1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: version 0.0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-08 12:36-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 12:27+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : 2;\n"
#: app/views/general/frontpage.rhtml:36
msgid "%d request"
msgid_plural "%d requests"
msgstr[0] "nonna requesti"
msgstr[1] "%d una requestos"
msgstr[2] "%d multissimo requestos"
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:28
msgid "%d result with exact tag matches"
msgid_plural "%d results with exact tag matches"
msgstr[0] "%d resulto con exacto tag matche"
msgstr[1] "compte de %d resulti con exacto tag matche"
msgstr[2] "compte de %d resultori con exacto tag matche"
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:38
#, fuzzy
msgid "%d result with substring matches"
msgid_plural "%d results with substring matches"
msgstr[0] "%d resulto con exacto tag matche"
msgstr[1] "compte de %d resulti con exacto tag matche"
msgstr[2] "compte de %d resultori con exacto tag matche"
#: locale/model_attributes.rb:38
msgid "CensorRule|Last edit comment"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:37
msgid "CensorRule|Last edit editor"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:36
msgid "CensorRule|Replacement"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:35
msgid "CensorRule|Text"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:22
msgid "Comment|Body"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:21
msgid "Comment|Comment type"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:23
msgid "Comment|Visible"
msgstr ""
#: app/views/layouts/default.rhtml:143
msgid "Contact {{site_name}}"
msgstr "Engager con la {{site_name}}"
#: locale/model_attributes.rb:64
msgid "EximLogDone|Filename"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:65
msgid "EximLogDone|Last stat"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:19
msgid "EximLog|Line"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:18
msgid "EximLog|Order"
msgstr ""
#: app/views/general/frontpage.rhtml:8
msgid ""
"First, type in the <strong>name of the UK public authority</strong> you'd \n"
" <br>like information from. <strong>By law, they have to respond</"
"strong>\n"
" (<a href=\"%s\">why?</a>)."
msgstr ""
"Premiero, si poco <strong>nomo de Seblando publicus authoritita</strong> "
"tu \n"
" <br>amo informatia. <strong>Con legalando, se obligandus "
"respondre</strong>\n"
" (<a href=\"%s\">pour acqui?</a>)."
#: app/views/layouts/default.rhtml:119
msgid "Hello!"
msgstr "Salutat!"
#: app/views/layouts/default.rhtml:116
msgid "Hello, {{username}}!"
msgstr "{{username}} salutato!"
#: app/views/layouts/default.rhtml:111
msgid "Help"
msgstr "Ayuder moi"
#: locale/model_attributes.rb:61
msgid "Holiday|Day"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:62
msgid "Holiday|Description"
msgstr ""
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:16
msgid "Import from CSV file"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:57
msgid "IncomingMessage|Cached attachment text clipped"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:58
msgid "IncomingMessage|Cached main body text folded"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:59
msgid "IncomingMessage|Cached main body text unfolded"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:43
msgid "InfoRequestEvent|Calculated state"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:42
msgid "InfoRequestEvent|Described state"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:40
msgid "InfoRequestEvent|Event type"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:44
msgid "InfoRequestEvent|Last described at"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:41
msgid "InfoRequestEvent|Params yaml"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:45
msgid "InfoRequestEvent|Prominence"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:86
msgid "InfoRequest|Allow new responses from"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:82
msgid "InfoRequest|Awaiting description"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:81
msgid "InfoRequest|Described state"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:87
msgid "InfoRequest|Handle rejected responses"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:85
msgid "InfoRequest|Law used"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:83
msgid "InfoRequest|Prominence"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:80
msgid "InfoRequest|Title"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:84
msgid "InfoRequest|Url title"
msgstr ""
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:36
#, fuzzy
msgid "List of all authorities"
msgstr "Mas autorita"
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:4
#, fuzzy
msgid "Listing public authorities"
msgstr "Mas autorita"
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:6
msgid "Listing public authorities matching '{{query}}'"
msgstr ""
#: app/views/layouts/default.rhtml:17
msgid "Make and browse Freedom of Information (FOI) requests"
msgstr "Makando ou exploratre los Libera de Information requesti"
#: app/views/layouts/default.rhtml:88
msgid "Make and explore Freedom of Information requests"
msgstr "Makando ou exploratre los Libera de Information requesti"
#: app/views/general/frontpage.rhtml:4
msgid "Make or explore Freedom of Information requests"
msgstr "Makando ou exploratre los Libera de Information requesti"
#: app/views/layouts/default.rhtml:104
msgid "Make request"
msgstr "Creer requesto"
#: app/views/general/frontpage.rhtml:41
msgid "More authorities..."
msgstr "Mas autorita"
#: app/views/general/frontpage.rhtml:55
msgid "More successful requests..."
msgstr "Mas requesti excellendi"
#: app/views/layouts/default.rhtml:108
msgid "My requests"
msgstr "Mes requesti"
#: app/views/admin_public_body/_one_list.rhtml:3
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nom de user"
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:15
#, fuzzy
msgid "New public authority"
msgstr "Mas autorita"
#: app/views/general/frontpage.rhtml:25
msgid ""
"OR, <strong>search</strong> for information others have requested using "
"{{site_name}}"
msgstr ""
"OU, <strong>busqar</strong> de informationas requestando par los autros avec "
"{{site_name}}"
#: locale/model_attributes.rb:25
msgid "OutgoingMessage|Body"
msgstr "corpus de messago"
#: locale/model_attributes.rb:28
msgid "OutgoingMessage|Last sent at"
msgstr "ultimato envoya"
#: locale/model_attributes.rb:27
msgid "OutgoingMessage|Message type"
msgstr "etypa de messago"
#: locale/model_attributes.rb:26
msgid "OutgoingMessage|Status"
msgstr "estatus"
#: locale/model_attributes.rb:29
msgid "OutgoingMessage|What doing"
msgstr "Faire que"
#: locale/model_attributes.rb:55
msgid "PostRedirect|Circumstance"
msgstr "Circumstancio"
#: locale/model_attributes.rb:53
msgid "PostRedirect|Email token"
msgstr "Token de email"
#: locale/model_attributes.rb:52
msgid "PostRedirect|Post params yaml"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:54
msgid "PostRedirect|Reason params yaml"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:50
msgid "PostRedirect|Token"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:51
msgid "PostRedirect|Uri"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:15
msgid "ProfilePhoto|Data"
msgstr "la data"
#: locale/model_attributes.rb:16
msgid "ProfilePhoto|Draft"
msgstr "premerio attemptu"
#: app/views/admin_public_body/_one_list.rhtml:6
#: app/views/admin_public_body/show.rhtml:14
#, fuzzy
msgid "PublicBody|"
msgstr "PublicBody|Nom"
#: locale/model_attributes.rb:12
msgid "PublicBody|First letter"
msgstr "premier sentu"
#: locale/model_attributes.rb:10
msgid "PublicBody|Home page"
msgstr "El maison pago"
#: locale/model_attributes.rb:8
msgid "PublicBody|Last edit comment"
msgstr "ultimate commento de edite"
#: locale/model_attributes.rb:7
msgid "PublicBody|Last edit editor"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:3
msgid "PublicBody|Name"
msgstr "PublicBody|Nom"
#: locale/model_attributes.rb:11
msgid "PublicBody|Notes"
msgstr "Les notios"
#: locale/model_attributes.rb:13
msgid "PublicBody|Publication scheme"
msgstr "Pubiquation escheme"
#: locale/model_attributes.rb:5
msgid "PublicBody|Request email"
msgstr "requesto emaili"
#: locale/model_attributes.rb:4
msgid "PublicBody|Short name"
msgstr "Nom brevis"
#: locale/model_attributes.rb:9
msgid "PublicBody|Url name"
msgstr "Nom de URL"
#: locale/model_attributes.rb:6
msgid "PublicBody|Version"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:48
msgid "RawEmail|Data binary"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:47
msgid "RawEmail|Data text"
msgstr ""
#: app/views/layouts/default.rhtml:110
msgid "Read blog"
msgstr "Lire bloggus"
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:22
#: app/views/layouts/default.rhtml:98 app/views/general/frontpage.rhtml:16
msgid "Search"
msgstr "Busquar"
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:13
msgid "Show all"
msgstr ""
#: app/views/layouts/default.rhtml:120
msgid "Sign in or sign up"
msgstr "Entranter ou ensigner"
#: app/views/layouts/default.rhtml:117
msgid "Sign out"
msgstr "Designater"
#: locale/model_attributes.rb:32
msgid "TrackThing|Track medium"
msgstr "Traq media"
#: locale/model_attributes.rb:31
msgid "TrackThing|Track query"
msgstr "Traq quera"
#: locale/model_attributes.rb:33
msgid "TrackThing|Track type"
msgstr "Etypa de traq"
#: locale/model_attributes.rb:67
msgid "UserInfoRequestSentAlert|Alert type"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:78
msgid "User|About me"
msgstr "Sobre moi"
#: locale/model_attributes.rb:76
msgid "User|Admin level"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:77
msgid "User|Ban text"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:69
msgid "User|Email"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:73
msgid "User|Email confirmed"
msgstr "Email econfirmata"
#: locale/model_attributes.rb:71
msgid "User|Hashed password"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:75
msgid "User|Last daily track email"
msgstr "La ultimate email de traq quotidiano"
#: locale/model_attributes.rb:70
msgid "User|Name"
msgstr "Nom de user"
#: locale/model_attributes.rb:72
msgid "User|Salt"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:74
msgid "User|Url name"
msgstr ""
#: app/views/layouts/default.rhtml:106
msgid "View authorities"
msgstr "Mas autorita"
#: app/views/layouts/default.rhtml:105
msgid "View requests"
msgstr "Vider requesti"
#: app/helpers/link_to_helper.rb:77
msgid "admin"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:34
msgid "censor rule"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:20
msgid "comment"
msgstr ""
#: app/views/general/frontpage.rhtml:18
msgid "e.g."
msgstr "par exemplo"
#: locale/model_attributes.rb:17
msgid "exim log"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:63
msgid "exim log done"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:60
msgid "holiday"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:56
msgid "incoming message"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:79
#, fuzzy
msgid "info request"
msgstr "nonna requesti"
#: locale/model_attributes.rb:39
msgid "info request event"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:24
msgid "outgoing message"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:49
msgid "post redirect"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:14
msgid "profile photo"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:2
msgid "public body"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:46
msgid "raw email"
msgstr ""
#: app/views/admin_public_body/list.rhtml:22
msgid ""
"this function searches substrings of names and emails, and for tags, it "
"returns exact matches only"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:30
msgid "track thing"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:68
msgid "user"
msgstr ""
#: locale/model_attributes.rb:66
msgid "user info request sent alert"
msgstr ""
#: app/views/general/frontpage.rhtml:51
msgid "{{length_of_time}} ago"
msgstr "depuis {{length_of_time}}"
|