summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_sk.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_sk.properties')
-rw-r--r--JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_sk.properties93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_sk.properties b/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_sk.properties
new file mode 100644
index 0000000..6a71621
--- /dev/null
+++ b/JLanguageTool/src/java/de/danielnaber/languagetool/MessagesBundle_sk.properties
@@ -0,0 +1,93 @@
+#X-Generator: crowdin.net
+eo=Esperanto
+be=Bielorusky
+ca=Katal\u00e1nsky
+category_case=Ve\u013ek\u00e9 a mal\u00e9 p\u00edsmen\u00e1
+category_false_friend=Falo\u0161n\u00fd priatelia
+category_grammar=Gramatika
+category_misc=R\u00f4zne
+category_typo=Mo\u017en\u00fd preklep
+checkDone=Kontrola je ukon\u010den\u00e1, {0} n\u00e1jden\u00fdch potenci\u00e1lnych ch\u00fdb.
+checkText=S&kontrolova\u0165
+correctionMessage=Oprava\:
+cs=\u010cesky
+da=D\u00e1nsky
+de=Nemecky
+desc_comma_whitespace=Pou\u017eitie medzery pred \u010diarkou a pred/za z\u00e1tvorkami
+desc_double_punct=Pou\u017eitie dvoch za sebou id\u00facich bodiek alebo \u010diarok
+desc_repetition=Opakovanie slov (napr. 'bude bude')
+desc_repetition_short=Opakovanie slov
+desc_unpaired_brackets=Nesp\u00e1rovan\u00e9 z\u00e1tvorky, \u00favodzovky alebo podobn\u00e9 symboly
+desc_uppercase_sentence=Skontrolujte, \u010di veta za\u010d\u00edna ve\u013ek\u00fdmi po\u010diato\u010dn\u00fdmi p\u00edsmenami
+desc_whitespacerepetition=Opakovanie "bielych znakov" napr. medzier (zl\u00e9 form\u00e1tovanie)
+double_dots_short=Dve za sebou id\u00face bodky
+double_commas_short=Dve za sebou id\u00face \u010diarky
+en=Anglicky
+enterText=Vlo\u017ete alebo nap\u00ed\u0161te text, ktor\u00fd chcete skontrolova\u0165 do hornej \u010dasti
+enterText2=Sem vlo\u017ete po\u017eadovan\u00fd text
+errorContext=Kontext\:
+errorMessage=Spr\u00e1va\:
+es=\u0160panielsky
+false_friend=Falo\u0161n\u00fd priate\u013e
+false_friend_desc=falo\u0161n\u00fd priate\u013e, tip\:\:
+false_friend_hint=Tip\: "{0}" ({1}) znamen\u00e1 {2} ({3}).
+false_friend_suggestion=M\u00e1te na mysli {0}?
+fr=Franc\u00fazsky
+gl=Gal\u00edcky
+guiCancelButton=Zru\u0161i\u0165
+guiCheckComplete=LanguageTool kontrola bola ukon\u010den\u00e1.
+guiConfigWindowTitle=LanguageTool Nastavenia
+guiDemoText=Toto je uk\u00e1\u017ekov\u00fd vstup, na predvedenie funk\u010dnosti LanguageTool. Pam\u00e4tajte si si, \u017ee neobsahuje "kontrolu" preklepo.
+guiMatchCount=Potenci\u00e1lne chyby\:
+guiMenuAbout=&O programe...
+guiMenuAddRules=Na\u010d\u00edta\u0165 s\u00fabor s p&ravidlami
+guiMenuCheckClipboard=S&kontrolova\u0165 text v schr\u00e1nke (clipboard)
+guiMenuFile=&S\u00fabor
+guiMenuHelp=&Pomocn\u00edk
+guiMenuHide=Sry\u0165 do syst\u00e9movej &li\u0161ty
+guiMenuOpen=&Otvori\u0165...
+guiMenuOptions=Nastaveni&a...
+guiMenuQuit=&Koniec
+guiMenuShowMainWindow=Otvori\u0165 hlavn\u00e9 okno
+guiMotherTongue=V\u00e1\u0161 rodn\u00fd jazyk\:
+guiNoErrorsFound=Bez ch\u00fdb alebo varovan\u00ed (jazyk\: {0})
+guiNoErrorsFoundSelectedText=Neboli n\u00e1jden\u00e9 chyby alebo varovania pre zvolen\u00fd text (jazyk\: {0})
+guiOKButton=&OK
+guiOOoChangeButton=&Zmeni\u0165
+guiOOoCloseButton=Zatvori\u0165
+guiOOoIgnoreAllButton=Ignorova\u0165 v\u0161etko
+guiOOoIgnoreButton=Ignorova\u0165
+guiOOoOptionsButton=Nastavenia...
+guiProgressWindowTitle=LanguageTool\: kontrolujem text...
+guiReplaceWindowTitle=Nahradi\u0165 text
+guiReplaceWithOtherText=<in\u00fd text>
+guiRunOnPort=Spusti\u0165 ako server na po&rte
+guiSelectionCheckComplete=LanguageTool kontrola ozna\u010den\u00e9ho textu je dokon\u010den\u00e1.
+incorrect_case=T\u00e1to veta neza\u010d\u00edna s ve\u013ek\u00fdm p\u00edsmenom
+is=Islandsky
+it=Taliansky
+lt=Litovsk\u00fd
+missing_space_after_comma=Vlo\u017ete medze za \u010diarku
+ml=Malajzijsk\u00fd
+nl=Holandsky
+no_space_after=Nevlo\u017ei\u0165 medzeru pred otv\u00e1raciu z\u00e1tvorku
+no_space_before=Nevlo\u017ei\u0165 medzeru za otv\u00e1raciu z\u00e1tvorku
+no_space_before_dot=Nevlo\u017ei\u0165 medzeru pred bodku
+pl=Po\u013esky
+repetition=Mo\u017en\u00fd preklep\: zopakovali ste slovo
+result1=<br><b> {0}. Riadok {1}, st\u013apec {2}</b><br>
+resultAreaText=Tu sa zobraz\u00ed v\u00fdsledok
+resultTime=<br>\u010cas\: {0}ms (vr\u00e1tane {1}ms na pou\u017eitie pravidiel)<br>
+ru=Rusky
+sk=Slovensky
+sl=Slovinsky
+space_after_comma=Vlo\u017ei\u0165 medzeru za \u010diarku, ale nie pred \u010diarku
+startChecking=Za\u010diatok kontroly po {0}
+sv=\u0160v\u00e9dsky
+textLanguage=Jazyk textu\:
+two_commas=Dve po sebe id\u00face \u010diarky
+two_dots=Dve po sebe id\u00face bodky
+uk=Ukrajinsky
+unpaired_brackets=Nevyp\u00e1rovan\u00e9 z\u00e1tvorky alebo podobn\u00fd symbol
+whitespace_repetition=Mo\u017en\u00fd preklep\: zopakovali ste "biely znak" (whitespace)
+ro=Rumunsky