summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--teksting/friprog-prisen.srt727
1 files changed, 726 insertions, 1 deletions
diff --git a/teksting/friprog-prisen.srt b/teksting/friprog-prisen.srt
index eedf951..a97c164 100644
--- a/teksting/friprog-prisen.srt
+++ b/teksting/friprog-prisen.srt
@@ -16,7 +16,7 @@ Jeg kommer til å være seremonimester i kveld
5
00:00:14,644 --> 00:00:16,440
-Mitt navn er Håkond Wium Lie
+Mitt navn er Håkon Wium Lie
6
00:00:16,690 --> 00:00:20,640
@@ -885,3 +885,728 @@ kan jeg si at styret er enstemmige, ingen vurderer det,
00:45:49,560 --> 00:45:53,448
vi diskuterer det ikke engang i styremøtene, eller noe sånn.
+219
+00:45:53,698 --> 00:45:57,198
+Jeg fortsetter å være imot det, og jeg tror at med mindre jeg går med på det,
+
+220
+00:45:57,448 --> 00:46:00,948
+ikke for noen juridiske grunner, men bare fordi jeg ikke tror Foundation
+
+221
+00:46:01,198 --> 00:46:04,698
+vil at jeg skal fordømme dem for å kjøre på med reklamer.
+Jeg tror ikke det vil være bra for noen.
+
+222
+00:46:06,696 --> 00:46:10,402
+Men med mindre det var noen veldig god grunn til at vi skulle gjøre det,
+
+223
+00:46:10,652 --> 00:46:14,152
+eller at vi så vi kunne gjøre noe godt med det på noen liten måte
+
+224
+00:46:14,402 --> 00:46:17,902
+vi vurderer det bare ikke.
+
+225
+00:46:18,656 --> 00:46:20,880
+Jeg er veldig glad for å høre det.
+
+226
+00:46:21,130 --> 00:46:24,630
+Vi vitser litt om Obama i dag, og fredsprisen. Men jeg vil si
+
+227
+00:46:24,880 --> 00:46:28,380
+Wikimedia Foundation og Wikipedia-prosjektet, jeg tror
+
+228
+00:46:28,630 --> 00:46:32,130
+det ville vært en kandidat. På et tidspunkt.
+
+229
+00:46:32,380 --> 00:46:35,880
+En god kandidat. Så vi kommer kanskje til å se
+
+230
+00:46:36,130 --> 00:46:39,000
+deg igjen i Norge på et tidspunkt. Jeg håper vi kan ønske deg velkommen da.
+
+231
+00:46:38,860 --> 00:46:40,356
+Men før det så har vi enda ett spørsmål.
+
+232
+00:48:03,152 --> 00:48:06,816
+Det er et veldig komplekst spørsmål.
+
+233
+00:48:07,066 --> 00:48:10,566
+og jeg tror ikke jeg har noe enkelt svar på det.
+
+234
+00:48:10,816 --> 00:48:14,316
+Generelt sett så tror jeg noen av de brede prinsippene vi burde bruker her
+
+235
+00:48:16,728 --> 00:48:20,976
+er ideen om at når folk klikker for å si seg enige i noe
+
+236
+00:48:21,226 --> 00:48:24,726
+er at de skjønner hva de er enige i. Noe av det jeg virkelig elsker med
+
+237
+00:48:24,976 --> 00:48:28,476
+Creative Commons-lisensene er at det er den menneskelig lesbare versjonen
+
+238
+00:48:28,726 --> 00:48:31,392
+som sier det grunnleggende om hva det handler om, også er det handler om
+
+239
+00:48:31,392 --> 00:48:34,080
+også er det den juridiske koden som er ganske lang og kjedelig.
+
+240
+00:48:34,488 --> 00:48:38,740
+For meg virker det som den typen ting som ville vært et
+
+241
+00:48:38,740 --> 00:48:43,104
+legitimt mål for myndighetene å si
+
+242
+00:48:43,354 --> 00:48:46,854
+at dersom man skal ha noen sluttbrukerlisensavtale
+
+243
+00:48:47,104 --> 00:48:51,696
+så må den ha de to delene, at den trenger å ha et tydelig sammendrag
+
+244
+00:48:52,224 --> 00:48:54,354
+sånn at folk skjønner hva de går med på. Helt tydelig på forhånd.
+
+245
+00:48:56,568 --> 00:49:00,652
+Så om du går til George Lucas sin side, så trenger du ikke gå ut ifra noe.
+
+246
+00:49:00,902 --> 00:49:04,402
+Den sier helt tydelig på forhånd at du kan komme hit å gjøre hva som helst
+
+247
+00:49:04,652 --> 00:49:08,152
+og hva du enn gjør, så eier vi det. Og om du fortsatt vil bidra så er det greit.
+
+248
+00:49:08,402 --> 00:49:11,572
+Og jeg syntes det er helt greit. Noen vil si at det er greit,
+
+249
+00:49:11,572 --> 00:49:14,304
+jeg vil ikke eie noe på denne siden, jeg vil bare leke litt rundt på siden
+
+250
+00:49:14,554 --> 00:49:17,640
+og jeg forstår betingelsene.
+
+251
+00:49:17,890 --> 00:49:21,390
+Så jeg tror at det er viktig. Jeg tror så lenge folk
+
+252
+00:49:21,640 --> 00:49:25,140
+har en klar forståelse av hva det er de gir opp og hva de sier seg enige i,
+
+253
+00:49:25,390 --> 00:49:28,890
+så er det det viktigste. Utenfor det så kan vi komme inn på
+
+254
+00:49:29,140 --> 00:49:32,640
+veldig mange detaljer om når noe er misbruk, eller ikke misbruk.
+
+255
+00:49:32,890 --> 00:49:36,390
+Og det er på en måte vanskelig å si fordi man lett
+
+256
+00:49:36,640 --> 00:49:40,140
+kan komme i en situasjon hvor man
+
+257
+00:49:40,390 --> 00:49:43,890
+stiller noen krav, men da tvinger man unødig hver gründer,
+
+258
+00:49:44,140 --> 00:49:47,640
+hver ideell organisasjon, alle.Til å gjøre ting på en viss måte
+
+259
+00:49:47,890 --> 00:49:51,390
+Til å gjøre ting på en viss måte, som kanskje ikke passer deres behov og interesser
+
+260
+00:49:51,640 --> 00:49:55,140
+og man ender opp med et regulerings-mareritt, og det er heller ikke bra.
+
+261
+00:49:55,390 --> 00:49:58,890
+Det er komplisert emne, tenker jeg.
+
+262
+00:50:01,824 --> 00:50:05,207
+Jeg syntes dette virkelig er den beste delen av sesjonen i dag må jeg si.
+
+263
+00:50:05,457 --> 00:50:08,957
+Er det noen flere spørsmål? Der er det ett spørsmål, der. Hver så god.
+
+264
+00:50:44,688 --> 00:50:48,223
+For de som ikke vet det, for en del av poenget hans er at mange ikke vet om det,
+
+265
+00:50:48,473 --> 00:50:51,973
+vi har et prosjekt som kalles "enkel engelsk-wikipedia".
+
+266
+00:50:54,384 --> 00:50:58,320
+En av problemene som enkel-engelsk wikipedia alltid har møtt
+
+267
+00:50:58,570 --> 00:51:02,070
+er at det er vanskelig å skrive på enkel engelsk.
+
+268
+00:51:03,768 --> 00:51:07,392
+Og det har også vært litt forvirring blant mange av de som har bidratt
+
+269
+00:51:07,642 --> 00:51:11,142
+om hva formålet med prosjektet er. Det er nesten en liten vits,
+
+270
+00:51:11,392 --> 00:51:14,892
+og jeg vil ikke gjøre narr av de som bidrar der,
+
+271
+00:51:15,142 --> 00:51:18,642
+for de prøver å gjøre en god jobb. Men noen ganger
+
+272
+00:51:18,892 --> 00:51:22,392
+er ikke artiklene bare skrevet i enkel engelsk, de er bare skrevet for å
+
+273
+00:51:22,642 --> 00:51:26,142
+være for veldig dumme folk. Og det er ikke poenget. Tanken bak enkel engelsk
+
+274
+00:51:26,392 --> 00:51:30,826
+er å være der for folk som lærer engelsk som et andrespråk,
+
+275
+00:51:31,764 --> 00:51:34,365
+eller folk som ikke er veldig flinke i engelsk.
+
+276
+00:51:34,615 --> 00:51:38,115
+Hvor man bruker et ganske begrenset utvalg av ord,
+
+277
+00:51:38,365 --> 00:51:41,865
+ganske begrenset grammatisk oppbygning,
+
+278
+00:51:42,115 --> 00:51:45,615
+unngår en del av det komplekse. Å lage noe som
+
+279
+00:51:45,865 --> 00:51:49,365
+er enklere tilgjengelig for mange mennesker. Men noen
+
+280
+00:51:49,615 --> 00:51:53,115
+tror at det er ment å være for barn.
+
+281
+00:51:53,365 --> 00:51:56,865
+Men det er ikke tanken, det skal ikke være for barn, det kan fortsatt være
+
+282
+00:51:57,115 --> 00:52:00,615
+kompliserte emner, men skrevet på et enklere språklig engelsk.
+
+283
+00:52:01,502 --> 00:52:05,049
+Så det har vært en kamp for dem å få en klar identitet
+
+284
+00:52:05,299 --> 00:52:08,799
+og et klart bilde av hva det er de driver med.
+
+285
+00:52:09,049 --> 00:52:12,549
+Dersom jeg skulle forsøkt å skrive på enkel engelsk, som
+
+286
+00:52:12,799 --> 00:52:16,299
+en morsmålsbruker som liker å legge ut om ting, som jeg gjør,
+
+287
+00:52:16,549 --> 00:52:20,049
+jeg tror jeg ville funnet det veldig vanskelig å skrive ordentlig
+
+288
+00:52:20,299 --> 00:52:23,799
+på den varianten av engelsk.
+
+289
+00:52:24,049 --> 00:52:27,549
+Men jeg tror det er viktig, og jeg tror det kan være et ganske nyttig verktøy
+
+290
+00:52:27,799 --> 00:52:33,742
+i mange deler av verden hvor de lærer engelsk, og samtidig lærer seg andre ting.
+
+291
+00:52:33,992 --> 00:52:37,492
+Jeg håper det besvarer spørsmålet på en måte.
+
+292
+00:52:40,104 --> 00:52:43,298
+Takk. Faktisk, den boken jeg holder i hånden min her er
+
+293
+00:52:43,548 --> 00:52:47,048
+"Das Wikipedia lexikon auf deutsch", hvor de har
+
+294
+00:52:47,298 --> 00:52:50,798
+faktisk tatt en forenklet tilnærming, for de har bare tatt med de mest populære
+
+295
+00:52:51,048 --> 00:52:54,548
+artiklene. Og bare de tre første setningene
+
+296
+00:52:54,798 --> 00:52:58,298
+av de artiklene. Så du får ikke den enorme
+
+297
+00:52:58,548 --> 00:53:02,048
+tyske versjonen av teksten. Men du får
+
+298
+00:53:02,298 --> 00:53:05,798
+litt. Og den er morsom å se gjennom, og jeg håper vi får se
+flere av disse på andre språk også.
+
+299
+00:53:07,690 --> 00:53:12,526
+Noen andre spørsmål før vi til slutt tar farvel til Jimmy? Ja?
+
+300
+00:53:19,353 --> 00:53:23,187
+Automatisk oversettelse er maskinoversettelse,
+
+301
+00:53:24,696 --> 00:53:29,041
+og det har til dags dato vært nesten totalt ubrukelig for
+
+302
+00:53:29,291 --> 00:53:32,791
+nettsamfunnet. Mange har
+
+303
+00:53:33,041 --> 00:53:36,541
+prøvd å bruke Google sin oversetter for å gjøre ting.
+
+304
+00:53:36,791 --> 00:53:40,291
+Det de fleste har rapportert er at oversettelsene er så dårlige
+
+305
+00:53:40,541 --> 00:53:44,041
+at det er mer arbeid i å rette det opp, enn å bare skrive
+
+306
+00:53:44,291 --> 00:53:47,791
+noe med dine egne ord fra bunn av. Så langt har vi ikke funnet
+
+307
+00:53:48,041 --> 00:53:51,541
+det veldig nyttig. Og en av problemene der er at
+
+308
+00:53:51,791 --> 00:53:55,291
+maskinoversettelse i dag er av mye
+
+309
+00:53:55,541 --> 00:53:59,041
+høyere kvalitet mellom språk-par som er
+
+310
+00:53:59,291 --> 00:54:02,791
+"økonomiske viktige".
+
+311
+00:54:03,041 --> 00:54:06,541
+Å se på maskinoversettelse mellom
+
+312
+00:54:06,791 --> 00:54:10,291
+tysk og engelsk eller engelsk og spansk,
+
+313
+00:54:10,541 --> 00:54:14,041
+det er økonomiske viktige språk, og det er mange som vil investere penger
+
+314
+00:54:14,291 --> 00:54:17,791
+og forbedre den programvaren. Maskinoversettelse
+
+315
+00:54:18,041 --> 00:54:21,541
+fra engelsk til swahili,
+
+316
+00:54:21,791 --> 00:54:25,291
+det finnes praktisk talt ikke. Engelsk til zulu,
+
+317
+00:54:25,541 --> 00:54:29,041
+det finnes ikke.
+
+318
+00:54:29,291 --> 00:54:32,791
+Saken er at vi egentlig ikke trenger tyske oversettelser,
+
+319
+00:54:33,041 --> 00:54:36,541
+vi har mange tyskere som skriver millioner av artikler.
+
+320
+00:54:36,791 --> 00:54:40,291
+Vi trenger heller ikke engelsk til norsk, for vi har 4,8 millioner
+
+321
+00:54:40,541 --> 00:54:44,041
+nordmenn som har skrevet nesten 250 000 artikler.
+
+322
+00:54:44,291 --> 00:54:47,791
+De språkene hvor det ville vært mest nyttig, fra et sosialt synspunkt,
+
+323
+00:54:48,041 --> 00:54:51,541
+er nettopp de språkene hvor ingen investerer allerede.
+
+324
+00:54:51,791 --> 00:54:55,291
+Så langt har vi ikke sett den store nytten av det. Jeg håper fortsatt.
+
+325
+00:54:55,541 --> 00:54:59,041
+Maskinoversettelse har allerede forbedret
+
+326
+00:54:59,291 --> 00:55:02,791
+seg en god del de siste 5 årene. bare hva som er praktisk tilgjengelig
+
+327
+00:55:03,041 --> 00:55:06,541
+fra Google, gratis, er mye bedre
+
+328
+00:55:06,791 --> 00:55:10,291
+enn hva man kunne finne for 5 eller 10 år siden. Men det er fortsatt ikke
+
+329
+00:55:10,541 --> 00:55:14,041
+så bra. Jeg bruker det en god del,
+
+330
+00:55:14,291 --> 00:55:17,791
+men ikke for å faktisk skrive noe. Jeg bruker det
+
+331
+00:55:18,041 --> 00:55:20,256
+bare for å få en grunnforståelse.
+
+332
+00:55:24,024 --> 00:55:26,840
+Bare nå nylig var det ett innlegg jeg hadde lyst til å lese,
+
+333
+00:55:27,090 --> 00:55:30,590
+og det var bare på tysk, det fantes ikke på engelsk Wikipedia.
+
+334
+00:55:30,840 --> 00:55:34,340
+Og jeg kan lese tysk, men ikke veldig bra.
+
+335
+00:55:34,590 --> 00:55:36,720
+Tysken min er skrøpelig.
+
+336
+00:55:38,112 --> 00:55:39,120
+Men du kan skrive det!
+
+337
+00:55:39,370 --> 00:55:42,870
+Ja, "sehr cool", det var alt jeg skrev.
+
+338
+00:55:43,120 --> 00:55:46,620
+Så jeg klarte ikke å lese det, jeg prøvde å lese det på tysk,
+men fant ut at jeg ikke klarte
+
+339
+00:55:46,870 --> 00:55:50,370
+Så gikk jeg til Google sin oversetter, og det var ikke så veldig fornuftig
+
+340
+00:55:50,620 --> 00:55:54,120
+på engelsk, men jeg fikk med meg det grunnleggende av det jeg trengte.
+Men jeg ville ikke klart å bruke det
+
+341
+00:55:54,370 --> 00:55:57,870
+som et grunnlag for å skrive en artikkel om jeg ikke hadde vist noe om det.
+
+342
+00:55:58,120 --> 00:56:01,620
+Kanskje om 5 år til så kan det være veldig interessant,
+
+343
+00:56:01,870 --> 00:56:07,032
+men jeg tror folk har sagt det om maskinoversettelser de siste 40 årene.
+
+344
+00:56:07,282 --> 00:56:10,782
+Vi får vente å se.
+
+345
+00:56:11,032 --> 00:56:14,532
+Ok, jeg tror det er et spørsmål der først.
+
+346
+00:56:14,782 --> 00:56:18,282
+Ok, bare en kort kommentar, siden du vant prisen i fjor
+
+347
+00:56:32,640 --> 00:56:36,046
+En gang pratet jeg med en som ble veldig oppspilte over tanken på å
+
+348
+00:56:36,296 --> 00:56:39,796
+bruke Wikipedia som et grunnlag for å trene maskinoversettelse.
+
+349
+00:56:40,046 --> 00:56:43,546
+Det fungerer ikke, for de skrives totalt separat.
+
+350
+00:56:43,796 --> 00:56:47,296
+Han ble skuffet over å lære at det ikke er rene oversettelser,
+
+351
+00:56:47,546 --> 00:56:51,046
+at alle er skrevet individuelt. Men, ja, når
+
+352
+00:56:51,296 --> 00:56:54,796
+det finnes et større grunnlag av ting som er oversatt,
+
+353
+00:56:55,046 --> 00:56:58,546
+så vil det hjelpe mye.
+
+354
+00:56:58,796 --> 00:57:02,296
+Perfekt. Et spørsmål til der nede.
+
+355
+00:57:58,056 --> 00:58:01,703
+Perfekt. En til, siste spørsmål.
+
+356
+00:58:10,962 --> 00:58:14,423
+Wikibøker er et prosjekt for å lage bøker med fri lisens.
+
+357
+00:58:17,628 --> 00:58:22,944
+Det har aldri blitt så populært som Wikipedia,
+
+358
+00:58:22,944 --> 00:58:24,907
+men det fortsettere å drive på.
+
+359
+00:58:25,157 --> 00:58:28,657
+Sakte men sikkert.
+
+360
+00:58:28,907 --> 00:58:32,407
+Jeg har ikke prøvd å bruke noe, selv, på noen år.
+
+361
+00:58:32,657 --> 00:58:36,157
+Sist jeg prøvde noe var når jeg først lærte meg tysk,
+
+362
+00:58:36,407 --> 00:58:39,907
+og det var en tysk tekst. Og den var egentlig
+
+363
+00:58:40,157 --> 00:58:43,657
+ganske dårlig, men den var under arbeid.
+
+364
+00:58:43,907 --> 00:58:47,407
+En av problemene vi har hatt i det miljøet
+
+365
+00:58:47,657 --> 00:58:54,048
+er at spesielt med skolebøker for barn
+
+366
+00:58:54,298 --> 00:58:57,798
+må skrives etter en spesiell standard.
+
+367
+00:58:58,048 --> 00:59:01,548
+Sånn er det i alle land, og gjør man ikke det
+
+368
+00:59:01,798 --> 00:59:05,298
+så vil aldri boken bli brukt.
+
+369
+00:59:05,548 --> 00:59:09,048
+Dersom jeg føler at jeg jobber med en bok som jeg ikke tror kommer til å bli brukt,
+
+370
+00:59:09,298 --> 00:59:12,798
+så har jeg ikke så mye belønning. Som en frivillig føler jeg ikke
+
+371
+00:59:13,048 --> 00:59:16,548
+så veldig for å skrive en historie-bok som ingen kommer til å se på.
+
+372
+00:59:16,798 --> 00:59:20,298
+Det har vært en av tingene som har sakket ned bruken.
+
+373
+00:59:23,552 --> 00:59:27,528
+Jeg sitter i det rådgivende styret til CK12, som er et initiativ
+
+374
+00:59:27,778 --> 00:59:31,278
+til å lage et fullt pensum
+
+375
+00:59:31,528 --> 00:59:35,028
+alt under CC-by-lisens. Og det er veldig godt finansiert,
+
+376
+00:59:35,278 --> 00:59:38,778
+det er noen ganske smarte programvarefolk der,
+
+377
+00:59:39,028 --> 00:59:42,528
+som designer systemet,
+
+378
+00:59:42,778 --> 00:59:46,278
+og de har fått gjort en god del allerede.
+
+379
+00:59:46,528 --> 00:59:50,028
+Siden de har nok finansiering, så kan de betale folk for å delta,
+
+380
+00:59:50,278 --> 00:59:53,778
+og de er veldig dedikerte til å få disse skolebøkene gjennom
+
+381
+00:59:54,028 --> 00:59:57,528
+ihvertfall staten California sin standard, som er første skrittet
+
+382
+00:59:57,778 --> 01:00:01,278
+for at de skal bli tatt opp gjennom hele USA. Og jeg tror så fort det har skjedd
+
+383
+01:00:01,528 --> 01:00:05,028
+så begynner man å få noen suksesser,
+
+384
+01:00:05,278 --> 01:00:08,778
+og folk begynner å se. Dersom man skriver fri programvare
+
+385
+01:00:09,028 --> 01:00:12,528
+og man ikke tror noen kommer til å se det eller bruke
+det så føler man ikke så sterkt for det.
+
+386
+01:00:12,778 --> 01:00:16,278
+Men om man tror folk kommer til å lese dette, og unger skal bruke dette,
+
+387
+01:00:16,528 --> 01:00:20,028
+så er det mye lettere å gjøre det. Bøker på høyere nivå er litt annerledes
+
+388
+01:00:20,278 --> 01:00:23,778
+for der står foreleserne mye friere til å velge hvilke bøker de skal bruke.
+
+389
+01:00:24,028 --> 01:00:27,528
+Så der er mye av det som har hatt litt
+
+390
+01:00:27,778 --> 01:00:32,808
+suksess. Som teknologi-emner for folk
+
+391
+01:00:33,058 --> 01:00:36,558
+som holder på å lære seg selv noe. Eller noe som kan bli tatt opp på et høyere nivå.
+
+392
+01:00:41,044 --> 01:00:44,773
+Jeg syntes det er kult. De fortsetter å jobbe, og det er mye jobb igjen.
+
+393
+01:00:47,904 --> 01:00:52,548
+Jeg syntes Wikipedia er kult også. Jeg syntes det er det beste noensinne.
+
+394
+01:00:52,798 --> 01:00:57,312
+Takk, Jimmy Wales, for å komme hit i kveld. Og for å starte Wikipedia.
+
+395
+01:01:11,889 --> 01:01:15,491
+Det vil bli en fotosesjon her. Det kommer også til å bli en middag
+
+396
+01:01:15,741 --> 01:01:19,241
+for noen inviterte mennesker.
+
+397
+01:01:19,491 --> 01:01:22,991
+Vi drar herfra om ca 25 minutter tror jeg.
+
+398
+01:01:30,900 --> 01:01:34,972
+<i>Teksting av Hans-Petter Fjeld, CC-by-sa</i>
+