@ -4824,12 +4940,12 @@ msgstr "Çıkış yaptınız"
msgid "You have located the problem at the point marked with a green pin on the map. If this is not the correct location, simply click on the map again. "
msgstr "Sorunun olduğu yeri harita üzerinde yeşil bir imge ile işaretlediniz. Eğer doğru yer değilse tekrar haritanın üzerine tıklayın."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:125
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:142
#, fuzzy
msgid "You have successfully added your phone number."
msgstr "E-posta adresiniz başarıyla onaylandı."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:141
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:158
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:5
#: templates/web/zurich/tokens/confirm_problem.html:6
msgid "You have successfully confirmed your email address."
@@ -4840,7 +4956,7 @@ msgstr "E-posta adresiniz başarıyla onaylandı."
msgid "You have successfully confirmed your phone number."
msgstr "E-posta adresiniz başarıyla onaylandı."
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:112
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:129
#, fuzzy
msgid "You have successfully removed your phone number."
msgstr "E-posta adresiniz başarıyla onaylandı."
@@ -4850,7 +4966,7 @@ msgstr "E-posta adresiniz başarıyla onaylandı."
msgid "You have successfully signed in; please check and confirm your details are accurate:"
msgstr "Başarılı bir şekilde giriş yaptınız; lütfen bilgilerinizi kontrol edin ve onaylayın"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:147
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:164
#, fuzzy
msgid "You have successfully verified your phone number."
msgstr "E-posta adresiniz başarıyla onaylandı."
@@ -4878,8 +4994,10 @@ msgstr ""
msgid "Your Reports"
msgstr "Bildirimlerin"
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:11
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:13
#: templates/web/base/auth/generate_token.html:15
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:26
+#: templates/web/base/auth/generate_token.html:34
#: templates/web/base/main_nav_items.html:4 templates/web/base/my/my.html:18
msgid "Your account"
msgstr ""
@@ -4897,8 +5015,8 @@ msgid "Your email"
msgstr "E-posta adresiniz"
#: templates/web/base/auth/change_email.html:15
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:30
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:58
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:20
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:48
msgid "Your email address"
msgstr "E-posta adresin"
@@ -4913,11 +5031,11 @@ msgstr "E-posta adresin"
msgid "Your information will only be used in accordance with our <a href=\"/privacy\">privacy policy</a>"
msgstr "Bilgileriniz sadece bizim <a href=\"/privacy\">gizlilik politikası</a> uyumluluğu çerçevesinde kullanılacaktır"
-#: templates/web/base/auth/general.html:114
+#: templates/web/base/auth/general.html:116
#: templates/web/base/contact/index.html:74
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:21
#: templates/web/base/report/update/form_name.html:33
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:61
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:51
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:63
msgid "Your name"
msgstr "Adınız"
@@ -4934,21 +5052,29 @@ msgstr ""
msgid "Your name has been hidden."
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:69
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:75
msgid "Your offline reports"
msgstr ""
-#: templates/web/base/auth/general.html:84
+#: templates/web/base/auth/general.html:86
#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_password.html:10
#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_password.html:9
-#: templates/web/zurich/auth/general.html:34
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:24
msgid "Your password"
msgstr "Åžifreniz"
-#: templates/web/base/auth/change_password.html:10
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Auth/Profile.pm:170
+#: templates/web/base/auth/change_password.html:12
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Åžifren deÄŸiÅŸtirildi"
+#: templates/web/base/auth/general.html:133
+#: templates/web/base/report/new/form_user_loggedout_by_email.html:52
+#: templates/web/base/report/update/form_user_loggedout_by_email.html:25
+#: templates/web/zurich/auth/general.html:63
+msgid "Your password should include %d or more characters."
+msgstr ""
+
#: templates/web/base/auth/change_phone.html:19
#: templates/web/base/contact/index.html:87
#: templates/web/zurich/report/new/fill_in_details_form.html:69
@@ -4973,7 +5099,7 @@ msgstr ""
msgid "Your token has been generated"
msgstr "Åžifren deÄŸiÅŸtirildi"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:70
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:76
msgid "Your update has been saved offline for submission when back online."
msgstr ""
@@ -4991,17 +5117,17 @@ msgid "Yourself"
msgstr ""
#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:7
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:169
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:171
msgid "all"
msgstr ""
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:909
#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Moderate.pm:85
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:236
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:216
msgid "an administrator"
msgstr ""
-#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:270
+#: perllib/FixMyStreet/DB/Result/Comment.pm:250
msgid "and a defect raised"
msgstr ""
@@ -5034,7 +5160,7 @@ msgid "from %s different users"
msgstr " %s farklı kullanıcılardan"
#: templates/web/base/report/_item.html:63
-#: templates/web/zurich/report/_item.html:14
+#: templates/web/zurich/report/_item.html:16
msgid "last updated %s"
msgstr "son güncelleme %s"
@@ -5049,7 +5175,7 @@ msgid "n/a"
msgstr "n/a"
#: templates/web/base/admin/category-checkboxes.html:8
-#: templates/web/base/admin/user-form.html:170
+#: templates/web/base/admin/user-form.html:172
msgid "none"
msgstr ""
@@ -5100,7 +5226,7 @@ msgstr "Kullanıcı haritayı kullanmadığından herhangi bir iÅŸaret görünmÃ
msgid "this location"
msgstr "Bir konum görüntülemek"
-#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:183
+#: perllib/FixMyStreet/Script/Reports.pm:180
msgid "this type of local problem"
msgstr "bu tip lokal problem"
@@ -5108,11 +5234,11 @@ msgstr "bu tip lokal problem"
msgid "today"
msgstr "bugün"
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:80
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:86
msgid "update"
msgstr ""
-#: templates/web/base/js/translation_strings.html:81
+#: templates/web/base/js/translation_strings.html:87
msgid "updates"
msgstr ""
@@ -5128,12 +5254,12 @@ msgstr "kullanıcının problemi - %d kuruldaki problemle aynı"
msgid "user is problem owner"
msgstr "kullanıcı problemin sahibi"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1778
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1831
#, fuzzy
msgid "user not in abuse list"
msgstr "E-posta kara listede"
-#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1776
+#: perllib/FixMyStreet/App/Controller/Admin.pm:1829
#, fuzzy
msgid "user removed from abuse list"
msgstr "E-posta kara listeye eklendi"
@@ -5191,7 +5317,7 @@ msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
-#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:103
+#: templates/web/fixmystreet.com/reports/summary.html:104
#, perl-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
@@ -5275,6 +5401,15 @@ msgid "report"
msgid_plural "reports"
msgstr[0] ""
+#~ msgid "Email: %s"
+#~ msgstr "E-posta: %s"
+
+#~ msgid "Name: %s"
+#~ msgstr "İsim: %s"
+
+#~ msgid "This report was submitted anonymously"
+#~ msgstr "Bu bildirim anonim olarak "
+
#~ msgid "(Email in abuse table)"
#~ msgstr "(E-posta kara listede)"