diff options
author | Louise Crow <louise.crow@gmail.com> | 2013-01-28 15:00:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Louise Crow <louise.crow@gmail.com> | 2013-04-15 09:18:31 +0100 |
commit | 30df1366d783ea320f5f76d268101e63b549a0ac (patch) | |
tree | 75ed174810ed53fd543f2a9721ca35b2f60af277 | |
parent | 67ffc7a8724ea985e10246e5b7b2b87d5333a163 (diff) |
Replace %s with {{}} in translation "We do not have a working.."
-rw-r--r-- | app/views/request/followup_bad.rhtml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/aln/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/app.pot | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/ar/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/bs/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/ca/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cs/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cy/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/de/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/en/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/en_IE/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/es/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/eu/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/fr/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/gl/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/hu_HU/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/id/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/nb_NO/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/pt_BR/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/ro_RO/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/sl/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/sq/app.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | locale/sr@latin/app.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | locale/tr/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/uk/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | spec/fixtures/locale/en/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | spec/fixtures/locale/en_GB/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | spec/fixtures/locale/es/app.po | 4 |
28 files changed, 43 insertions, 50 deletions
diff --git a/app/views/request/followup_bad.rhtml b/app/views/request/followup_bad.rhtml index b712674d8..ea2400c5d 100644 --- a/app/views/request/followup_bad.rhtml +++ b/app/views/request/followup_bad.rhtml @@ -21,9 +21,9 @@ an email which will go to the right place, please <a href="{{url}}">send it to us</a>.', :url => help_contact_path.html_safe) %> </p> <% elsif @reason == 'bad_contact' %> - <p><%= _('We do not have a working {{law_used_full}} address for {{public_body_name}}.',:law_used_full=>h(@info_request.law_used_full),:public_body_name=>h(@info_request.public_body.name)) %> <%= raw(_('You may be able to find + <p><%= _('We do not have a working {{law_used_full}} address for {{public_body_name}}.',:law_used_full=>h(@info_request.law_used_full),:public_body_name=>h(@info_request.public_body.name)) %> <%= _('You may be able to find one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage - to find one, then please <a href="%s">send it to us</a>.') % [help_contact_path]) %> + to find one, then please <a href="{{url}}">send it to us</a>.', :url => help_contact_path.html_safe) %> </p> <% elsif @reason == 'external' %> <p><%= _("Followups cannot be sent for this request, as it was made externally, and published here by {{public_body_name}} on the requester's behalf.", :public_body_name => h(@info_request.public_body.name)) %> diff --git a/locale/aln/app.po b/locale/aln/app.po index e274a5bc1..af4278f65 100644 --- a/locale/aln/app.po +++ b/locale/aln/app.po @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/app.pot b/locale/app.pot index 906284f91..9bdbc7550 100644 --- a/locale/app.pot +++ b/locale/app.pot @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/ar/app.po b/locale/ar/app.po index 3ce2e2606..d28da329c 100644 --- a/locale/ar/app.po +++ b/locale/ar/app.po @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/bs/app.po b/locale/bs/app.po index dd38c757e..6e5eb0bc3 100644 --- a/locale/bs/app.po +++ b/locale/bs/app.po @@ -2934,11 +2934,11 @@ msgstr "Znate šta je uzrok greške i možete <strong>predložiti rješenje</str msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Moguće je da je nađete\n" " na njihovoj web stranici, ili putem telefonskog poziva. Ako uspijete\n" -" da je nađete, onda molimo <a href=\"%s\">da nam je pošaljete</a>." +" da je nađete, onda molimo <a href=\"{{url}}\">da nam je pošaljete</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/ca/app.po b/locale/ca/app.po index efce3a2a6..eb62af913 100644 --- a/locale/ca/app.po +++ b/locale/ca/app.po @@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "Sabes lo que ha causado el error, y puedes <strong>sugerir una solución msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Puede que encuentres una\n" " en su página web, o preguntando por teléfono. Si la consigues\n" -" por favor <a href=\"%s\">envíanosla</a>." +" por favor <a href=\"{{url}}\">envíanosla</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/cs/app.po b/locale/cs/app.po index 702aaf88e..2d88148c7 100644 --- a/locale/cs/app.po +++ b/locale/cs/app.po @@ -2938,11 +2938,11 @@ msgstr "Víte, co způsobilo chybu a můžete <strong>navrhnout řešení</stron msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "Můžete <strong>přiložit dokumenty</strong>. POkud je vaše příloha⏎ příliš velká pro poslání e-mailem, použíjte formulář níže." -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Možná se vám podaří\n" " najít adresu na jejich stránkách, nebo jim zavolejte a zeptejte se. Pokud uspějete,\n" -" prosíme <a href=\"%s\">pošlete nám ji</a>." +" prosíme <a href=\"{{url}}\">pošlete nám ji</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/cy/app.po b/locale/cy/app.po index e0f00ffd3..d1f51caac 100644 --- a/locale/cy/app.po +++ b/locale/cy/app.po @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/de/app.po b/locale/de/app.po index f61164116..c8033da61 100644 --- a/locale/de/app.po +++ b/locale/de/app.po @@ -2833,8 +2833,8 @@ msgstr "Sie kennen die Ursache des Fehlers und können eine <strong>Lösung anbi msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." -msgstr "Es ist mögliche eine auf deren Internetseite zu finden oder sie telefonisch zu erfragen. Sollten Sie sie herausfinden, <a href=\"%s\">senden sie sie uns bitte zu</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." +msgstr "Es ist mögliche eine auf deren Internetseite zu finden oder sie telefonisch zu erfragen. Sollten Sie sie herausfinden, <a href=\"{{url}}\">senden sie sie uns bitte zu</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "Sie können eventuell eine auf deren Internetseite finden, oder sie anrufen und nachfragen. Sollten Sie eine herausfinden, freuen wir uns über Ihre <a href=\"{{help_url}}\">Zusendung</a>." diff --git a/locale/en/app.po b/locale/en/app.po index 5da603463..ce4e8bc18 100644 --- a/locale/en/app.po +++ b/locale/en/app.po @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/en_IE/app.po b/locale/en_IE/app.po index c2a979d03..9ce30a02c 100644 --- a/locale/en_IE/app.po +++ b/locale/en_IE/app.po @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/es/app.po b/locale/es/app.po index 7387929af..a6b6fb7e5 100644 --- a/locale/es/app.po +++ b/locale/es/app.po @@ -3000,11 +3000,11 @@ msgstr "Sabes lo que ha causado el error, y puedes <strong>sugerir una solución msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Puede que encuentres una\n" " en su página web, o preguntando por teléfono. Si la consigues\n" -" por favor <a href=\"%s\">envíanosla</a>." +" por favor <a href=\"{{url}}\">envíanosla</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/eu/app.po b/locale/eu/app.po index 056b4c0b7..f42c5bdf6 100644 --- a/locale/eu/app.po +++ b/locale/eu/app.po @@ -2826,8 +2826,8 @@ msgstr "Badakizu zerk eragin duen errorea eta <strong>irtenbidea iradoki</a> aha msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." -msgstr "Agian aurkitu ahal duzu haien web orrialdean edo telefonoz galdetzen. Lortuz gero, mesedez <a href=\"%s\">bidal iezaguzu</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." +msgstr "Agian aurkitu ahal duzu haien web orrialdean edo telefonoz galdetzen. Lortuz gero, mesedez <a href=\"{{url}}\">bidal iezaguzu</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/fr/app.po b/locale/fr/app.po index c3fb03f65..cea92fa9e 100644 --- a/locale/fr/app.po +++ b/locale/fr/app.po @@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/gl/app.po b/locale/gl/app.po index aa9b8bc64..8613a111f 100644 --- a/locale/gl/app.po +++ b/locale/gl/app.po @@ -2971,11 +2971,11 @@ msgstr "Sabes lo que ha causado el error, y puedes <strong>sugerir una solución msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Puede que encuentres una\n" " en su página web, o preguntando por teléfono. Si la consigues\n" -" por favor <a href=\"%s\">envíanosla</a>." +" por favor <a href=\"{{url}}\">envíanosla</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/hu_HU/app.po b/locale/hu_HU/app.po index ea067902f..cc8fb477d 100644 --- a/locale/hu_HU/app.po +++ b/locale/hu_HU/app.po @@ -2969,11 +2969,11 @@ msgstr "ön tudja, hogy mi okozta a hibát, és tud <strong>megoldást javasolni msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Előfordulhat, hogy\n" " weboldalukon is talál ilyet, vagy hívja fel őket és érdeklődjön. Ha sikerült\n" -" ilyet találnia, kérjük, <a href=\"%s\">küldje el nekünk</a> is. " +" ilyet találnia, kérjük, <a href=\"{{url}}\">küldje el nekünk</a> is. " msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/id/app.po b/locale/id/app.po index ae2a7f478..bdcaabb7b 100644 --- a/locale/id/app.po +++ b/locale/id/app.po @@ -2987,11 +2987,11 @@ msgstr "Anda tahu apa yang menyebabkan kesalahan tersebut, dan dapat <strong>men msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Anda mungkin dapat menemukan\n" " satu di website mereka, atau dengan menelepon mereka dan bertanya. Jika Anda berhasil\n" -" menemukannya, maka mohon <a href=\"%s\">kirimkan kepada kami</a>." +" menemukannya, maka mohon <a href=\"{{url}}\">kirimkan kepada kami</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/nb_NO/app.po b/locale/nb_NO/app.po index ff011fd08..0d9440e60 100644 --- a/locale/nb_NO/app.po +++ b/locale/nb_NO/app.po @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/pt_BR/app.po b/locale/pt_BR/app.po index 80d6b3e4d..7d8bb8dae 100644 --- a/locale/pt_BR/app.po +++ b/locale/pt_BR/app.po @@ -2816,8 +2816,8 @@ msgstr "Você sabe o que causou o erro e pode <strong>sugerir uma solução</str msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." -msgstr "Talvez você consiga achar um email no site deles ou telefonando e perguntando. Se você conseguir encontrar, por favor <a href=\"%s\">envie para nós</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." +msgstr "Talvez você consiga achar um email no site deles ou telefonando e perguntando. Se você conseguir encontrar, por favor <a href=\"{{url}}\">envie para nós</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/ro_RO/app.po b/locale/ro_RO/app.po index 9c119661c..82807002f 100644 --- a/locale/ro_RO/app.po +++ b/locale/ro_RO/app.po @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/sl/app.po b/locale/sl/app.po index 61bd55421..4ea13994b 100644 --- a/locale/sl/app.po +++ b/locale/sl/app.po @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/sq/app.po b/locale/sq/app.po index b1ef8a305..b8af7b4e4 100644 --- a/locale/sq/app.po +++ b/locale/sq/app.po @@ -2898,11 +2898,11 @@ msgstr "Ti e di se çfarë e shkaktoi gabim, dhe mund të <strong>sugjerosh një msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Ti ke mundësi të gjejsh atë\n" " në ueb sajtin e tyre, ose duke iu telefonuar. Nëse keni arritur të gjeni adresën,\n" -" atëherë të lutem <a href=\"%s\">na e dërgo të njejtën</a>." +" atëherë të lutem <a href=\"{{url}}\">na e dërgo të njejtën</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/sr@latin/app.po b/locale/sr@latin/app.po index 5ecc81f67..572ce4fc9 100644 --- a/locale/sr@latin/app.po +++ b/locale/sr@latin/app.po @@ -1016,15 +1016,8 @@ msgstr "" msgid "If you are still having trouble, please <a href=\"{{url}}\">contact us</a>." msgstr "Ako i dalje imate problema, molimo <a href=\"{{url}}\">kontaktirajte nas</a>." -<<<<<<< HEAD -msgid "If you are the requester, then you may <a href=\"%s\">sign in</a> to view the request." -msgstr "Ako ste podnosioc zahteva, možete se <a href=\"%s\">prijaviti</a> da biste pogledali zahtev." -======= -msgid "" -"If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to view " -"the request." +msgid "If you are the requester, then you may <a href=\"{{url}}\">sign in</a> to view the request." msgstr "Ako ste podnosioc zahteva, možete se <a href=\"{{url}}\">prijaviti</a> da biste pogledali zahtev." ->>>>>>> 46e9f2b... Change %s to {{}} in translation "If you are the requester,..." msgid "If you are thinking of using a pseudonym,\\n please <a href=\"%s\">read this first</a>." msgstr "" @@ -2940,11 +2933,11 @@ msgstr "Znate šta je uzrok greške i možete <strong>predložiti rešenje</stro msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" "Moguće je da je nađete\n" " na njihovoj web stranici, ili putem telefonskog poziva. Ako uspete\n" -" da je nađete, onda molimo <a href=\"%s\">da nam je pošaljete</a>." +" da je nađete, onda molimo <a href=\"{{url}}\">da nam je pošaljete</a>." msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." msgstr "" diff --git a/locale/tr/app.po b/locale/tr/app.po index 7b7f41ab8..47afe6310 100644 --- a/locale/tr/app.po +++ b/locale/tr/app.po @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "" msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach a\\n file too large for email, use the form below." msgstr "" -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/locale/uk/app.po b/locale/uk/app.po index 842c7ef7a..b12a293e6 100644 --- a/locale/uk/app.po +++ b/locale/uk/app.po @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "" "Ви можете прикріпити до листа файл. Якщо він надто великий для електронної пошти,\n" " скористайтеся формою нижче." -msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>." diff --git a/spec/fixtures/locale/en/app.po b/spec/fixtures/locale/en/app.po index f28f35c01..6145e27bc 100644 --- a/spec/fixtures/locale/en/app.po +++ b/spec/fixtures/locale/en/app.po @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr "" msgid "" "You may be able to find\n" " one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n" -" to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +" to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" #: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:6 diff --git a/spec/fixtures/locale/en_GB/app.po b/spec/fixtures/locale/en_GB/app.po index 6ef7babff..ef05cb694 100644 --- a/spec/fixtures/locale/en_GB/app.po +++ b/spec/fixtures/locale/en_GB/app.po @@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "" msgid "" "You may be able to find\n" " one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n" -" to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." +" to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." msgstr "" #: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:6 diff --git a/spec/fixtures/locale/es/app.po b/spec/fixtures/locale/es/app.po index a9f2f3b63..5e42c74a6 100644 --- a/spec/fixtures/locale/es/app.po +++ b/spec/fixtures/locale/es/app.po @@ -3832,8 +3832,8 @@ msgstr "Puede <strong>adjuntar ficheros</strong>. Si quiere adjuntar un fichero\ msgid "" "You may be able to find\n" " one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\n" -" to find one, then please <a href=\"%s\">send it to us</a>." -msgstr "Puede que encuentres una\n en su página web, o preguntando por teléfono. Si la consigues\n por favor <a href=\"%s\">envíanosla</a>." +" to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>." +msgstr "Puede que encuentres una\n en su página web, o preguntando por teléfono. Si la consigues\n por favor <a href=\"{{url}}\">envíanosla</a>." #: app/views/request/new_bad_contact.rhtml:6 msgid "" |