aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--locale/aln/app.po14
-rw-r--r--locale/ar/app.po15
-rw-r--r--locale/bg/app.po14
-rw-r--r--locale/bs/app.po14
-rw-r--r--locale/ca/app.po14
-rw-r--r--locale/cs/app.po15
-rw-r--r--locale/cy/app.po185
-rw-r--r--locale/de/app.po15
-rw-r--r--locale/en/app.po12
-rw-r--r--locale/en_IE/app.po15
-rw-r--r--locale/es/app.po14
-rw-r--r--locale/eu/app.po14
-rw-r--r--locale/fi/app.po14
-rw-r--r--locale/fr/app.po15
-rw-r--r--locale/fr_CA/app.po17
-rw-r--r--locale/gl/app.po14
-rw-r--r--locale/he_IL/app.po15
-rw-r--r--locale/hr/app.po14
-rw-r--r--locale/hr_HR/app.po14
-rw-r--r--locale/hu_HU/app.po14
-rw-r--r--locale/id/app.po18
-rw-r--r--locale/it/app.po14
-rw-r--r--locale/mk_MK/app.po14
-rw-r--r--locale/nb_NO/app.po57
-rw-r--r--locale/nl/app.po14
-rw-r--r--locale/nn/app.po14
-rw-r--r--locale/pl/app.po14
-rw-r--r--locale/pt_BR/app.po14
-rw-r--r--locale/pt_PT/app.po14
-rw-r--r--locale/ro_RO/app.po18
-rw-r--r--locale/sl/app.po14
-rw-r--r--locale/sq/app.po14
-rw-r--r--locale/sr@latin/app.po14
-rw-r--r--locale/sv/app.po14
-rw-r--r--locale/sw_KE/app.po14
-rw-r--r--locale/tr/app.po15
-rw-r--r--locale/uk/app.po14
-rw-r--r--locale/vi/app.po15
-rw-r--r--locale/zh_HK/app.po14
39 files changed, 399 insertions, 378 deletions
diff --git a/locale/aln/app.po b/locale/aln/app.po
index e9975e50b..bb9c69289 100644
--- a/locale/aln/app.po
+++ b/locale/aln/app.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Albanian Gheg (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/aln/)\n"
"Language: aln\n"
@@ -472,9 +472,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3049,18 +3055,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/ar/app.po b/locale/ar/app.po
index c049a41b1..f34af07f0 100644
--- a/locale/ar/app.po
+++ b/locale/ar/app.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Aladdin El-Haraty <aelharaty@gmail.com>, 2012
# Aladdin El-Haraty <aelharaty@gmail.com>, 2012
+# Aladdin El-Haraty <aelharaty@gmail.com>, 2012
# radhouane fazai <radhouanef@gmail.com>, 2013-2014
# radhouane fazai <radhouanef@gmail.com>, 2013
# radhouane fazai <radhouanef@gmail.com>, 2013
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
@@ -477,9 +478,15 @@ msgstr "تصفح <a href='{{url}}'>طلبات اخرى</a> للاطلاع على
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "تصفح <a href='{{url}}'>طلبات اخرى</a>ل '{{public_body_name}}' للاطلاع على امثلة لكيفية تحرير طلبك ."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "عرض الطلبات"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "تصفح كل السلطات "
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "عرض والبحث عن الطلبات"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "حسب مايمليه القانون ومهما كانت الظروف يجب أن يكون, {{public_body_link}} قد قام بالرد الآن"
@@ -3078,18 +3085,12 @@ msgstr "رؤية البريد الالكتروني لحرية النفاذ ال
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "الاطلاع على طلبات حرية النفاذ الى المعلومة المقدمة من قبل {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "عرض والبحث عن الطلبات"
-
msgid "View authorities"
msgstr "عرض السلطات"
msgid "View email"
msgstr "عرض البريد الالكتروني"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "عرض الطلبات"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "انتظار التوضيحات"
diff --git a/locale/bg/app.po b/locale/bg/app.po
index 76e57f5b3..f58585517 100644
--- a/locale/bg/app.po
+++ b/locale/bg/app.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
@@ -475,9 +475,15 @@ msgstr "Разгледайте <a href='{{url}}'>други запитвания
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Разгледайте <a href='{{url}}'>други запитвания</a> до '{{public_body_name}}' като примери за това как да опишете заявлението си."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Преглед на заявления"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Списък на всички органи..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Преглед и търсене на заявления"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "По закон, при всички обстоятелства, {{public_body_link}} трябваше да отговорят досега"
@@ -3052,18 +3058,12 @@ msgstr "Показване ДдИ имейл адрес за {{public_body_name}
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Преглед на Заявленията за Достъп до информация, направени от {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Преглед и търсене на заявления"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Преглед на органите"
msgid "View email"
msgstr "Преглед на имейл"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Преглед на заявления"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Очаква пояснение."
diff --git a/locale/bs/app.po b/locale/bs/app.po
index d802bd86b..7e933d0cd 100644
--- a/locale/bs/app.po
+++ b/locale/bs/app.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/bs/)\n"
"Language: bs\n"
@@ -518,9 +518,15 @@ msgstr "Pretražite <a href='{{url}}'>druge zahtjeve</a> radi primjera kako da s
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Pretražite <a href='{{url}}'>druge zahtjeve</a> za '{{public_body_name}}' radi primjera kako da sročite Vaš zahtjev."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Vidjeti zahtjeve"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Pretražite sve ustanove"
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Pregledaj i pretraži zahtjeve"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Po zakonu, pod svim uvjetima, {{public_body_link}} je trebala odgovoriti do sada"
@@ -3206,18 +3212,12 @@ msgstr "Pogledati ZOSPI e-mail adrese za {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Pegledati Zahjeve za slobodan pristup informacijama napravljene od strane {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Pregledaj i pretraži zahtjeve"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Vidjeti ustanove"
msgid "View email"
msgstr "Pogledati e-mail"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Vidjeti zahtjeve"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Čekamo na objašnjenje."
diff --git a/locale/ca/app.po b/locale/ca/app.po
index e66874958..1d016d7dc 100644
--- a/locale/ca/app.po
+++ b/locale/ca/app.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
@@ -530,9 +530,15 @@ msgstr "Consulta <a href='{{url}}'>otras solicitudes</a> para ver cómo puede re
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Explora <a href='{{url}}'>otras solicitudes</a> a '{{public_body_name}}' para ver ejemplos de cómo redactar tu solicitud."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Ver solicitudes"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Explore otros organismos públicos..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Ver y buscar solicitudes"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Por ley, bajo cualquier circunstancia, {{public_body_link}} ya debería haber respondido"
@@ -3229,18 +3235,12 @@ msgstr "Veure l'adreça de correu de '{{public_body_name}}'"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Ver solicitudes de acceso a información hechas por {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Ver y buscar solicitudes"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Ver organismos públicos"
msgid "View email"
msgstr "Veure el correu"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Ver solicitudes"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Esperando aclaración."
diff --git a/locale/cs/app.po b/locale/cs/app.po
index 181665862..d3177b10f 100644
--- a/locale/cs/app.po
+++ b/locale/cs/app.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# janakneschke <jana.kneschke@gmail.com>, 2013
# janakneschke <jana.kneschke@gmail.com>, 2012-2013
# janakneschke <jana.kneschke@gmail.com>, 2013
+# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2012
# josefpospisil <josef.pospisil@laststar.eu>, 2012
# josefpospisil <josef.pospisil@laststar.eu>, 2012
# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2012
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
@@ -529,9 +530,15 @@ msgstr "Pokud se chcete inspirovat jak formulovat svůj dotaz, prohlédněte si
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Přečtěte si <a href='{{url}}'>dříve vznesené dotazy</a> na '{{public_body_name}}', pomůže vám to lépe formulovat váš dotaz."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Zobrazit dotazy"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Procházejte všechny instituce"
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Prohledávejte a prohlížejte dotazy"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Podle zákona by instituce {{public_body_link}} měla v každém případě odpovědět."
@@ -3209,18 +3216,12 @@ msgstr "Zobrazit e-mailovou adresu pro dotazy vznesené na {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Prohlédněte si dotazy vznesené uživatelem {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Prohledávejte a prohlížejte dotazy"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Zobrazit instituce"
msgid "View email"
msgstr "Zobrazit e-mail"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Zobrazit dotazy"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Čeká se na vysvětlení. "
diff --git a/locale/cy/app.po b/locale/cy/app.po
index 1522afe12..3c29765b5 100644
--- a/locale/cy/app.po
+++ b/locale/cy/app.po
@@ -12,6 +12,7 @@
# Huw Waters <huwwaters@gmail.com>, 2013
# hywelm <hywelm.jones@talk21.com>, 2013
# hywelm <hywelm.jones@talk21.com>, 2013
+# hywelm <hywelm.jones@talk21.com>, 2013
# louisecrow <louise@mysociety.org>, 2013
# louisecrow <louise@mysociety.org>, 2013-2014
# PerryX <wyeboy@gmail.com>, 2013
@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-24 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: hywelm <hywelm.jones@talk21.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/cy/)\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,7 +62,7 @@ msgid " <strong>Privacy note:</strong> Your email address will be given to"
msgstr " <strong>Nodyn Preifatrwydd:</strong> Bydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei roi i"
msgid " <strong>Summarise</strong> the content of any information returned. "
-msgstr " <strong>Crynhoi</strong> cynnwys unrhyw wybodaeth a gafwyd. "
+msgstr " <strong>Crynhowch</strong> gynnwys unrhyw wybodaeth a gafwyd. "
msgid " > "
msgstr " > "
@@ -70,7 +71,7 @@ msgid " >> "
msgstr " >> "
msgid " Advise on how to <strong>best clarify</strong> the request."
-msgstr " Rhoi cyngor ar sut <strong>orau i egluro</strong> y cais."
+msgstr " Rhowch gyngor ar sut <strong>orau i egluro</strong> y cais."
msgid " Ideas on what <strong>other documents to request</strong> which the authority may hold. "
msgstr " Syniadau ar ba <strong>ddogfennau eraill i ofyn amdanynt</strong> y gall yr awdurdod fod yn eu cadw. "
@@ -79,7 +80,7 @@ msgid " If you know the address to use, then please <a href=\"{{url}}\">send it
msgstr " Os ydych yn gwybod pa gyfeiriad i'w ddefnyddio, yna os gwelwch yn dda <a href=\"{{url}}\">anfonwch ef atom</a>. Efallai y byddwch yn gallu dod o hyd i'r cyfeiriad ar eu gwefan, neu drwy eu ffonio nhw a gofyn."
msgid " Include relevant links, such as to a campaign page, your blog or a\\n twitter account. They will be made clickable. \\n e.g."
-msgstr " Cynhwyswch gysylltiadau perthnasol, megis i dudalen yr ymgyrch, eich blog neu gyfrif Twitter. Byddant yn cael eu gwneud cliciadwy. ee"
+msgstr " Cynhwyswch gysylltiadau perthnasol, megis i dudalen yr ymgyrch, eich blog neu gyfrif Twitter. Byddant yn cael eu gwneud yn gliciadwy. ee"
msgid " Link to the information requested, if it is <strong>already available</strong> on the Internet. "
msgstr " Rhowch ddolen at yr wybodaeth y gofynnwyd amdani, <strong>os yw ar gael yn barod</strong> ar y Rhyngrwyd. "
@@ -106,7 +107,7 @@ msgid " when you send this message."
msgstr " pan fyddwch chi'n anfon y neges hon"
msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'"
-msgstr "'Ystadegau troseddu yn ôl lefel ardal etholiadol ar gyfer Cymru'"
+msgstr "'Ystadegau troseddu ar lefel ward ar gyfer Cymru'"
msgid "'Pollution levels over time for the River Tyne'"
msgstr "'Lefelau llygredd dros amser ar gyfer Afon Tyne'"
@@ -292,7 +293,7 @@ msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
msgstr "Nid oedd gan y wybodaeth y gofynnwyd amdani."
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
msgid "A <a href=\"{{request_url}}\">follow up</a> to <em>{{request_title}}</em> was sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr "Mae <a href=\"{{request_url}}\">cais dilynol</a> i <em>{{request_title}}</em> wedi ei anfon i {{public_body_name}} gan {{info_request_user}} ar {{date}}."
@@ -472,7 +473,7 @@ msgid "Awaiting response."
msgstr "Yn aros am ymateb."
msgid "Batch created by {{info_request_user}} on {{date}}."
-msgstr ""
+msgstr "Swp a grëwyd gan {{info_request_user}} ar {{date}}."
msgid "Beginning with"
msgstr "Yn dechrau gyda"
@@ -483,9 +484,15 @@ msgstr "Porwch<a href='{{url}}'>geisiadau eraill</a> am enghreifftiau o sut i ei
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Porwch <a href='{{url}}'>geisiadau eraill</a> i '{{public_body_name}}' am enghreifftiau o sut i eirio'ch cais."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Gweld ceisiadau"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Mwy o awdurdodau..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Gweld a chwilio ceisiadau"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Yn ôl y gyfraith, ym mhob amgylchiad, dylai {{public_body_link}} fod wedi ymateb erbyn hyn."
@@ -568,7 +575,7 @@ msgid "Clarification"
msgstr "Eglurhad"
msgid "Clarification sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
-msgstr ""
+msgstr "Eglurhad a anfonwyd at {{public_body_name}} gan {{info_request_user}} ar {{date}}."
msgid "Clarify your FOI request - "
msgstr "Eglurwch eich cais Rhyddid Gwybodaeth - "
@@ -724,10 +731,10 @@ msgid "Disclosure log URL"
msgstr "URL log datgelu"
msgid "Do not fill in this field"
-msgstr ""
+msgstr "Peidiwch â llenwi'r maes hwn"
msgid "Don't have a superuser account yet?"
-msgstr ""
+msgstr "Heb gyfrif defnyddiwr uwch eto?"
msgid "Don't want to address your message to {{person_or_body}}? You can also write to:"
msgstr "Ddim eisiau cyfeirio'ch neges i {{person_or_body}}? Gallwch hefyd ysgrifennu at:"
@@ -913,7 +920,7 @@ msgid "Follow up messages to existing requests are sent to "
msgstr "Anfonir negeseuon dilynol i geisiadau presennol at "
msgid "Follow up sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
-msgstr ""
+msgstr "Dilynol a anfonwyd at {{public_body_name}} gan {{info_request_user}} ar {{date}}."
#. "Follow ups" in this context means further
#. messages sent by the requester to the authority after
@@ -1001,7 +1008,7 @@ msgid "Hello! We have an <a href=\"{{url}}\">important message</a> for visitors
msgstr "Helo! Mae gennym <a href=\"{{url}}\">neges bwysig</a> i ymwelwyr y tu allan i {{country_name}}"
msgid "Hello! We have an <a href=\"{{url}}\">important message</a> for visitors in other countries"
-msgstr ""
+msgstr "Helo! Mae gennym neges bwysig href=\"{{url}}\"> <a </a> i ymwelwyr mewn gwledydd eraill"
msgid "Hello! You can make Freedom of Information requests within {{country_name}} at {{link_to_website}}"
msgstr "Helo! Rydych chi'n gallu gwneud ceisiadau Rhyddid Gwybodaeth o fewn {{country_name}} yma:{{link_to_website}}"
@@ -1205,19 +1212,19 @@ msgid "Info request"
msgstr "Cais Gwybodaeth"
msgid "Info request batch"
-msgstr ""
+msgstr "Info cais swp"
msgid "Info request event"
msgstr "Digwyddiad Cais Gwybodaeth"
msgid "InfoRequestBatch|Body"
-msgstr ""
+msgstr "InfoRequestBatch | Corff"
msgid "InfoRequestBatch|Sent at"
-msgstr ""
+msgstr "InfoRequestBatch | Anfonwyd yn"
msgid "InfoRequestBatch|Title"
-msgstr ""
+msgstr "InfoRequestBatch | Teitl"
msgid "InfoRequestEvent|Calculated state"
msgstr "InfoRequestEvent|Cyflwr a gyfrifwyd"
@@ -1283,7 +1290,7 @@ msgid "Internal review request"
msgstr "Cais am adolygiad mewnol"
msgid "Internal review request sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
-msgstr ""
+msgstr "Cais am adolygiad mewnol a anfonwyd at {{public_body_name}} gan {{info_request_user}} ar {{date}}."
msgid "Is {{email_address}} the wrong address for {{type_of_request}} requests to {{public_body_name}}? If so, please contact us using this form:"
msgstr "A yw {{email_address}} y cyfeiriad anghywir ar gyfer ceisiadau {{type_of_request}} i {{public_body_name}}? Os felly, cysylltwch â ni gan ddefnyddio'r ffurflen hon:"
@@ -1373,13 +1380,13 @@ msgid "MailServerLog|Order"
msgstr "MailServerLog|Archeb"
msgid "Make a batch request"
-msgstr ""
+msgstr "Gwneud cais swp"
msgid "Make a new EIR request"
-msgstr ""
+msgstr "Gwneud cais EIR newydd"
msgid "Make a new FOI request"
-msgstr ""
+msgstr "Gwneud cais Rhyddid Gwybodaeth newydd"
msgid "Make a new<br/>\\n <strong>Freedom <span>of</span><br/>\\n Information<br/>\\n request</strong>"
msgstr "Gwnewch <strong>Cais<br/>Rhyddid<br/>Gwybodaeth</strong><br/>newydd"
@@ -1388,7 +1395,7 @@ msgid "Make a request"
msgstr "Gwneud cais"
msgid "Make a request &raquo;"
-msgstr ""
+msgstr "Gwneud cais &raquo;"
msgid "Make a request to these authorities"
msgstr "Gwneud cais i'r awdurdodau hyn"
@@ -1529,7 +1536,7 @@ msgid "Notes:"
msgstr "Nodiadau:"
msgid "Now check your email!"
-msgstr "Nawr sieciwch eich ebost!"
+msgstr "Nawr edrychwch yn eich ebost!"
msgid "Now preview your annotation"
msgstr "Nawr rhagolygwch eich anodi"
@@ -1586,7 +1593,7 @@ msgid "Only the authority can reply to this request, but there is no \"From\" ad
msgstr "Dim ond yr awdurdod a all ymateb i'r cais hwn, ond nid oes cyfeiriad \"O\" i wirio yn ei erbyn"
msgid "Or make a <a href=\"{{url}}\">batch request</a> to <strong>multiple authorities</strong> at once."
-msgstr ""
+msgstr "Neu wneud <a href=\"{{url}}\"> swp </a> cais i <strong> lluosog awdurdodau </ strong> ar unwaith."
msgid "Or search in their website for this information."
msgstr "Neu chwilio yn eu gwefan am y wybodaeth hon."
@@ -1853,7 +1860,7 @@ msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
msgstr "Wedi ei yrru gan <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>"
msgid "Prefer not to receive emails?"
-msgstr ""
+msgstr "Well gen i beidio â derbyn negeseuon e-bost?"
msgid "Prev"
msgstr "Blaenorol"
@@ -1892,7 +1899,7 @@ msgid "Public Bodies"
msgstr "Cyrff Cyhoeddus"
msgid "Public Body"
-msgstr ""
+msgstr "Corff Cyhoeddus"
msgid "Public Body Statistics"
msgstr "Ystadegau Cyrff Cyhoeddus"
@@ -1907,7 +1914,7 @@ msgid "Public authorities {{start_count}} to {{end_count}} of {{total_count}}"
msgstr "Awdurdodau cyhoeddus {{start_count}} i {{end_count}} o {{total_count}}"
msgid "Public authority statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Ystadegau awdurdodau cyhoeddus"
msgid "Public authority – {{name}}"
msgstr "Awdurdod cyhoeddus – {{name}}"
@@ -1931,7 +1938,7 @@ msgid "Public body"
msgstr "Corff cyhoeddus"
msgid "Public body change request"
-msgstr ""
+msgstr "Cais am newid y corff cyhoeddus"
msgid "Public notes"
msgstr "Nodiadau cyhoeddus"
@@ -1943,25 +1950,25 @@ msgid "Public page not available"
msgstr "Tudalen gyhoeddus ddim ar gael"
msgid "PublicBodyChangeRequest|Is open"
-msgstr ""
+msgstr "PublicBodyChangeRequest | Yn agored"
msgid "PublicBodyChangeRequest|Notes"
-msgstr ""
+msgstr "PublicBodyChangeRequest |Nodiadau"
msgid "PublicBodyChangeRequest|Public body email"
-msgstr ""
+msgstr "PublicBodyChangeRequest |ebost Corff cyhoeddus"
msgid "PublicBodyChangeRequest|Public body name"
-msgstr ""
+msgstr "PublicBodyChangeRequest |Enw Corff cyhoeddus"
msgid "PublicBodyChangeRequest|Source url"
-msgstr ""
+msgstr "PublicBodyChangeRequest |url Ffynhonnell"
msgid "PublicBodyChangeRequest|User email"
-msgstr ""
+msgstr "PublicBodyChangeRequest |ebost Defnyddiwr"
msgid "PublicBodyChangeRequest|User name"
-msgstr ""
+msgstr "PublicBodyChangeRequest |Enw Defnyddiwr"
msgid "PublicBody|Api key"
msgstr "PublicBody|Allwedd api"
@@ -2078,7 +2085,7 @@ msgid "Reported for administrator attention."
msgstr "Adroddwyd am sylw gweinyddwr."
msgid "Reporting a request notifies the site administrators. They will respond as soon as possible."
-msgstr ""
+msgstr "Rhoi gwybod cais hysbysu'r gweinyddwyr safle. Byddant yn ymateb cyn gynted ag y bo modd."
msgid "Request an internal review"
msgstr "Gofyn am adolygiad mewnol"
@@ -2135,7 +2142,7 @@ msgid "Respond to request"
msgstr "Ymateb i gais"
msgid "Respond to the FOI request '{{request}}' made by {{user}}"
-msgstr ""
+msgstr "Ymateb i'r cais rhyddid gwybodaeth '{{cais}}' a wnaed gan {{defnyddiwr}}"
msgid "Respond using the web"
msgstr "Ymateb trwy ddefnyddio'r we"
@@ -2144,7 +2151,7 @@ msgid "Response"
msgstr "Ymateb"
msgid "Response by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}."
-msgstr ""
+msgstr "Ymateb gan {{public_body_name}} i {{info_request_user}} ar {{date}}."
msgid "Response from a public authority"
msgstr "Ymateb gan awdurdod cyhoeddus"
@@ -2335,10 +2342,10 @@ msgid "Source:"
msgstr "Ffynhonell:"
msgid "Spam address"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfeiriad sbam"
msgid "SpamAddress|Email"
-msgstr ""
+msgstr "SpamAddress |Ebost"
msgid "Special note for this authority!"
msgstr "Nodyn arbennig ar gyfer yr awdurdod hwn!"
@@ -2560,7 +2567,7 @@ msgid "Then you can log into the administrative interface"
msgstr "Yna gallwch logio i mewn i'r rhyngwyneb gweinyddol"
msgid "Then you can make a batch request"
-msgstr ""
+msgstr "Yna gallwch wneud cais swp"
msgid "Then you can play the request categorisation game."
msgstr "Yna gallwch chi chwarae y gêm categoreiddio cais."
@@ -2851,7 +2858,7 @@ msgid "To log into the administrative interface"
msgstr "I fewngofnodi i'r rhyngwyneb gweinyddol"
msgid "To make a batch request"
-msgstr ""
+msgstr "I wneud cais swp"
msgid "To play the request categorisation game"
msgstr "I chwarae'r gêm categoreiddio cais"
@@ -2935,7 +2942,7 @@ msgid "URL name can't be blank"
msgstr "Ni all enw URL fod yn wag"
msgid "URL name is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "Enw URL eisoes yn cael eu cymryd"
msgid "Unable to change email address on {{site_name}}"
msgstr "Yn methu newid cyfeiriad e-bost ar {{site_name}}"
@@ -2947,7 +2954,7 @@ msgid "Unable to send follow up message to {{username}}"
msgstr "Yn methu anfon neges ddilynol i {{username}}"
msgid "Unclassified or hidden requests are not counted."
-msgstr ""
+msgstr "Nid yw ceisiadau di-ddosbarth neu cudd yn cael eu cyfrif."
msgid "Unexpected search result type "
msgstr "Canlyniad chwiliad o fath annisgwyl "
@@ -3004,7 +3011,7 @@ msgid "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
msgstr "UserInfoRequestSentAlert|Math o rybudd"
msgid "Users cannot usually make batch requests to multiple authorities at once because we don’t want public authorities to be bombarded with large numbers of inappropriate requests. Please <a href=\"{{url}}\">contact us</a> if you think you have good reason to send the same request to multiple authorities at once."
-msgstr ""
+msgstr "Ni all defnyddwyr fel arfer wneud ceisiadau swp i awdurdodau lluosog yr un pryd oherwydd nad ydym am i awdurdodau cyhoeddus gael eu peledu â niferoedd mawr o geisiadau amhriodol. Cysylltwch <a href=\"{{url}}\">â ni</a> os ydych yn meddwl bod gennych reswm da i anfon yr un cais i lawer o awdurdodau lluosog ar yr un pryd."
msgid "User|About me"
msgstr "User|Amdanaf i"
@@ -3016,7 +3023,7 @@ msgid "User|Ban text"
msgstr "User|Gwahardd testun"
msgid "User|Can make batch requests"
-msgstr ""
+msgstr "Defnyddiwr | A all wneud ceisiadau swp"
msgid "User|Email"
msgstr "User|E-bost"
@@ -3058,7 +3065,7 @@ msgid "Version {{version}}"
msgstr "Fersiwn {{version}}"
msgid "Vexatious"
-msgstr ""
+msgstr "Blinderus"
msgid "View FOI email address"
msgstr "Gweld cyfeiriad e-bost i gais Rhyddid Gwybodaeth "
@@ -3072,18 +3079,12 @@ msgstr "Gweld cyfeiriad e-bost Rhyddid Gwybodaeth ar gyfer '{{public_body_name}}
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Gweld ceisiadau Rhyddid Gwybodaeth a wnaed gan {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Gweld a chwilio ceisiadau"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Gweld yr awdurdodau"
msgid "View email"
msgstr "Gweld e-bost"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Gweld ceisiadau"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Yn disgwyl eglurhad."
@@ -3193,7 +3194,7 @@ msgid "You"
msgstr "Chi"
msgid "You already created the same batch of requests on {{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_batch}}\">existing batch</a>, or edit the details below to make a new but similar batch of requests."
-msgstr ""
+msgstr "Creuoch yr un swp o geisiadau ar {{date}}. Gallwch naill ai weld y <a href=\"{{existing_batch}}\"> </a> swp presennol, neu newid y manylion isod i wneud swp newydd ond tebyg o geisiadau."
msgid "You are already following new requests"
msgstr "Rydych eisoes yn dilyn ceisiadau newydd"
@@ -3211,22 +3212,22 @@ msgid "You are already following this request"
msgstr "Rydych eisoes yn dilyn cais hwn"
msgid "You are already subscribed to '{{link_to_authority}}', a public authority."
-msgstr ""
+msgstr "Yr ydych eisoes yn tanysgrifio i '{{link_to_authority}}', awdurdod cyhoeddus."
msgid "You are already subscribed to '{{link_to_request}}', a request."
-msgstr ""
+msgstr "Yr ydych eisoes yn tanysgrifio i '{{link_to_request}}', cais."
msgid "You are already subscribed to '{{link_to_user}}', a person."
-msgstr ""
+msgstr "Yr ydych eisoes yn tanysgrifio i '{{link_to_user}}', person."
msgid "You are already subscribed to <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Yr ydych eisoes yn tanysgrifio i'r chwiliad <a href=\"{{search_url}}\"> hwn </a>."
msgid "You are already subscribed to any <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Yr ydych eisoes yn tanysgrifio i unrhyw <a href=\"{{new_requests_url}}\"> geisiadau newydd </a>."
msgid "You are already subscribed to any <a href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Yr ydych eisoes yn tanysgrifio i unrhyw <a href=\"{{successful_requests_url}}\"> geisiadau llwyddiannus </a>."
msgid "You are currently receiving notification of new activity on your wall by email."
msgstr "Ar hyn o bryd yr ydych yn derbyn hysbysiad o weithgarwch newydd ar eich wal drwy e-bost."
@@ -3235,40 +3236,40 @@ msgid "You are following all new successful responses"
msgstr "Rydych yn dilyn yr holl ymatebion llwyddiannus newydd "
msgid "You are no longer following '{{link_to_authority}}', a public authority."
-msgstr ""
+msgstr "Dydych chi ddim bellach yn dilyn '{{link_to_authority}}', awdurdod cyhoeddus."
msgid "You are no longer following '{{link_to_request}}', a request."
-msgstr ""
+msgstr "Dydych chi ddim bellach yn dilyn '{{link_to_request}}', cais."
msgid "You are no longer following '{{link_to_user}}', a person."
-msgstr ""
+msgstr "Dydych chi ddim bellach yn dilyn '{{link_to_user}}', person."
msgid "You are no longer following <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Dydych chi ddim bellach yn dilyn <a href=\"{{new_requests_url}}\"> ceisiadau newydd </a>."
msgid "You are no longer following <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Dydych chi ddim bellach yn dilyn <a href=\"{{search_url}}\">y chwiliad hwn</a>."
msgid "You are no longer following <a href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Dydych chi ddim bellach yn dilyn <a href=\"{{successful_requests_url}}\">ceisiadau llwyddiannus</a>."
msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about '{{link_to_authority}}', a public authority."
-msgstr ""
+msgstr "Rydych yn awr <a href=\"{{wall_url_user}}\">yn dilyn</a> diweddariadau am '{{link_to_authority}}', awdurdod cyhoeddus."
msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about '{{link_to_request}}', a request."
-msgstr ""
+msgstr "Rydych yn awr <a href=\"{{wall_url_user}}\">yn dilyn diweddariadau am </a> '{{link_to_request}}', cais."
msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about '{{link_to_user}}', a person."
-msgstr ""
+msgstr "Rydych yn awr <a href=\"{{wall_url_user}}\">yn dilyn</a> diweddariadau am '{{link_to_user}}', person."
msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Rydych yn awr <a href=\"{{wall_url_user}}\">yn dilyn diweddariadau am</a> am <a href=\"{{new_requests_url}}\"> geisiadau newydd</a>."
msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Rydych yn awr <a href=\"{{wall_url_user}}\">yn dilyn</a> diweddariadau am<a href=\"{{search_url}}\">y chwiliad hwn</a>."
msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Rydych yn awr <a href=\"{{wall_url_user}}\">yn dilyn</a> diweddariadau am <a href=\"{{successful_requests_url}}\"> geisiadau llwyddiannus</a>."
msgid "You can <strong>complain</strong> by"
msgstr "Gallwch <strong>gwyno</strong> drwy"
@@ -3310,7 +3311,7 @@ msgid "You may <strong>include attachments</strong>. If you would like to attach
msgstr "Gallwch <strong>gynnwys atodiadau</ strong>. Os hoffech chi atodi ffeil sy'n rhy fawr ar gyfer e-bost, defnyddiwch y ffurflen isod."
msgid "You may be able to find one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage to find one, then please send it to us:"
-msgstr ""
+msgstr "Efallai y byddwch yn gallu dod o hyd i un ar eu gwefan, neu drwy ffonio nhw i fyny ac yn gofyn. Os ydych yn llwyddo i ddod o hyd i un, yna anfonwch hi atom:"
msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\n to find one, then please <a href=\"{{url}}\">send it to us</a>."
msgstr "Efallai y byddwch yn gallu dod o hyd i un ar eu gwefan, neu drwy eu ffonio nhw a gofyn. Os llwyddwch i ddod o hyd i un, <a href=\"{{url}}\"> anfonwch e atom</a>."
@@ -3349,22 +3350,22 @@ msgid "You will no longer be emailed updates for those alerts"
msgstr "Ni fydd diweddariadau am y rhybuddion hynny'n cael eu e-bostio atoch mwyach "
msgid "You will now be emailed updates about '{{link_to_authority}}', a public authority."
-msgstr ""
+msgstr "Byddwch yn awr yn derbyn diweddariadau e-bost am '{{link_to_authority}}', awdurdod cyhoeddus."
msgid "You will now be emailed updates about '{{link_to_request}}', a request."
-msgstr ""
+msgstr "Byddwch yn awr yn derbyn diweddariadau e-bost am '{{link_to_request}}', cais."
msgid "You will now be emailed updates about '{{link_to_user}}', a person."
-msgstr ""
+msgstr "Byddwch yn awr yn derbyn diweddariadau e-bost am '{{link_to_user}}', person."
msgid "You will now be emailed updates about <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Byddwch yn awr yn derbyn diweddariadau e-bost am <a href=\"{{search_url}}\">y chwiliad hwn</a>."
msgid "You will now be emailed updates about <a href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Byddwch yn awr yn derbyn diweddariadau e-bost am <a href=\"{{successful_requests_url}}\">geisiadau llwyddiannus</a>."
msgid "You will now be emailed updates about any <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Byddwch yn awr yn derbyn diweddariadau e-bost am unrhyw <a href=\"{{new_requests_url}}\">geisiadau newydd</a>."
msgid "You will only get an answer to your request if you follow up\\nwith the clarification."
msgstr "Byddwch ond yn cael ateb i'ch cais os byddwch yn ymateb gyda'r eglurhad."
@@ -3391,7 +3392,7 @@ msgid "Your annotations"
msgstr "Eich anodiadau"
msgid "Your batch request \"{{title}}\" has been sent"
-msgstr ""
+msgstr "Mae eich cais swp {{title}} wedi ei yrru"
msgid "Your details, including your email address, have not been given to anyone."
msgstr "Nid yw eich manylion, gan gynnwys eich cyfeiriad e-bost, wedi cael eu rhoi i neb."
@@ -3496,10 +3497,10 @@ msgstr[3] "Eich {{count}} anodiad"
msgid "Your {{count}} batch requests"
msgid_plural "Your {{count}} batch requests"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Eich {{count}} swp o geisiadau"
+msgstr[1] "Eich {{count}} swp o geisiadau"
+msgstr[2] "Eich {{count}} swp o geisiadau"
+msgstr[3] "Eich {{count}} swp o geisiadau"
msgid "Your {{site_name}} email alert"
msgstr "Rhybudd e-bost {{site_name}} i chi"
@@ -3541,10 +3542,10 @@ msgid "all requests"
msgstr "pob cais"
msgid "all requests or comments"
-msgstr ""
+msgstr "pob cais neu sylwadau"
msgid "all requests or comments matching text '{{query}}'"
-msgstr ""
+msgstr "pob cais neu sylw sy'n matsio testun '{{ymholiad}}'"
msgid "also called {{public_body_short_name}}"
msgstr "a elwir hefyd yn {{public_body_short_name}} "
@@ -3565,7 +3566,7 @@ msgid "and we'll suggest <strong>what to do next</strong>"
msgstr "a byddwn yn awgrymu <strong>beth i'w wneud nesaf</strong>"
msgid "anything matching text '{{query}}'"
-msgstr ""
+msgstr "testun yn cyfateb unrhyw beth '{{ymholiad}}'"
msgid "are long overdue."
msgstr "yn ddyledus ers tro"
@@ -3664,7 +3665,7 @@ msgid "move..."
msgstr "symud ..."
msgid "new requests"
-msgstr ""
+msgstr "ceisiadau newydd"
msgid "no later than"
msgstr "heb fod yn hwyrach na"
@@ -3688,10 +3689,10 @@ msgid "requests"
msgstr "ceisiadau"
msgid "requests which are successful"
-msgstr ""
+msgstr "ceisiadau sy'n llwyddiannus"
msgid "requests which are successful matching text '{{query}}'"
-msgstr ""
+msgstr "ceisiadau sy'n destun paru llwyddiannus '{{ymholiad}}'"
msgid "response as needing administrator attention. Take a look, and reply to this\\nemail to let them know what you are going to do about it."
msgstr "ymateb sydd angen sylw gweinyddwr. Cymerwch olwg, ac ymatebwch i'r e-bost hwn i roi gwybod iddynt beth yr ydych yn mynd i'w wneud am y peth."
@@ -3805,7 +3806,7 @@ msgid "{{existing_request_user}} already\\n created the same request on {{d
msgstr "Creodd {{existing_request_user}} yr un cais eisoes ar {{date}}. Gallwch naill ai weld y <a href=\"{{existing_request}}\">cais presennol</a>, neu newid y manylion isod i wneud cais newydd ond tebyg."
msgid "{{foi_law}} requests to '{{public_body_name}}'"
-msgstr ""
+msgstr "{{Foi_law}} yn gofyn i '{{public_body_name}}'"
msgid "{{info_request_user_name}} only:"
msgstr "{{info_request_user_name}} yn unig:"
@@ -3862,7 +3863,7 @@ msgid "{{title}} - a Freedom of Information request to {{public_body}}"
msgstr "{{title}} - cais Rhyddid Gwybodaeth i {{public_body}} "
msgid "{{title}} - a batch request"
-msgstr ""
+msgstr "{{Title}} - cais swp"
msgid "{{user_name}} (Account suspended)"
msgstr "{{user_name}} (Ataliwyd y cyfrif)"
diff --git a/locale/de/app.po b/locale/de/app.po
index 7c884fb92..1660563b1 100644
--- a/locale/de/app.po
+++ b/locale/de/app.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# KerstiRu <kersti@access-info.org>, 2011
# KerstiRu <kersti@access-info.org>, 2011
# louisecrow <louise@mysociety.org>, 2014
+# louisecrow <louise@mysociety.org>, 2014
# stefanw <stefanwehrmeyer@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -506,9 +507,15 @@ msgstr "Durchsuchen Sie <a href='{{url}}'>andere Anfragen</a>für Formulierungsb
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Schauen Sie <a href='{{url}}'>andere Anfragen</a> an '{{public_body_name}}' für Formulierungsbeispiele an. "
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Anfragen ansehen"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Durchsuchen Sie alle Behörden"
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Ansehen und Suchen von Anfragen"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Nach gesetzlicher Vorschrift sollte {{public_body_link}} Ihnen inzwischen unter allen Umständen geantwortet haben. "
@@ -3124,18 +3131,12 @@ msgstr "IFG-Emailadresse für {{public_body_name}} ansehen"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Sehen Sie die durch {{user_name}} gestellten IFG-Anfragen an:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Ansehen und Suchen von Anfragen"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Behörden ansehen"
msgid "View email"
msgstr "Email ansehen"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Anfragen ansehen"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Klärung wird erwartet. "
diff --git a/locale/en/app.po b/locale/en/app.po
index 1570a97b5..df118f2fc 100644
--- a/locale/en/app.po
+++ b/locale/en/app.po
@@ -470,9 +470,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3047,18 +3053,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/en_IE/app.po b/locale/en_IE/app.po
index ad06b2750..95bf0f9f6 100644
--- a/locale/en_IE/app.po
+++ b/locale/en_IE/app.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# John Cross <mrjohncross@googlemail.com>, 2012
# handelaar <john@handelaar.org>, 2011
+# John Cross <mrjohncross@googlemail.com>, 2012
# handelaar <john@handelaar.org>, 2011
# John Cross <mrjohncross@googlemail.com>, 2012
msgid ""
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: English (Ireland) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/en_IE/)\n"
"Language: en_IE\n"
@@ -474,9 +475,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3051,18 +3058,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/es/app.po b/locale/es/app.po
index 014ed2fd7..6fde8c403 100644
--- a/locale/es/app.po
+++ b/locale/es/app.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -552,9 +552,15 @@ msgstr "Consulta <a href='{{url}}'>otras solicitudes</a> para ver cómo puede re
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Explora <a href='{{url}}'>otras solicitudes</a> a '{{public_body_name}}' para ver ejemplos de cómo redactar tu solicitud."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Ver solicitudes"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Explore otros organismos públicos..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Ver y buscar solicitudes"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "{{public_body_link}} ya debería haber respondido"
@@ -3256,18 +3262,12 @@ msgstr "Ver dirección de correo para '{{public_body_name}}'"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Ver solicitudes de acceso a información hechas por {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Ver y buscar solicitudes"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Ver organismos públicos"
msgid "View email"
msgstr "Ver correo"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Ver solicitudes"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Esperando aclaración."
diff --git a/locale/eu/app.po b/locale/eu/app.po
index ea8755583..a2a9866d3 100644
--- a/locale/eu/app.po
+++ b/locale/eu/app.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/eu/)\n"
"Language: eu\n"
@@ -502,9 +502,15 @@ msgstr "Kontsulta itzazu <a href='{{url}}'>beste eskabideak</a>, ikusteko nola i
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Araka itzazu<a href='{{url}}'>beste eskabideak</a>, '{{public_body_name}}' zure eskabidea nola idatz daitekeen adibideak ikusteko."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Ikusi eskabideak"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Arakatu beste erakunde publikoak..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Ikusi eta bilatu eskabideak"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Legearen arabera, edozein zirkunstantzia dela, {{public_body_link}}k jada erantzun behar izango zukeen"
@@ -3115,18 +3121,12 @@ msgstr "Ikusi '{{public_body_name}}'-ren posta helbidea"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Ikusi {{user_name}}-k egin dituen informaziorako sarbidearen eskabideak:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Ikusi eta bilatu eskabideak"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Ikusi erakunde publikoak"
msgid "View email"
msgstr "Ikusi posta"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Ikusi eskabideak"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Azalpenaren zain."
diff --git a/locale/fi/app.po b/locale/fi/app.po
index 9652dd496..4dbc9efa9 100644
--- a/locale/fi/app.po
+++ b/locale/fi/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
@@ -474,9 +474,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3051,18 +3057,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/fr/app.po b/locale/fr/app.po
index 3f86e8e1a..0386b81e4 100644
--- a/locale/fr/app.po
+++ b/locale/fr/app.po
@@ -12,6 +12,7 @@
# Bbear <borisjf@post.harvard.edu>, 2011
# cegall, 2013
# Claire, 2013
+# Claire, 2013
# David Cabo <david.cabo@gmail.com>, 2013
# louisecrow <louise@mysociety.org>, 2013
# louisecrow <louise@mysociety.org>, 2013
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -500,9 +501,15 @@ msgstr "Parcourir <a href='{{url}}'>les autres demandes</a> , par exemple, comme
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Parcourir <a href='{{url}}'>les autres demandes</a> to '{{public_body_name}}' , par exemple, comment formuler votre demande"
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Voir les demandes"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Parcourir toutes les autorités publiques..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Visualiser et parcourir les demandes d'information"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Selon la loi, {{public_body_link}} aurait déjà dû répondre à la demande "
@@ -3077,18 +3084,12 @@ msgstr "Voir l'adresse mail des demandes d'accès à l'information pour {{publi
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Voir les demandes faites par {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Visualiser et parcourir les demandes d'information"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Voir les institutions publiques"
msgid "View email"
msgstr "Voir l'email "
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Voir les demandes"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "En attente de clarification"
diff --git a/locale/fr_CA/app.po b/locale/fr_CA/app.po
index 924cc2048..192a3b19a 100644
--- a/locale/fr_CA/app.po
+++ b/locale/fr_CA/app.po
@@ -5,8 +5,11 @@
# Translators:
# andreas.pavlou <andreas@access-info.org>, 2013
# Bbear <borisjf@post.harvard.edu>, 2011
+# Benoît Simard <contact@bsimard.com>, 2013
# David Cabo <david.cabo@gmail.com>, 2013
# pierre chrzanowski <pierre.chrzanowski@gmail.com>, 2013
+# pierre chrzanowski <pierre.chrzanowski@gmail.com>, 2013
+# radhouane fazai <radhouanef@gmail.com>, 2013
# radhouane fazai <radhouanef@gmail.com>, 2013
# rrobert <rrobertpolson@gmail.com>, 2013
# sebbacon <seb.bacon@gmail.com>, 2012
@@ -19,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
@@ -483,9 +486,15 @@ msgstr "Prenez connaissance <a href='{{url}}'>des autres demandes</a> pour des e
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Prenez connaissance <a href='{{url}}'>des autres demandes</a> faites au '{{public_body_name}}' pour des exemples sur la façon dont vous pouvez formuler votre demande. Vérifiez également que votre demande n'a pas déjà été faite (et répondue!) par un autre utilisateur."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Voir les demandes"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Parcourir tous les organismes gouvernementaux…"
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Parcourir les demandes passées"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Selon la loi, en toutes circonstances, {{public_body_link}} devrait avoir déjà répondu"
@@ -3060,18 +3069,12 @@ msgstr "Voir l'adresse courriel pour {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Voir les demandes faites par {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Parcourir les demandes passées"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Voir les organismes"
msgid "View email"
msgstr "Voir le courriel"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Voir les demandes"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "En attente de clarification"
diff --git a/locale/gl/app.po b/locale/gl/app.po
index bc568166f..0f8f9eab1 100644
--- a/locale/gl/app.po
+++ b/locale/gl/app.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/gl/)\n"
"Language: gl\n"
@@ -530,9 +530,15 @@ msgstr "Consulta <a href='{{url}}'>otras solicitudes</a> para ver cómo puede re
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Explora <a href='{{url}}'>otras solicitudes</a> a '{{public_body_name}}' para ver ejemplos de cómo redactar tu solicitud."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Ver solicitudes"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Explore otros organismos públicos..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Ver y buscar solicitudes"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Por ley, bajo cualquier circunstancia, {{public_body_link}} ya debería haber respondido"
@@ -3234,18 +3240,12 @@ msgstr "Ver dirección de correo para '{{public_body_name}}'"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Ver solicitudes de acceso a información hechas por {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Ver y buscar solicitudes"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Ver organismos públicos"
msgid "View email"
msgstr "Ver correo"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Ver solicitudes"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Esperando aclaración."
diff --git a/locale/he_IL/app.po b/locale/he_IL/app.po
index bf550d7b6..bc58e329d 100644
--- a/locale/he_IL/app.po
+++ b/locale/he_IL/app.po
@@ -14,6 +14,7 @@
# yehuda <yehudab@gmail.com>, 2013
# yoniYalovitsky <yoni@yalovitsky.com>, 2013
# yoniYalovitsky <yoni@yalovitsky.com>, 2013
+# yoniYalovitsky <yoni@yalovitsky.com>, 2013
# Z.D <zdevir@gmail.com>, 2013
# Z.D <zdevir@gmail.com>, 2013
msgid ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/he_IL/)\n"
"Language: he_IL\n"
@@ -485,9 +486,15 @@ msgstr "הקליקו על <a href='{{url}}'>בקשות אחרות</a> לצפות
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "הקליקו על <a href='{{url}}'>בקשות אחרות</a> אל '{{public_body_name}}' לצפות בדוגמאות לניסוח הבקשה."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "בקשות מידע"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "עיון בכל הרשויות..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "צפו וחפשו בקשות מידע"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "לפי החוק, בכפוף לנסיבות, {{public_body_link}} היו צרכים להשיב עד עתה"
@@ -3065,18 +3072,12 @@ msgstr "צפו בדוא\"ל של בקשות מידע ל- '{{public_body_name}}'"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "צפו בבקשות מידע שהוגשו על-ידי {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "צפו וחפשו בקשות מידע"
-
msgid "View authorities"
msgstr "רשויות"
msgid "View email"
msgstr "צפו בדואר האלקטרוני"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "בקשות מידע"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "ממתין להבהרות"
diff --git a/locale/hr/app.po b/locale/hr/app.po
index 9fd826c47..7397f4bf8 100644
--- a/locale/hr/app.po
+++ b/locale/hr/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/hr/)\n"
"Language: hr\n"
@@ -516,9 +516,15 @@ msgstr "Pretražite <a href='{{url}}'>druge zahtjeve</a> radi primjera kako da s
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Pretražite <a href='{{url}}'>druge zahtjeve</a> za '{{public_body_name}}' radi primjera kako da sročite Vaš zahtjev."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Vidjeti zahtjeve"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Pretražite sve ustanove"
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Pregledaj i pretraži zahtjeve"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Po zakonu, pod svim uvjetima, {{public_body_link}} je trebala odgovoriti do sada"
@@ -3204,18 +3210,12 @@ msgstr "Pogledati ZOSPI e-mail adrese za {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Pegledati Zahjeve za slobodan pristup informacijama napravljene od strane {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Pregledaj i pretraži zahtjeve"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Vidjeti ustanove"
msgid "View email"
msgstr "Pogledati e-mail"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Vidjeti zahtjeve"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Čekamo na objašnjenje."
diff --git a/locale/hr_HR/app.po b/locale/hr_HR/app.po
index 64550864b..a65e11804 100644
--- a/locale/hr_HR/app.po
+++ b/locale/hr_HR/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
@@ -474,9 +474,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3057,18 +3063,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/hu_HU/app.po b/locale/hu_HU/app.po
index 4b06e9d89..2430276fe 100644
--- a/locale/hu_HU/app.po
+++ b/locale/hu_HU/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/hu_HU/)\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -522,9 +522,15 @@ msgstr "A <a href='{{url}}'>többi igénylés</a> megtekintése az ön segítsé
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Igénylése megfogalmazásához az adatgazdának küldött <a href='{{url}}'>többi kérelemből</a> is meríthet ötleteket."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Adatigénylések"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Az összes adatgazda böngészése... "
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Böngészés az adatigénylések között"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "A vonatkozó jogszabály értelmében a(z) {{public_body_link}} munkatársainak már ki kellett volna adniuk a kért adatokat."
@@ -3237,18 +3243,12 @@ msgstr "{{public_body_name}} közérdekűadat-igényléshez használt e-mail cí
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "{{user_name}} által benyújtott közérdekűadat-igénylések megtekintése "
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Böngészés az adatigénylések között"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Adatgazdák "
msgid "View email"
msgstr "E-mail megtekintése "
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Adatigénylések"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Pontosításra vár."
diff --git a/locale/id/app.po b/locale/id/app.po
index 8c35fc006..eb2051f79 100644
--- a/locale/id/app.po
+++ b/locale/id/app.po
@@ -4,9 +4,11 @@
#
# Translators:
# Agung Riyadi <ariadi01@gmail.com>, 2013
+# Agung Riyadi <ariadi01@gmail.com>, 2013
+# agustriwanto <agus.triwanto@gmail.com>, 2012
# agustriwanto <agus.triwanto@gmail.com>, 2012
# agustriwanto <agus.triwanto@gmail.com>, 2012
-# <ariadi01@gmail.com>, 2012
+# Agung Riyadi <ariadi01@gmail.com>, 2012
# bobo7e836b32124642a5 <bobo@airputih.org>, 2012
# bobo7e836b32124642a5 <bobo@airputih.org>, 2012
# Agung Riyadi <ariadi01@gmail.com>, 2013
@@ -15,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/id/)\n"
"Language: id\n"
@@ -550,9 +552,15 @@ msgstr "Melihat<a href='{{url}}'>permintaan lain</a> contohnya tentang bagaimana
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Melihat <a href='{{url}}'>permintaan lain</a> untuk'{{public_body_name}}' contohnya tentang bagaiamana menyampaikan permintaan Anda."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Tampilkan permintaan"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Melihat semua otoritas..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Tampilkan dan cari permintaan"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Berdasarkan undang-undang, dalam semua keadaan, {{public_body_link}} sekarang seharusnya sudah ditanggapi"
@@ -3255,18 +3263,12 @@ msgstr "Tampilkan alamat email FOI untuk {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Tampilkan permintaan Freedom of Information yang dibuat oleh {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Tampilkan dan cari permintaan"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Tampilkan otoritas"
msgid "View email"
msgstr "Tampilkan email"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Tampilkan permintaan"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Menunggu klarifikasi."
diff --git a/locale/it/app.po b/locale/it/app.po
index 66effc511..960467f04 100644
--- a/locale/it/app.po
+++ b/locale/it/app.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/it/)\n"
"Language: it\n"
@@ -474,9 +474,15 @@ msgstr "Guarda le <a href='{{url}}'>altre richieste</a> come esempi su come argo
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Guarda le <a href='{{url}}'>altre richieste</a> all'autorità pubblica '{{public_body_name}}' per esempi su come argomentare la tua richiesta."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Guarda richieste"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Guarda tutte le autorità disponibili..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Guarda e cerca richieste"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Di regola, in ogni caso, l'autorità pubblica {{public_body_link}} dovrebbe aver risposto ora"
@@ -3051,18 +3057,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Guarda e cerca richieste"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Guarda autorità"
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Guarda richieste"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/mk_MK/app.po b/locale/mk_MK/app.po
index 5eff5857a..c596215c7 100644
--- a/locale/mk_MK/app.po
+++ b/locale/mk_MK/app.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (Macedonia) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/mk_MK/)\n"
"Language: mk_MK\n"
@@ -470,9 +470,15 @@ msgstr "Прелистајте <a href='{{url}}'>други барања</a> з
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Прелистајте <a href='{{url}}'>други барања</a> од '{{public_body_name}}' за примери како да го формулирате вашето барање."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Видете барања"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Прелистајте ги сите иматели..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Видете и пребарајте барања"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Според законот, под сите околности, {{public_body_link}} требаше да одговори до сега"
@@ -3052,18 +3058,12 @@ msgstr "Видете ја адресата за е-пошта за слобод
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Видете ги барањата за слободен пристап до информации од јавен карактер направени од {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Видете и пребарајте барања"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Видете ги имателите"
msgid "View email"
msgstr "Видете е-пошта"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Видете барања"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Се чека појаснување."
diff --git a/locale/nb_NO/app.po b/locale/nb_NO/app.po
index f43bd8b45..c5f18a83b 100644
--- a/locale/nb_NO/app.po
+++ b/locale/nb_NO/app.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# andreli <andre@lindhjem.net>, 2013
# andreli <andre@lindhjem.net>, 2013
# atluxity <atluxity@1kb.no>, 2014
+# atluxity <atluxity@1kb.no>, 2014
# gorm <gormer@gmail.com>, 2013-2014
# gorm <gormer@gmail.com>, 2013
# atluxity <atluxity@1kb.no>, 2014
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-25 21:45+0000\n"
+"Last-Translator: gorm <gormer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,10 +47,10 @@ msgid " - wall"
msgstr " - vegg"
msgid " < "
-msgstr ""
+msgstr "<"
msgid " << "
-msgstr ""
+msgstr "<<"
msgid " <strong>Note:</strong>\\n We will send you an email. Follow the instructions in it to change\\n your password."
msgstr " <strong>Merk:</strong>\\n Vi kommer til å sende deg en e-post. følg instruksjonene i den for å bytte\\n passordet ditt."
@@ -61,10 +62,10 @@ msgid " <strong>Summarise</strong> the content of any information returned. "
msgstr "<stong>Oppsummer</strong> innholdet av informasjon som ble returnert."
msgid " > "
-msgstr ""
+msgstr ">"
msgid " >> "
-msgstr ""
+msgstr ">>"
msgid " Advise on how to <strong>best clarify</strong> the request."
msgstr "Råd om hvordan <strong>best klargjøre</strong> forespørselen."
@@ -294,7 +295,7 @@ msgid "<strong>did not have</strong> the information requested."
msgstr "<strong>hadde ikke</strong> informasjonen du ba om."
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
msgid "A <a href=\"{{request_url}}\">follow up</a> to <em>{{request_title}}</em> was sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr "En <a href=\"{{request_url}}\">oppfølging</a> til <em>{{request_title}}</em> ble sendt til {{public_body_name}} fra {{info_request_user}} den {{date}}."
@@ -309,7 +310,7 @@ msgid "A Freedom of Information request"
msgstr "En innsynsbegjæring"
msgid "A full history of my FOI request and all correspondence is available on the Internet at this address: {{url}}"
-msgstr ""
+msgstr "Komplett historie for min innsynsforespørsel og all korrespondanse er tilgjengelig på Internettet fra denne adressen: {{url}}"
msgid "A new request, <em><a href=\"{{request_url}}\">{{request_title}}</a></em>, was sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr "En ny henvendelse, <em><a href=\"{{request_url}}\">{{request_title}}</a></em>, ble sendt til {{public_body_name}} av {{info_request_user}} den {{date}}."
@@ -485,9 +486,15 @@ msgstr "Se på <a href='{{url}}'>andre henvendelser</a> for eksempler på hvorda
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Se på <a href='{{url}}'>andre henvendelser</a> til '{{public_body_name}}' for eksempler på hvordan du kan ordlegge deg."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Vis henvendelser"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Vis alle myndighetene..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Vis og søk i henvendelser"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "I følge loven så burde {{public_body_link}}, under enhver omstendighet ha svart på dette tidspunkt"
@@ -717,7 +724,9 @@ msgid "Did you mean: {{correction}}"
msgstr "Mente du: "
msgid "Disclaimer: This message and any reply that you make will be published on the internet. Our privacy and copyright policies:"
-msgstr "Ansvarsfraskrivelse: Denne meldingen og alle dine svar vil automatisk bli publisert offentlig på Internettet. Våre personvern og åndsverksregler: "
+msgstr ""
+"Til orientering: Denne meldingen og alle dine svar vil automatisk bli publiset offentlig på Internett.\n"
+"Våre regler for personvern og åndsverk:"
msgid "Disclosure log"
msgstr "Utleveringslogg"
@@ -807,7 +816,7 @@ msgid "Everything that you enter on this page\\n will be <strong>
msgstr "Alt du skriver inn på denne sida\\n vil bli <strong>vist offentlig</strong> på\\n denne tjenesten for all framtid (<a href=\"{{url}}\">hvorfor?</a>)."
msgid "FOI"
-msgstr "Innsynshenvendelse"
+msgstr "Innsynsforespørsel (Offentlighetslova)"
msgid "FOI email address for {{public_body}}"
msgstr "postmottaket hos {{public_body}}"
@@ -941,7 +950,7 @@ msgstr[0] "Fant {{count}} offentlig myndighet {{description}}"
msgstr[1] "Fant {{count}} offentlige myndigheter {{description}}"
msgid "Freedom of Information"
-msgstr "innsynsbegjæring"
+msgstr "Innsynsforespørsel (Offentlighetslova)"
msgid "Freedom of Information Act"
msgstr "Offentlighetsloven"
@@ -1119,6 +1128,8 @@ msgstr ""
msgid "If you are thinking of using a pseudonym,\\n please <a href=\"{{url}}\">read this first</a>."
msgstr ""
+"Hvis du vurderer å bruke et pseudonym,\\n er det fint om du\n"
+"<a href=\"{{url}}\">leser dette først</a>."
msgid "If you are {{user_link}}, please"
msgstr "Hvis du er {{user_link}}, vennligst"
@@ -1133,7 +1144,7 @@ msgid "If you can, scan in or photograph the response, and <strong>send us\\n
msgstr "Hvis du kan, skann eller fotografer responsen og <strong>send oss\\n en kopi for opplasting</strong>."
msgid "If you find this service useful as an FOI officer, please ask your web manager to link to us from your organisation's FOI page."
-msgstr "Om du som offentlig saksbehandler finner denne tjenesten nyttig, vennligst spør om din kommunikasjonsavdeling kan lenke til oss fra din innsyns-side."
+msgstr "Hvis du som offentlig saksbehandler finner denne tjenesten nyttig, er det fint om spør kommunikasjonsavdelingen din om de kan lenke til oss fra deres innsyns-side."
msgid "If you got the email <strong>more than six months ago</strong>, then this login link won't work any\\nmore. Please try doing what you were doing from the beginning."
msgstr "Hvis du fikk eposten <strong>mer enn seks måneder siden</strong>, så vil ikke denne innloggings-lenken virke lenger.\\n Forsøk igjen det du holdt på med fra starten."
@@ -2796,7 +2807,7 @@ msgid "To cancel this alert"
msgstr "For å avbryte dette varselet"
msgid "To carry on, you need to sign in or make an account. Unfortunately, there\\nwas a technical problem trying to do this."
-msgstr ""
+msgstr "For å fortsette må du logge inn eller lage en konto. Beklageligvis var\\ndet et teknisk problem idet du forsøkte å gjøre dette."
msgid "To change your email address used on {{site_name}}"
msgstr "For å endre din e-postadresse brukt på {{site_name}}"
@@ -2844,7 +2855,7 @@ msgid "To make a batch request"
msgstr ""
msgid "To play the request categorisation game"
-msgstr ""
+msgstr "For å spille forespørselskategoriseringsspillet"
msgid "To post your annotation"
msgstr "For å poste din kommentar"
@@ -2937,7 +2948,7 @@ msgid "Unable to send follow up message to {{username}}"
msgstr "Klarte ikke sende oppfølgningsmelding til {{username}}"
msgid "Unclassified or hidden requests are not counted."
-msgstr ""
+msgstr "Skjulte og uklassifiserte forespørsler blir ikke talt med."
msgid "Unexpected search result type "
msgstr "Uventet type søke resultat "
@@ -2961,7 +2972,7 @@ msgid "Unusual response."
msgstr "Uvanlig svar."
msgid "Update email address - {{public_body_name}}"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater epostadresse - {{"
msgid "Update the address:"
msgstr "Oppdater adressen:"
@@ -3062,18 +3073,12 @@ msgstr "Vis e-post adresse for innsyn mot {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Vis innsynsbegjæringer som er opprettet av {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Vis og søk i henvendelser"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Vis myndigheter"
msgid "View email"
msgstr "Les epost"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Vis henvendelser"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Venter avklaring"
@@ -3294,7 +3299,7 @@ msgid "You have now changed your email address used on {{site_name}}"
msgstr "Du har nå endret e-øost adressen brukt på {{site_name}}"
msgid "You just tried to sign up to {{site_name}}, when you\\nalready have an account. Your name and password have been\\nleft as they previously were.\\n\\nPlease click on the link below."
-msgstr "Du forsøkte å registrere deg på {{site_name}}, når du\\nallerede har en konto. Ditt navn og passord har ikke blitt endret.\\m\\mVennligst klikk på lenken nedenfor."
+msgstr "Du forsøkte å registrere deg på {{site_name}}, når du allerede\\nhar en konto. Ditt navn og passord har ikke blitt endret.\\n\\nVennligst klikk på lenken nedenfor."
msgid "You know what caused the error, and can <strong>suggest a solution</strong>, such as a working email address."
msgstr "Du vet hva som forårsaket feilen, og kan <strong>foreslå en løsning</strong>, som en fungerende e-post adresse."
@@ -3378,7 +3383,7 @@ msgid "You've now cleared your profile photo"
msgstr "Du har nå slettet profil-bildet ditt"
msgid "Your <strong>name will appear publicly</strong>\\n (<a href=\"{{why_url}}\">why?</a>)\\n on this website and in search engines. If you\\n are thinking of using a pseudonym, please\\n <a href=\"{{help_url}}\">read this first</a>."
-msgstr "<strong>Navnet ditt vil vises offentlig</strong>\\n (<a href=\"{{why_url}}\">hvorfor?</a>)\\n på denne nettsiden og i søkemotorer. Om du\\n tenker å bruke et pseudonym,\\n <a href=\"{{help_url}}\">les dette først</a>."
+msgstr "<strong>Navnet ditt vil vises offentlig</strong>\\n (<a href=\"{{why_url}}\">hvorfor?</a>)\\n på denne nettsiden og i søkemotorer. Om du\\n vurderer å bruke et pseudonym,\\n er det fint om du <a href=\"{{help_url}}\">leser dette først</a>."
msgid "Your annotations"
msgstr "Dine merknader"
@@ -3790,10 +3795,10 @@ msgid "{{info_request_user_name}} only:"
msgstr "Bare {{info_request_user_name}} (henvender):"
msgid "{{law_used_full}} request - {{title}}"
-msgstr "{{law_used_full}} henvendelse - {{title}}"
+msgstr "{{law_used_full}} - {{title}}"
msgid "{{law_used}} requests at {{public_body}}"
-msgstr "{{law_used}} henvendelse til {{public_body}}"
+msgstr "{{law_used}} til {{public_body}}"
msgid "{{length_of_time}} ago"
msgstr "{{length_of_time}} siden"
diff --git a/locale/nl/app.po b/locale/nl/app.po
index 2df1b1d9c..74a8a0adb 100644
--- a/locale/nl/app.po
+++ b/locale/nl/app.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
@@ -473,9 +473,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Blader door alle instanties ..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Volgens de wet, onder alle omstandigheden, {{public_body_link}} zou na al moeten hebben gereageerd"
@@ -3050,18 +3056,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Bekijk de Wet Openbaarheid Bestuur verzoeken van {{gebruikersnaam}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/nn/app.po b/locale/nn/app.po
index 52a763dfb..f32796935 100644
--- a/locale/nn/app.po
+++ b/locale/nn/app.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/nn/)\n"
"Language: nn\n"
@@ -470,9 +470,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3047,18 +3053,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/pl/app.po b/locale/pl/app.po
index 24620f926..6b52c772d 100644
--- a/locale/pl/app.po
+++ b/locale/pl/app.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -472,9 +472,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3055,18 +3061,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/pt_BR/app.po b/locale/pt_BR/app.po
index a119a1962..a78cefd76 100644
--- a/locale/pt_BR/app.po
+++ b/locale/pt_BR/app.po
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -524,9 +524,15 @@ msgstr "Veja <a href=\"{{url}}\">outros pedidos</a> para exemplos de como escrev
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Busque <a href='{{url}}'>outros pedidos</a> para '{{public_body_name}}' para exemplos de como escrever seu pedido."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Ver pedidos"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Listar todos os órgãos..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Visualizar ou buscar pedidos"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "De acordo com a lei, em qualquer circunstância, {{public_body_link}} já deveria ter respondido seu pedido."
@@ -3122,18 +3128,12 @@ msgstr "Veja o e-mail de {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Ver os pedidos de acesso a informação feitos por {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Visualizar ou buscar pedidos"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Ver órgãos públicos"
msgid "View email"
msgstr "Ver e-mail"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Ver pedidos"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Esperando esclarecimento."
diff --git a/locale/pt_PT/app.po b/locale/pt_PT/app.po
index b8d20ff2b..fb1e6682a 100644
--- a/locale/pt_PT/app.po
+++ b/locale/pt_PT/app.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
@@ -508,9 +508,15 @@ msgstr "Veja <a href=\"{{url}}\">outros pedidos</a> para exemplos de como escrev
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Busque <a href='{{url}}'>outros pedidos</a> para '{{public_body_name}}' para exemplos de como escrever seu pedido."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Ver pedidos"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Listar todos os órgãos..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Visualizar ou buscar pedidos"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "De acordo com a lei, em qualquer circunstância, {{public_body_link}} já deveria ter respondido seu pedido."
@@ -3106,18 +3112,12 @@ msgstr "Veja o e-mail de {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Ver os pedidos de acesso a informação feitos por {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Visualizar ou buscar pedidos"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Ver órgãos públicos"
msgid "View email"
msgstr "Ver e-mail"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Ver pedidos"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Esperando esclarecimento."
diff --git a/locale/ro_RO/app.po b/locale/ro_RO/app.po
index 1a57f6175..fa530b56b 100644
--- a/locale/ro_RO/app.po
+++ b/locale/ro_RO/app.po
@@ -4,15 +4,17 @@
#
# Translators:
# Andrei Cristian Petcu <andreicristianpetcu@gmail.com>, 2012-2013
-# Andrei Cristian Petcu <andreicristianpetcu@gmail.com>, 2013
+# Andrei Cristian Petcu <andreicristianpetcu@gmail.com>, 2012-2013
# Andrei Cristian Petcu <andreicristianpetcu@gmail.com>, 2012
# Claudiu Marginean <copyratul@gmail.com>, 2012
# Claudiu Marginean <copyratul@gmail.com>, 2012
+# Claudiu Marginean <copyratul@gmail.com>, 2012
# Cosmin Pojoranu <cosmin@funkycitizens.org>, 2013
# Elena Calistru <calistru.elena@gmail.com>, 2013
# Elena Calistru <calistru.elena@gmail.com>, 2013
# paul.chioveanu <paul_kimmy@yahoo.com>, 2013
# paul.chioveanu <paul_kimmy@yahoo.com>, 2013
+# paul.chioveanu <paul_kimmy@yahoo.com>, 2013
# Rodica Ardelean <rodxy@yahoo.com>, 2013
# Rodica Ardelean <rodxy@yahoo.com>, 2013
# Rodica Ardelean <rodxy@yahoo.com>, 2013
@@ -22,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
@@ -484,9 +486,15 @@ msgstr "Consultaţi <a href='{{url}}'> şi alte cereri </a> pentru exemple asup
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Consultaţi <a href='{{url}}'> şi alte cereri </a> catre '{{public_body_name}}' pentru exemple asupra modului în care să formulaţi cererea."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Vezi cereri"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Consultaţi toate autoritaţile ..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Vezi şi caută cereri"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Conform legii, în oricare circumstanţe, {{public_body_link}} ar fi trebuit să vă răspundă până acum"
@@ -3069,18 +3077,12 @@ msgstr "Vezi adresa de email pentru '{{public_body_name}}'"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Vezi cererile solicitările de acces la informații făcute de {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Vezi şi caută cereri"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Vezi autorităţi"
msgid "View email"
msgstr "Vezi email"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Vezi cereri"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Aşteaptă clarificare"
diff --git a/locale/sl/app.po b/locale/sl/app.po
index d143f3248..6d90a9592 100644
--- a/locale/sl/app.po
+++ b/locale/sl/app.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
@@ -472,9 +472,15 @@ msgstr "Prebrskajte <a href='{{url}}'>za drugimi zahtevki</a> za primere kako ub
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Prebrskajte <a href='{{url}}'>za drugimi zahtevki</a> za '{{public_body_name}}' za primere kako ubesediti vaš zahtevek."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Poglejte zahtevke"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Prebrskajte vse organe..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Preglejte in iščite po zahtevkih"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Po zakonu in po vseh možnih scenarijih bi {{public_body_link}} do sedaj že moral odgovoriti"
@@ -3061,18 +3067,12 @@ msgstr "Poglejte e-poštni naslov za zahtevke za IJZ za {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Poglejte zahtevke za informacije javnega značaja, ki jih je naredil {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Preglejte in iščite po zahtevkih"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Poglejte organe"
msgid "View email"
msgstr "Poglejte e-poštni naslov"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Poglejte zahtevke"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Čaka pojasnilo."
diff --git a/locale/sq/app.po b/locale/sq/app.po
index 953bdf25c..11696c155 100644
--- a/locale/sq/app.po
+++ b/locale/sq/app.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
@@ -526,9 +526,15 @@ msgstr "Shfleto <a href='{{url}}'>kërkesa të tjera</a> për shembuj se si të
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Shfleto <a href='{{url}}'>kërkesa të tjera</a> të drejtuara te '{{public_body_name}}' për shembuj se si të formulosh kërkesën tënde."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Shiko kërkesat"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Shfleto të gjitha autoritetet ..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Shiko dhe kërko kërkesat"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Sipas ligjit, në të gjitha rrethanat, {{public_body_link}} është duhur të përgjigjet deri tani"
@@ -3179,18 +3185,12 @@ msgstr "Shiko adresën e emailit për Informatë Zyrtare {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Shiko kërkesat për informata zyrtare të bëra nga {{user_name}}: "
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Shiko dhe kërko kërkesat"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Shiko autoritetet"
msgid "View email"
msgstr "Shiko adresën e emailit"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Shiko kërkesat"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Duke pritur sqarim."
diff --git a/locale/sr@latin/app.po b/locale/sr@latin/app.po
index 7275c8283..989950c3a 100644
--- a/locale/sr@latin/app.po
+++ b/locale/sr@latin/app.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
@@ -488,9 +488,15 @@ msgstr "Listajte <a href='{{url}}'>druge zahteve</a> da nađete primer kako da s
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Listajte <a href='{{url}}'>druge zahteve</a> od '{{public_body_name}}' za primere kako da sročite Vaš zahtev."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Pregled zahteva"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Listajte sve ustanove..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Pregledaj i pretraži zahteve"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Po zakonu je, u svakoj varijanti, {{public_body_link}} trebalo da odgovori do sada"
@@ -3136,18 +3142,12 @@ msgstr "Pogledati ZOSPI e-mail adresu za {{public_body_name}}"
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Videti Zahteve za slobodan pristup informacijama od javnog značaja napravljene od strane {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Pregledaj i pretraži zahteve"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Pregledaj ustanove"
msgid "View email"
msgstr "Prikaži e-mail"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Pregled zahteva"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Čeka na razjašnjenje."
diff --git a/locale/sv/app.po b/locale/sv/app.po
index ef8213c88..d657d7ebe 100644
--- a/locale/sv/app.po
+++ b/locale/sv/app.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/sv/)\n"
"Language: sv\n"
@@ -470,9 +470,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3047,18 +3053,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/sw_KE/app.po b/locale/sw_KE/app.po
index 6088c1692..2d9b4108d 100644
--- a/locale/sw_KE/app.po
+++ b/locale/sw_KE/app.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/sw_KE/)\n"
"Language: sw_KE\n"
@@ -470,9 +470,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3047,18 +3053,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/tr/app.po b/locale/tr/app.po
index 6e8f2ee2b..80625cb63 100644
--- a/locale/tr/app.po
+++ b/locale/tr/app.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# Baran Ozgul <baran@ozgul.net>, 2012
# Baran Ozgul <baran@ozgul.net>, 2012
+# Baran Ozgul <baran@ozgul.net>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
@@ -472,9 +473,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3049,18 +3056,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/uk/app.po b/locale/uk/app.po
index 97baba60c..72c5b7a71 100644
--- a/locale/uk/app.po
+++ b/locale/uk/app.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
@@ -520,9 +520,15 @@ msgstr "Прогляньте <a href='{{url}}'>інші запити</a>, щоб
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr "Прогляньте <a href='{{url}}'>інші запити</a> до '{{public_body_name}}', щоб отримати приклади формулювань."
+msgid "Browse Requests"
+msgstr "Показати запити"
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "Проглянути всіх розпорядників..."
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr "Переглядати та шукати запити"
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr "Згідно з законодавством, за будь-яких умов {{public_body_link}} мав би вже відповісти"
@@ -3168,18 +3174,12 @@ msgstr "Електронна адреса розпорядника інформ
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr "Переглянути запити, зроблені користувачем {{user_name}}:"
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr "Переглядати та шукати запити"
-
msgid "View authorities"
msgstr "Показати розпорядників інформації"
msgid "View email"
msgstr "Показати емейли"
-msgid "Browse Requests"
-msgstr "Показати запити"
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr "Очікує на уточнення"
diff --git a/locale/vi/app.po b/locale/vi/app.po
index cc6645ec9..f6dcd05ad 100644
--- a/locale/vi/app.po
+++ b/locale/vi/app.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Anh Phan <ppanhh@gmail.com>, 2013
# Anh Phan <vietnamesel10n@gmail.com>, 2013
+# Anh Phan <vietnamesel10n@gmail.com>, 2013
# ppanhh <ppanhh@gmail.com>, 2013
# Anh Phan <vietnamesel10n@gmail.com>, 2013
msgid ""
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/vi/)\n"
"Language: vi\n"
@@ -474,9 +475,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr ""
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3045,18 +3052,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""
diff --git a/locale/zh_HK/app.po b/locale/zh_HK/app.po
index 51bea486d..9e68fada7 100644
--- a/locale/zh_HK/app.po
+++ b/locale/zh_HK/app.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Gareth Rees <gareth@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/zh_HK/)\n"
"Language: zh_HK\n"
@@ -472,9 +472,15 @@ msgstr ""
msgid "Browse <a href='{{url}}'>other requests</a> to '{{public_body_name}}' for examples of how to word your request."
msgstr ""
+msgid "Browse Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Browse all authorities..."
msgstr "列出所有部門及機構"
+msgid "Browse and search requests"
+msgstr ""
+
msgid "By law, under all circumstances, {{public_body_link}} should have responded by now"
msgstr ""
@@ -3043,18 +3049,12 @@ msgstr ""
msgid "View Freedom of Information requests made by {{user_name}}:"
msgstr ""
-msgid "Browse and search requests"
-msgstr ""
-
msgid "View authorities"
msgstr ""
msgid "View email"
msgstr ""
-msgid "Browse Requests"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting clarification."
msgstr ""