aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSteffen Joeris <white@debian.org>2007-02-12 04:37:48 +0000
committerSteffen Joeris <white@debian.org>2007-02-12 04:37:48 +0000
commit4fdda97ca2e0db83e9981e3c81fa76d42834d5fe (patch)
treeb58dfab51abbb4eb6324d148c7ab894f73285a6f
parent82f2832db52c37da348aa888bc526a271e1dfd9f (diff)
downloadsitesummary-4fdda97ca2e0db83e9981e3c81fa76d42834d5fe.tar.gz
sitesummary-4fdda97ca2e0db83e9981e3c81fa76d42834d5fe.tar.bz2
sitesummary-4fdda97ca2e0db83e9981e3c81fa76d42834d5fe.tar.xz
* include new portuguese debconf translation
-rw-r--r--debian/changelog7
-rw-r--r--debian/po/pt.po83
2 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index ac91fa6..97fabc5 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,10 @@
+sitesummary (0.0.22) unstable; urgency=medium
+
+ * Include first protuguese debconf translation for sitesummary
+ (Closes: #409406) Thanks to Carlos Lisboa
+
+ -- Steffen Joeris <white@debian.org> Mon, 12 Feb 2007 15:35:24 +1100
+
sitesummary (0.0.21) unstable; urgency=low
[ Holger Levsen ]
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..56b0ff6
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+# Portuguese translation of sitesummary debconf messages.
+# Copyright (C) 2007 Carlos Lisboa
+# This file is distributed under the same license as the sitesummary package.
+# Carlos Lisboa <carloslisboa@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sitesummary\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 04:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-02 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Lisboa <carloslisboa@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:1001
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:1001
+msgid ""
+"Insert the URL to the sitesummary collector, where should the sitesummary "
+"information be submitted. Several URLs can be specified separated by space."
+msgstr ""
+"Introduza o URL do colector do sitesummary onde deverá ser submetida a "
+"informação do sitesummary. Diversos URL podem ser especificados, separados "
+"por um espaço."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:1001
+msgid "The default URL is http://localhost/cgi-bin/sitesummary-collector.cgi"
+msgstr "O URL por omissão é http://localhost/cgi-bin/sitesummary-collector.cgi"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:2001
+msgid "Site:"
+msgstr "Site:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:2001
+msgid "Insert a string identifying the site where this machine is located."
+msgstr "Insira a 'string' que identifica o site onde está localizada a máquina."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:3001
+msgid "Sitegroup:"
+msgstr "Grupo de site:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:3001
+msgid ""
+"Insert a string identifying the subgroup within the site where this machine "
+"is located."
+msgstr ""
+"Insira a 'string' que identifica o sub-grupo dentro do site onde esta máquina "
+"está localizada."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:4001
+msgid "Host class:"
+msgstr "Classe de Hospedeiro:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sitesummary-client.templates:4001
+msgid ""
+"Insert string identifying the host class, like workstation, server, laptop, "
+"thin client etc."
+msgstr ""
+"Insira a frase que identifica a classe do hospedeiro, como 'workstation', "
+"'server', 'laptop', 'thin client', etc."