aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/TRANSLATE.md
diff options
context:
space:
mode:
authorLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2013-02-14 16:48:08 +0000
committerLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2013-02-14 16:48:08 +0000
commitd48bfd58f6ff26b2a34aa8d71d9d691f9fbc10e2 (patch)
treec026e8e6639f7f9ceed92b75fb8ed657c566d788 /doc/TRANSLATE.md
parentf8cf582f8c7461bfd680aac9c87cb5377c39c30c (diff)
parent0747a2d66f65fd22d8ea275d9df29a7981a46d07 (diff)
Merge branch 'release/0.7' into wdtk
Diffstat (limited to 'doc/TRANSLATE.md')
-rw-r--r--doc/TRANSLATE.md15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/TRANSLATE.md b/doc/TRANSLATE.md
index abf47add3..f8b4adbcb 100644
--- a/doc/TRANSLATE.md
+++ b/doc/TRANSLATE.md
@@ -39,6 +39,21 @@ The release manager will also give you a **translation deadline**. After
this date, you can continue to contribute new translations, but they
won't make it into the release.
+## General notes on translation in Transifex
+
+Some bits of text will have comments attached to them from the Alaveteli
+application developers about the context in which the text appears in the
+application - these comments will appear under the 'Details' tab for the
+text in Transifex.
+
+Some bits of text are in the form of two bits of text separated by a `|`
+character e.g. `IncomingMessage|Subject`. These represent attribute names, so
+`IncomingMessage|Subject` is the subject attribute of an incoming message on
+the site. You should not prioritise these types of text when translating -
+they do not appear on the site anywhere at the moment, and when they do,
+they will only be used in the admin interface. If you do translate them, only
+translate the text after the `|`.
+
# Translation process: release manager's view
Before the Alaveteli release manager cuts a new release branch, they