diff options
Diffstat (limited to 'JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_pl.properties')
-rw-r--r-- | JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_pl.properties | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_pl.properties b/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_pl.properties new file mode 100644 index 0000000..ca00fb5 --- /dev/null +++ b/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_pl.properties @@ -0,0 +1,93 @@ +#X-Generator: crowdin.net +eo=esperanto +be=bia\u0142oruski +ca=katalo\u0144ski +category_case=Pisownia ma\u0142\u0105 i wielk\u0105 liter\u0105 +category_false_friend=Fa\u0142szywi przyjaciele +category_grammar=Gramatyka +category_misc=B\u0142\u0119dy r\u00f3\u017cne +category_typo=Prawdopodobna liter\u00f3wka +checkDone=Sprawdzono, liczba znalezionych potencjalnych problem\u00f3w\: {0} +checkText=&Sprawd\u017a tekst +correctionMessage=Proponowana poprawka\: +cs=Czeski +da=Du\u0144ski +de=Niemiecki +desc_comma_whitespace=Odst\u0119py przed przecinkami oraz przed nawiasami i po nawiasach +desc_double_punct=Podw\u00f3jne kropki lub przecinki +desc_repetition=Powt\u00f3rzenie wyrazu (np. \u201ejest jest\u201d) +desc_repetition_short=Powt\u00f3rzenie wyrazu +desc_unpaired_brackets=Niesparowane nawiasy, cudzys\u0142owy i podobne +desc_uppercase_sentence=Test, czy zdanie zaczyna si\u0119 wielk\u0105 liter\u0105 +desc_whitespacerepetition=Powt\u00f3rzenie spacji (b\u0142\u0119dne formatowanie) +double_dots_short=Dwie kropki +double_commas_short=Dwa przecinki +en=Angielski +enterText=Wpisz lub wklej tekst do sprawdzenia w g\u00f3rnym polu +enterText2=Wstaw tutaj tekst do sprawdzenia +errorContext=Kontekst\: +errorMessage=Komunikat\: +es=Hiszpa\u0144ski +false_friend=Fa\u0142szywi przyjaciele +false_friend_desc=wskaz\u00f3wka dotycz\u0105ca fa\u0142szywych przyjaci\u00f3\u0142\: +false_friend_hint=Wskaz\u00f3wka\: "{0}" ({1}) oznacza {2} ({3}) +false_friend_suggestion=Czy chodzi o {0}? +fr=francuski +gl=galisyjski +guiCancelButton=Anuluj +guiCheckComplete=Program LanguageTool zako\u0144czy\u0142 sprawdzanie. +guiConfigWindowTitle=Opcje LanguageTool +guiDemoText=To jest przyk\u0142adowy tekst kt\u00f3ry pokazuje, jak jak dzia\u0142a LanguageTool. LanguageTool nie zawiera jadnak korektora psowni. +guiMatchCount=Potencjalne b\u0142\u0119dy\: +guiMenuAbout=&Informacje... +guiMenuAddRules=Otw\u00f3rz plik ®u\u0142 +guiMenuCheckClipboard=Sprawd\u017a &tekst ze schowka +guiMenuFile=&Plik +guiMenuHelp=Pomo&c +guiMenuHide=Schowaj do paska &zada\u0144 +guiMenuOpen=&Otw\u00f3rz... +guiMenuOptions=&Opcje... +guiMenuQuit=Za&ko\u0144cz +guiMenuShowMainWindow=Otw\u00f3rz g\u0142\u00f3wne okno +guiMotherTongue=J\u0119zyk ojczysty\: +guiNoErrorsFound=Nie znaleziono b\u0142\u0119d\u00f3w ani usterek (j\u0119zyk\: {0}) +guiNoErrorsFoundSelectedText=W zaznaczonym tek\u015bcie nie znaleziono b\u0142\u0119d\u00f3w ani usterek (j\u0119zyk\: {0}) +guiOKButton=&OK +guiOOoChangeButton=&Zmie\u0144 +guiOOoCloseButton=Zamknij +guiOOoIgnoreAllButton=Ignoruj wszystkie +guiOOoIgnoreButton=Ignoruj +guiOOoOptionsButton=&Opcje... +guiProgressWindowTitle=LanguageTool\: Sprawdzanie tekstu... +guiReplaceWindowTitle=Zast\u0105p tekst +guiReplaceWithOtherText=<inny tekst> +guiRunOnPort=Uruchom jako serwer na po&rcie +guiSelectionCheckComplete=Sprawdzanie zaznaczonego tekstu w programie LanguageTool zosta\u0142o zako\u0144czone. +incorrect_case=To zdanie nie zaczyna si\u0119 wielk\u0105 liter\u0105 +is=islandzki +it=w\u0142oski +lt=litewski +missing_space_after_comma=Po przecinku wstawiamy spacj\u0119 +ml=malayalam +nl=niderlandzki +no_space_after=Nie wstawiamy spacji po nawiasie otwieraj\u0105cym +no_space_before=Nie wstawiamy spacji przed nawiasem zamykaj\u0105cym +no_space_before_dot=Nie wstawiamy spacji przed kropk\u0105 +pl=polski +repetition=Prawdopodobna liter\u00f3wka\: powt\u00f3rzony wyraz +result1=<br><b> {0}. Wiersz {1}, kolumna {2}</b><br> +resultAreaText=Miejsce na wyniki +resultTime=<br>Czas\: {0}ms (w tym dopasowywanie regu\u0142\: {1}ms)<br> +ru=rosyjski +sk=s\u0142owacki +sl=s\u0142owe\u0144ski +space_after_comma=Spacj\u0119 wstawiamy po przecinku, nie przed przecinkiem +startChecking=Sprawdzanie w j\u0119zyku\: {0} +sv=szwedzki +textLanguage=J\u0119zyk tekstu\: +two_commas=Dwa przecinki +two_dots=Dwie kropki +uk=ukrai\u0144ski +unpaired_brackets=Niesparowany cudzys\u0142\u00f3w, nawias itd. +whitespace_repetition=Prawdopodobna liter\u00f3wka\: wiele spacji z rz\u0119du +ro=rumu\u0144ski |