diff options
author | Louise Crow <louise.crow@gmail.com> | 2012-08-30 13:28:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Louise Crow <louise.crow@gmail.com> | 2012-08-30 13:28:33 +0100 |
commit | 582d833e681582c761bfb47b613e9a57f716a162 (patch) | |
tree | 2dffc7bbc9d9c4b9ee75d249feab8c1e7a6fd207 | |
parent | 21634552f96f2686e3b08a5a25dd1805b243c840 (diff) |
Latest translation files from Transifex. Just doing a pull for this release as there's only one new msgid, and not one that anyone will be needing in a hurry - it relates to external requests without a user_name.
-rw-r--r-- | locale/uk/app.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/locale/uk/app.po b/locale/uk/app.po index b195e83b4..34f9a2d1a 100644 --- a/locale/uk/app.po +++ b/locale/uk/app.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: alaveteli\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/sebbacon/alaveteli/issues\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-24 09:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-27 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-28 10:57+0000\n" "Last-Translator: hiiri <murahoid@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1404,10 +1404,10 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Joined in" -msgstr "" +msgstr "Приєднався у" msgid "Joined {{site_name}} in" -msgstr "" +msgstr "Користувач долучився до {{site_name}} у" msgid "" "Keep it <strong>focused</strong>, you'll be more likely to get what you want" @@ -1504,10 +1504,10 @@ msgid "My wall" msgstr "Моя стіна" msgid "Name can't be blank" -msgstr "Ім’я не може бути пустим" +msgstr "Ім’я/назва не може бути пустим" msgid "Name is already taken" -msgstr "Користувач з таким іменем уже зареєстрованим" +msgstr "Це ім’я/назва вже використано" msgid "New Freedom of Information requests" msgstr "Нові запити" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr[1] "Шукати серед %d запитів зроблених до %s" msgstr[2] "Шукати серед %d запитів зроблених до %s" msgid "Search your contributions" -msgstr "" +msgstr "Пошук у вашій діяльності на сайті" msgid "Select one to see more information about the authority." msgstr "Оберіть щоб дізнатися більше про розпорядника інформації" @@ -2212,7 +2212,7 @@ msgid "Show only..." msgstr "Показати тільки..." msgid "Showing" -msgstr "" +msgstr "Показати" msgid "Sign in" msgstr "Увійти" @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgid "Things to do with this request" msgstr "Що можна зробити з цим запитом" msgid "Things you're following" -msgstr "" +msgstr "Відслідковуване вами" msgid "This authority no longer exists, so you cannot make a request to it." msgstr "Цього органу більше не існує, тож ви не можете зробити запит." @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgid "TrackThing|Track type" msgstr "" msgid "Turn off email alerts" -msgstr "" +msgstr "Відключити сповіщення на електронну пошту" msgid "Tweet this request" msgstr "" @@ -3038,16 +3038,16 @@ msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:" msgstr "" msgid "View and search requests" -msgstr "" +msgstr "Переглядати та шукати запити" msgid "View authorities" -msgstr "" +msgstr "Показати розпорядників інформації" msgid "View email" -msgstr "" +msgstr "Показати емейли" msgid "View requests" -msgstr "" +msgstr "Показати запити" msgid "Waiting clarification." msgstr "" @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are currently receiving notification of new activity on your wall by " "email." -msgstr "" +msgstr "Ви отримуєте сповіщення про нову активність на вашій стіні електронною поштою." msgid "You are following all new successful responses" msgstr "" @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "" msgid "" "You can change the requests and users you are following on <a " "href=\"{{profile_url}}\">your profile page</a>." -msgstr "" +msgstr "Ви можете змінювати відслідковувані вами запити та користувачів на <a href=\"{{profile_url}}\">сторінці вашого профілю</a>." msgid "" "You can get this page in computer-readable format as part of the main JSON\n" @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "" msgid "" "You have found a bug. Please <a href=\"{{contact_url}}\">contact us</a> to " "tell us about the problem" -msgstr "" +msgstr "Ви натрапили на баг. Будь ласка, <a href=\"{{contact_url}}\">напишіть нам</a> про цю проблему" msgid "" "You have hit the rate limit on new requests. Users are ordinarily limited to" @@ -3238,13 +3238,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "You have made no Freedom of Information requests using this site." -msgstr "" +msgstr "Ви не зробили жодного запиту через цей сайт." msgid "You have now changed the text about you on your profile." -msgstr "" +msgstr "Ви змінили текст про себе в профілі." msgid "You have now changed your email address used on {{site_name}}" -msgstr "" +msgstr "Ви змінили свою електронну адресу на {{site_name}}" msgid "" "You just tried to sign up to {{site_name}}, when you\n" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgid "You're long overdue a response to your FOI request - " msgstr "" msgid "You're not following anything." -msgstr "" +msgstr "Ви нічого не відслідковуєте" msgid "You've now cleared your profile photo" msgstr "" @@ -3352,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Your annotations" -msgstr "" +msgstr "Ваші анотації" msgid "" "Your details have not been given to anyone, unless you choose to reply to this\n" @@ -3459,13 +3459,13 @@ msgid "admin" msgstr "" msgid "all requests" -msgstr "" +msgstr "усі запити" msgid "also called {{public_body_short_name}}" msgstr "" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "і" msgid "" "and update the status accordingly. Perhaps <strong>you</strong> might like " @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgid "during term time" msgstr "" msgid "edit text about you" -msgstr "" +msgstr "відредагувати інформацію про себе" msgid "even during holidays" msgstr "" @@ -3571,7 +3571,7 @@ msgid "is <strong>waiting for your clarification</strong>." msgstr "" msgid "just to see how it works" -msgstr "" +msgstr "просто щоб побачити, як це працює" msgid "left an annotation" msgstr "" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "successful" msgstr "" msgid "successful requests" -msgstr "" +msgstr "успішні запити" msgid "that you made to" msgstr "" @@ -3682,10 +3682,10 @@ msgid "unsubscribe all" msgstr "" msgid "unsuccessful" -msgstr "" +msgstr "невдалі" msgid "unsuccessful requests" -msgstr "" +msgstr "невдалі запити" msgid "useful information." msgstr "" @@ -3694,7 +3694,7 @@ msgid "users" msgstr "" msgid "{{count}} FOI requests found" -msgstr "" +msgstr "Знайдено таку кількість запитів: {{count}}" msgid "" "{{existing_request_user}} already\n" |