summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_da.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_da.properties')
-rw-r--r--JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_da.properties93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_da.properties b/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_da.properties
new file mode 100644
index 0000000..419d33d
--- /dev/null
+++ b/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_da.properties
@@ -0,0 +1,93 @@
+#X-Generator: crowdin.net
+eo=Esperanto
+be=Hviderussisk
+ca=Catalansk
+category_case=STORE/sm\u00e5 bogstaver
+category_false_friend=Falske venner
+category_grammar=Grammatik
+category_misc=Diverse
+category_typo=Mulig sl\u00e5fejl
+checkDone=Kontrol gennemf\u00f8rt, {0} mulige problemer fundet
+checkText=&Kontrollere tekst
+correctionMessage=Korrektion\:
+cs=Tjekkisk
+da=Dansk
+de=Tysk
+desc_comma_whitespace=Mellemrum f\u00f8r komma og f\u00f8r/efter parenteser
+desc_double_punct=To p\u00e5 hinanden f\u00f8lgende punktummer eller kommaer
+desc_repetition=Ordgentagelse (f.eks. 'den den')
+desc_repetition_short=Ordgentagelse
+desc_unpaired_brackets=Ikke parret parenteser, tuborgklammer, citationstegn og lignende symboler
+desc_uppercase_sentence=Kontroller at s\u00e6tningen starter med et stort begyndelsesbogstav
+desc_whitespacerepetition=Gentagende mellemrum (d\u00e5rlig formatering)
+double_dots_short=To p\u00e5 hinanden f\u00f8lgende punktummer
+double_commas_short=To p\u00e5 hinanden f\u00f8lgende kommaer
+en=Engelsk
+enterText=Indtast eller inds\u00e6t teksten der skal kontrolleres i det \u00f8verste felt
+enterText2=Inds\u00e6t teksten der skal kontrollers her
+errorContext=Sammenh\u00e6ng\:
+errorMessage=Meddelelse\:
+es=Spansk
+false_friend=Falske venner
+false_friend_desc=Tip om falske venner\:
+false_friend_hint=Tip\: "{0}" ({1}) betyder {2} ({3}).
+false_friend_suggestion=Mente du {0}?
+fr=Fransk
+gl=Galicisk
+guiCancelButton=Annuller
+guiCheckComplete=LanguageTools kontrol er f\u00e6rdig.
+guiConfigWindowTitle=LanguageTool Indstillinger
+guiDemoText=Dette er et teksteksempel for at at vise hvordan LanguageTool virker. Bem\u00e6rk dog, at den ikke indeholder en stavekontrol.
+guiMatchCount=Mulig fejl\:
+guiMenuAbout=&Om LanguageTool
+guiMenuAddRules=Hent &regelfil
+guiMenuCheckClipboard=&Kontroller tekst i klipholderen
+guiMenuFile=&Filer
+guiMenuHelp=&Hj\u00e6lp
+guiMenuHide=&Skjul til systembakken
+guiMenuOpen=&\u00c5ben...
+guiMenuOptions=&Indstillinger...
+guiMenuQuit=&Afslut
+guiMenuShowMainWindow=\u00c5ben hovedvinduet
+guiMotherTongue=Dit modersm\u00e5l\:
+guiNoErrorsFound=Ingen fejl eller advarsler fundet (sprog\: {0})
+guiNoErrorsFoundSelectedText=Ingen fejl eller advarsler fundet i den markerede tekst (sprog\: {0})
+guiOKButton=&OK
+guiOOoChangeButton=&Change
+guiOOoCloseButton=&Luk
+guiOOoIgnoreAllButton=I&gnorer alle
+guiOOoIgnoreButton=&Ignorer her
+guiOOoOptionsButton=In&dstillinger...
+guiProgressWindowTitle=LanguageTool\: Kontrollere teks...
+guiReplaceWindowTitle=Erstat tekst
+guiReplaceWithOtherText=<anden tekst>
+guiRunOnPort=K\u00f8r som service p\u00e5 po&rt
+guiSelectionCheckComplete=LanguageTools kontrol af markerede tekst er f\u00e6rdig.
+incorrect_case=Denne s\u00e6tning starter ikke med et stort begyndelsesbogstav
+is=Islandsk
+it=Italiensk
+lt=Lettisk
+missing_space_after_comma=Inds\u00e6t et mellemrum efter kommaet
+ml=Malayalam
+nl=Hollandsk
+no_space_after=Inds\u00e6t ikke et mellemrum efter parentesbegynd
+no_space_before=Inds\u00e6t ikke et mellemrum f\u00f8r parentesslut
+no_space_before_dot=Inds\u00e6t ikke et mellemrum f\u00f8r punktum
+pl=Polsk
+repetition=Mulig sl\u00e5fejl\: du har gentaget et ord
+result1=<br><b> {0}. Linje {1}, kolonne {2}</b><br>
+resultAreaText=Resultater vil vise sig her
+resultTime=<br>Tid\: {0}ms (inklusiv {1}ms til regelafpr\u00f8vning)<br>
+ru=Russisk
+sk=Slovakisk
+sl=Slovensk
+space_after_comma=Inds\u00e6t et mellemrum efter kommaet, ikke f\u00f8r det.
+startChecking=Starter kontrollen om {0}
+sv=Svensk
+textLanguage=Tekstens sprog\:
+two_commas=To p\u00e5 hinanden f\u00f8lgende kommaer
+two_dots=To p\u00e5 hinanden f\u00f8lgende punktummer
+uk=Ukrainsk
+unpaired_brackets=Ikke parret parenteser eller lignende symboler
+whitespace_repetition=Mulig sl\u00e5fejl\: du har gentaget et mellemrum
+ro=Rum\u00e6nsk