diff options
author | Axel Bojer <axelb@skolelinux.no> | 2007-03-18 21:52:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Axel Bojer <axelb@skolelinux.no> | 2007-03-18 21:52:46 +0000 |
commit | 47e380f976cb2d2e99b1ae5f0f279e681a2baa58 (patch) | |
tree | 8af619a1b02b12995e8a973e32027f77ece4aa9a | |
parent | 931957ec65cbaec6de69f3c087cf733b10d99edb (diff) | |
download | homepage-47e380f976cb2d2e99b1ae5f0f279e681a2baa58.tar.gz homepage-47e380f976cb2d2e99b1ae5f0f279e681a2baa58.tar.bz2 homepage-47e380f976cb2d2e99b1ae5f0f279e681a2baa58.tar.xz |
Irc-logg fra sist moete
-rw-r--r-- | 2007-03-18-ircmoete.log | 412 |
1 files changed, 412 insertions, 0 deletions
diff --git a/2007-03-18-ircmoete.log b/2007-03-18-ircmoete.log new file mode 100644 index 0000000..69f501a --- /dev/null +++ b/2007-03-18-ircmoete.log @@ -0,0 +1,412 @@ +11:55 #spell-norwegian: < axelb> ok, snart tid for møte ... Noen tilstede? Petter? +11:55 #spell-norwegian: < axelb> korsi: :-) +11:56 -!- espen [~idefix@210.80-203-253.nextgentel.com] has joined #spell-norwegian +11:56 #spell-norwegian: < espen> hei +11:57 #spell-norwegian: < axelb> :-) +11:59 #spell-norwegian: < pere> hei +11:59 #spell-norwegian: * pere = Petter REinholdtsen +12:00 #spell-norwegian: < axelb> axelb=Axel Boje +12:00 #spell-norwegian: < axelb> r +12:00 #spell-norwegian: < espen> \me Espen Talberg +12:00 #spell-norwegian: < pere> http://wiki.debian.org/SpellNorwegian/M?te/2007-03-18 +12:01 #spell-norwegian: < axelb> jepp +12:01 #spell-norwegian: < pere> hvem refererer og hvem modererer? +12:01 #spell-norwegian: * pere er p? skolelinux-samling +12:01 #spell-norwegian: * axelb har ikke tid i dag :-( +12:01 #spell-norwegian: < pere> korsi roberth: ping? +12:01 #spell-norwegian: < axelb> pere: Fint! Ser To oversettere har bidratt i helga også :-) +12:02 #spell-norwegian: < axelb> pere: Har du feil tegnsett eller har jeg? Dine norske tegn blir til ?-er +12:02 #spell-norwegian: < pere> jepp +12:02 #spell-norwegian: < roberth> pong +12:03 #spell-norwegian: < pere> jeg har feilen, tror jeg. aner ikke hvordan jeg fikser det, og problemet er relatert til mitt n?doppsett p? skolelinux-samlingen. +12:03 #spell-norwegian: < axelb> pere: ok +12:03 #spell-norwegian: < roberth> funker mitt? å +12:03 #spell-norwegian: < axelb> roberth: ja :-) +12:03 #spell-norwegian: < axelb> roberth: ditt eg. navn er? :-) +12:04 #spell-norwegian: * roberth er Robert Bauck HAmar +12:04 #spell-norwegian: < axelb> takk! +12:04 #spell-norwegian: < axelb> korsi: ping? +12:04 #spell-norwegian: < pere> vi trenger en referent som skriver en oppsumering og poster p? wiki ig mailinglisten. jeg rekker det ikke. +12:05 #spell-norwegian: < espen> jeg kan ta det +12:05 #spell-norwegian: < axelb> espen: :-D +12:06 #spell-norwegian: < pere> espen: utmerket. jeg oppdaterte wikien med ditt navn som referent. +12:06 #spell-norwegian: < pere> noen som kan moderere? +12:06 #spell-norwegian: < axelb> pere: du? :-) +12:07 #spell-norwegian: * axelb kan lett bli avbrutt her hjeme, dessverre ... +12:08 #spell-norwegian: * pere kan gj?re et fors?k. +12:08 #spell-norwegian: < axelb> flott! +12:08 #spell-norwegian: < axelb> Da starter vi? korsi ser ikke ut til å være tilstede ... +12:08 #spell-norwegian: < pere> f?rste punkt p? programmet er status for GPL-lisensieringen av ordbanken. noen som vet status? +12:09 #spell-norwegian: < axelb> Ja ... vi venter på at Ordbanken skal offisielt godkjenne at GPL er det de bruker +12:09 #spell-norwegian: < axelb> Jeg kan purre? +12:09 #spell-norwegian: < pere> axelb: har de ikke offisielt godkjent det? +12:09 #spell-norwegian: < axelb> Noe om et møte de må holde internt først fikk jeg beskjed om på e-post +12:09 #spell-norwegian: * axelb titter +12:12 #spell-norwegian: * pere synes det ikke virker som om ordbanken kommer til ? gj?re sine data tilgjengelig med det f?rste, og konkluderer derfor at vi m? fortsette som f?r for ? kunne opdatere stavekontrollen mens vi venger. +12:12 #spell-norwegian: < pere> s/venger/venter/ +12:13 #spell-norwegian: < axelb> hmm, jeg skal som sagt skrive en mase-e-post, finner ikke svaret i farta +12:13 #spell-norwegian: * axelb synes likevel vi bør prioritere de ordene vi og ordbanken ikke har felles for å unngå dobbeltarbeide. Vi bør anse de ordene som er i begge som dobbeltsjekket +12:14 #spell-norwegian: < pere> enig. dog mangler vi ordskillemark?r for mange av ordene, og det er mye arbeide ? legge det inn i 200 000 ord. +12:14 #spell-norwegian: < axelb> hmm +12:15 #spell-norwegian: < axelb> Du mener i våre ord nå, eller i lista fra Ordbanken? +12:15 #spell-norwegian: < pere> i ordene fra ordbanken. +12:17 #spell-norwegian: < pere> var det mer status ? melde? +12:17 #spell-norwegian: < axelb> Fant svaret nå: > Vi må imidlertid gå noen runder internt for å få på plass hvordan materialet skal tilgjengeliggjøres, hvem som skal gjøre det osv. Nedenfor skal jeg forsøke å svare deg konkret på spørsmålene dine. +12:17 #spell-norwegian: < axelb> > +12:17 #spell-norwegian: < axelb> > Med hilsen Kristin Hagen +12:17 #spell-norwegian: < axelb> > +12:17 #spell-norwegian: < axelb> > On 27.02.2007 19:19, Axel Bojer wrote: +12:17 #spell-norwegian: < axelb> > +12:17 #spell-norwegian: < axelb> >> Til Norsk ordbank ved Kristin Hagen +12:17 #spell-norwegian: < axelb> >> ----------------------------------- +12:17 #spell-norwegian: < axelb> >> Takk for hyggelig samtale per telefon. Som du vil se av vedlagte svar, så bekrefter Hanne Gram Simonsen at Norsk ordbank kan få Gpl-lisens. +12:17 #spell-norwegian: < axelb> >> Det er meget gode nyheter, og gir oss mye bedre arbeidsbetingelser, så det takker vi alle impliserte meget for. Det betyr at vi kan samarbeide om å få laget et så godt staveverktøy som mulig som er tilgjengelig for alle. +12:17 #spell-norwegian: < axelb> >> +12:17 #spell-norwegian: < axelb> >> Det vi gjerne vil ha, er en så oppdatert versjon av databasen som mulig. Om noen også kunne peke til eller kort forklare hvordan oppsettet er på det formatet vi kan få, så vil vi være takknemlig for det. Vi kan også tilby dere plass på no.speling.org til å lagre det som til enhver tid er siste versjon (pluss brukerkontoer selvsagt) hvis dere er interessert i det. Det ville vært meget nyttig med en oppdatert plassering der man alltid kan finne siste versjon. +12:17 #spell-norwegian: < axelb> >> +12:17 #spell-norwegian: < axelb> > Jeg skal ta det opp med styringsgruppa og ledelsen ved ILN om vi er interessert i å ha en versjon på no.speling.org. +12:17 #spell-norwegian: < axelb> > Det finnes foreløpig ingen skriftlig forklaring på hvordan oppsettet på ordbanken ser ut, men jeg er tilgjengelig for spørsmål både på mail og telefon. +12:17 #spell-norwegian: < axelb> Fint! +12:17 #spell-norwegian: < axelb> >> Vi fikk en test-fil fra Lars Nygaard som han selv hadde pakket med en liste over ordene uten metainformasjon, en liste han selv sa var noe foreldet, og bl.a. uten endringene fra 2005-reformen (noe det selvsagt hadde vært veldig fint å ha med). +12:17 #spell-norwegian: < axelb> > +12:18 #spell-norwegian: < axelb> ops, beklager, for mange linjer +12:18 #spell-norwegian: * axelb tror ikke det er mer om det da +12:19 #spell-norwegian: < axelb> dessuten: Vi behøver ikke vente på departementet. Det er vi på Uio som må diskutere hvordan vi skal distribuere materialet på GPL-lisens rent praktisk +12:20 #spell-norwegian: < pere> ja, s? vi (axel) burde ringe dem ofte og diskutere framgangen. +12:20 -!- lasse [~lasse@n-12-205.sbnett.no] has joined #spell-norwegian +12:20 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:21 #spell-norwegian: < pere> neste punkt p? sakslisten er "Automatisert bygging av nye ordlister med synonymer for OOo (no_NO-pack-2.0.x)" +12:21 #spell-norwegian: < axelb> lasse: Hei! Kan du oppgi fullt navn til loggen? +12:21 #spell-norwegian: * lasse Lars-Erik Labori +12:21 #spell-norwegian: < axelb> ok, jeg som la inn den. Prøvde å følge mine egne instruksjoner, men sto litt fast +12:21 #spell-norwegian: < axelb> lasse: takk! +12:21 #spell-norwegian: < lasse> bae hÃ¥pet dere ikke var ferdig neda... +12:21 #spell-norwegian: < axelb> :-) +12:22 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva konkret er det du lurer p?. +12:22 #spell-norwegian: < pere> ? +12:22 #spell-norwegian: < axelb> Kan du, pere forklare hvordan man oppretter selve ordlistefila no_NO-pack-2.0.x på rett vis? Jeg får det til manuelt, men er det en automatisert metode? +12:22 #spell-norwegian: < pere> make distcheck skal lage den. fungerer det ikke? +12:23 #spell-norwegian: < axelb> Ikke så vidt jeg kan se ... +12:23 #spell-norwegian: < axelb> Tar.gz-fila oppsto, men ... +12:23 #spell-norwegian: * axelb prøver nå +12:23 #spell-norwegian: < axelb> echo 'QQQQQQQQ' > FAKEDICT +12:23 #spell-norwegian: < axelb> buildhash -s FAKEDICT nb.aff.munch nb.munch.hash +12:23 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 1: syntax error +12:23 #spell-norwegian: < axelb> make: *** [nb.munch.hash] Error 1 +12:23 #spell-norwegian: < axelb> Kanskje en feil i skriptet? Eller hos meg? +12:24 #spell-norwegian: < pere> vil anta du mangler en bygg-avhengighet. +12:24 #spell-norwegian: * axelb vil gjerne ha ut en rettet 2.0.10-versjon *med* synonymer +12:24 #spell-norwegian: < axelb> pere: lokalt mener du? +12:24 #spell-norwegian: < pere> lokalt hos deg, ja. +12:24 #spell-norwegian: < axelb> Står avhengighetene nevnt noe sted? +12:24 #spell-norwegian: < pere> fors?k ? fjerne nb.aff.munch og bygg p? nytt. +12:25 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:25 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, debian/control lister byggavhengighetene. +12:25 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:25 #spell-norwegian: < axelb> /bin/sh: ssed: not found +12:25 #spell-norwegian: < axelb> make: *** [nb.aff.munch] Error 127 +12:26 #spell-norwegian: < axelb> sier den da ... +12:26 #spell-norwegian: < pere> da b?r du vel installere ssed. :) +12:26 #spell-norwegian: < axelb> Og hvordan angir jeg versjonsnummeret for bygginga? +12:26 #spell-norwegian: < axelb> hehe, ok.Prøver +12:26 #spell-norwegian: < pere> versjonnummeret til pakken st?r i Makefile. +12:27 #spell-norwegian: < axelb> ok, så da redigerer man den fila manuelt, da ... +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 873: syntax error +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 66: Deformatter must be either 'nroff' or 'tex' +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 838: Flag must be alphabetic +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 842: Flag must be alphabetic +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 850: Flag must be alphabetic +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 853: Flag must be alphabetic +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 866: Flag must be alphabetic +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 873: Flag must be alphabetic +12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 873: syntax error +12:28 #spell-norwegian: < pere> du m? vel fjerne den p? nytt for ? f? bygget den korrekt. +12:29 #spell-norwegian: < axelb> ok, prøver igjen :-) +12:29 #spell-norwegian: < pere> 'make clean' er antagelig lurt for ? starte med blanke ark. +12:29 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:29 #spell-norwegian: < pere> (eller make distclean' for ? rydde enn? mer) +12:29 #spell-norwegian: < pere> s/enn?/enda/ +12:30 #spell-norwegian: < pere> hva betyr kommentarene om README-filene i sakslista? +12:30 #spell-norwegian: < axelb> Gir samme feil ... +12:31 #spell-norwegian: < axelb> pere: Min oppføring igjen. De samme filene ligger nå både i filene på synonymer.merg.net og på speling.org, nemlig README for synonymfilene. De bør være hovedfiler et sted og kopier det andre +12:32 #spell-norwegian: < axelb> Gir samme feil selv etter make clean, til slutt står det: make: *** [munched.B] Error 2 +12:33 #spell-norwegian: < pere> axelb: den siste linjen sier ikke hva som g?r galt. +12:33 #spell-norwegian: * pere vil gjerne f? byggingen til ? fungere for axel +12:33 #spell-norwegian: < axelb> :-) +12:33 #spell-norwegian: < pere> er det noen andre som har f?tt byggingen til ? fungere? +12:33 #spell-norwegian: * axelb vet dessverre ikke helt hva som er galt :-( +12:34 #spell-norwegian: < axelb> Kan det være av betydning at jeg har amd64, bare et skudd i blinde? +12:34 #spell-norwegian: < lasse> ja, men det begynner å bli en stund siden.. husker ikke helt hva/hvordan.. +12:34 #spell-norwegian: < pere> axelb: hvis du vil ha hjelp, s? m? du gi mer info. +12:34 #spell-norwegian: < pere> tviler p? at amd64 er et problem, selv om jeg bruker i686. +12:34 #spell-norwegian: < axelb> ok ... +12:34 #spell-norwegian: < pere> hvordan ser filen nb.aff.munch ut? +12:35 #spell-norwegian: < pere> spesifikt, linje 873, som hevdes ? ha en fel. +12:36 #spell-norwegian: < pere> kan du kj?re 'rm nb.aff.munch; make nb.aff.munch' og legge det som kommer p? paste.debian.net? +12:37 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:39 #spell-norwegian: < axelb> http://paste.debian.net/23915 er selve fila +12:39 #spell-norwegian: < axelb> $ rm nb.aff.munch; make nb.aff.munch +12:39 #spell-norwegian: < axelb> ssed -e 's/\(.*> *[-,A-ZÆØÅÉÊÈÓÔÒÇÎ]*\) \( *#~.*$\)/\1XXXX\2 *HACK*/' \ +12:39 #spell-norwegian: < axelb> -e 's/-ZYZYZY,-\( *#-.*$\)/-ZYZYZY,ZYZYZY\1/' \ +12:39 #spell-norwegian: < axelb> -e 's/\(^flag *\)~\(..\?:\)/\1\2/' \ +12:39 #spell-norwegian: < axelb> -e 's/^\(compoundwords\) controlled z/\1 off/' nb.aff.in \ +12:39 #spell-norwegian: < axelb> > nb.aff.munch +12:39 #spell-norwegian: < axelb> echo -e '\n\nflag z: # Brukes for å bevare z-flagg gjennom munchlist\n . > YYYY # *HACK*' >> nb.aff.munch +12:40 #spell-norwegian: < axelb> (Var så kort at jeg tok den her :-) +12:42 #spell-norwegian: * axelb kan forsøke med jobbmaskina på AFK ved neste anledning ... +12:43 #spell-norwegian: < pere> venter fortsatt p? info om hva som er galt med linje 873? +12:43 #spell-norwegian: < pere> min linje 873 er blank. +12:44 #spell-norwegian: < pere> fungerer n? 'make munched.B'? +12:44 #spell-norwegian: < axelb> -e sier min fil +12:44 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:44 #spell-norwegian: < axelb> prøver +12:44 #spell-norwegian: < pere> eh, hva slags shell bruker du' virker som om 'echo -e' ikke fungerer for deg. +12:44 #spell-norwegian: < axelb> samme feil +12:44 #spell-norwegian: < pere> echo $SHELL? +12:44 #spell-norwegian: < axelb> bash +12:45 #spell-norwegian: < pere> hva sier 'echo -e foo'. Den skal skrive ut 'foo', og ikke '-e foo' +12:45 #spell-norwegian: < axelb> gir foo +12:45 #spell-norwegian: < pere> hva sier 'type echo'? +12:46 #spell-norwegian: < axelb> echo is a shell builtin +12:46 #spell-norwegian: < pere> og type -e echo? +12:46 #spell-norwegian: < pere> type -a echo, mener jeg. +12:47 #spell-norwegian: < pere> uansett, skal vi ta videre debugging etter m?tet, og gj?re oss ferdig med sakslisten? +12:47 #spell-norwegian: < axelb> http://paste.debian.net/23916 gir alt jeg får av feilmeldinger +12:47 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:47 #spell-norwegian: < lasse> min linje 873 er også helt tom +12:47 #spell-norwegian: < axelb> hm +12:47 #spell-norwegian: < pere> axelb: din maskin har rare programmer. +12:47 #spell-norwegian: < lasse> :) +12:48 #spell-norwegian: < axelb> hehe, http://paste.debian.net/23915 gir som sagt -e på linje 873, 874 er tom +12:48 #spell-norwegian: < axelb> men, videre? +12:48 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva er problemet med README-filene? De som ligger i de automatisk byggede pakkene v?re genereres i en makefile-regel. +12:49 #spell-norwegian: < axelb> De filene er menneskelagde med en beskrivelse av hvordan filene brukes, og om den oppdateres må vi enten ha originalen på synonymer.merg.net eller på speling.org +12:50 #spell-norwegian: < axelb> Iallfall de README-filene Espen har ... +12:50 #spell-norwegian: < axelb> Mulig speling.org sine er autolagede? +12:50 #spell-norwegian: < pere> axelb: mulig? Sjekk byggregel ooo-dist/thes1_nb_NO.zip i Makefile +12:50 #spell-norwegian: < axelb> Det bær vel være de samme filene både i Espens pakker og i speling.org sine? +12:50 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:51 #spell-norwegian: < axelb> Hvor bør i såfall originalene være? +12:51 #spell-norwegian: * pere har ikke noe syn p? om det b?r v?re llike. Aner ikke om de kun leses av folk, eller om de parses automatisk. +12:51 #spell-norwegian: < espen> jeg synes ikke de trenger å være like +12:52 #spell-norwegian: < axelb> hmm. +12:52 #spell-norwegian: < pere> jeg tok utgangspunkt i noen filer jeg fant i en myspell-pakke jeg tok utgangspunkt i for ? lage byggreglene. +12:52 #spell-norwegian: < axelb> espen: dine er vel en oversettelse av de tyske? +12:52 #spell-norwegian: < espen> sånn delvis +12:52 #spell-norwegian: < axelb> Med informasjon om installasjon osv? +12:52 #spell-norwegian: < espen> de er forenklet og endret litt +12:52 #spell-norwegian: < axelb> ok +12:53 #spell-norwegian: < espen> den er for manuell installasjopn av synonymordlisten +12:53 #spell-norwegian: < axelb> De er vel da ment for den som installerer manuelt, sp kanskje dere har rett i at den ikke trengs i OOo-pakka for veiviseren ... +12:53 #spell-norwegian: < pere> s? den 'THES nb NO th_nb_NO'-linjen leses ikke automatisk? +12:53 #spell-norwegian: < espen> men jeg ser at min README fil ikke passer helt inn for speling.org prosjektet +12:53 #spell-norwegian: < axelb> pere: nå er jeg ikke helt med, hvor ligger den linja? +12:54 #spell-norwegian: < axelb> espen: nei, da kan vi jo la dem være ulike, ja :-9 +12:54 #spell-norwegian: < pere> axelb: i byggregel ooo-dist/thes1_nb_NO.zip i Makefile som jeg ba deg titte i. +12:54 #spell-norwegian: * axelb titter nå +12:55 #spell-norwegian: * pere er enig i at README-filen b?r inneholde URL til hvor folk skal g? for ? oppdatere og melde feil i innholdet. +12:55 #spell-norwegian: < espen> axelb: jeg ser selfølgelig at det hadde vært enklest med en README fil, men det er kanskje litt ulike brukere :-) +12:55 #spell-norwegian: * axelb ser ingen oo-dist i src/spell-norwegian +12:55 #spell-norwegian: < pere> espen: hvilke forskjeller tenker du p?? +12:56 #spell-norwegian: < pere> axelb: less +903 Makefile +12:56 #spell-norwegian: < axelb> espen: ja, når jeg tenker over det, så er vel det poenget. Har forsøkt å lage en pakke som virker for OOos veiviser av synonymordlistene dine, men veiviseren *krever* at ordlistepakkene også er med, så da ... +12:57 #spell-norwegian: < espen> hmm +12:57 #spell-norwegian: < axelb> ah, ok +12:59 #spell-norwegian: < axelb> pere: Jeg tror dt er best om vi bruker ooo-dist/th_nb_NO/README_th_nb_NO.txt så det blir th overalt og ingensteds thes ... +13:00 #spell-norwegian: < pere> axelb: ?/ +13:00 #spell-norwegian: < pere> I thought the zip file had to be named thes1_nb_NO.zip +13:00 #spell-norwegian: < axelb> pere: nei, man kan finne på et annet, og Espens filer heter echo "THES nb NO th_nb_NO" ; \ +13:00 #spell-norwegian: < axelb> ) > ooo-dist/thes2_nb_NO/README_th_nb_NO.txt +13:00 #spell-norwegian: < axelb> (cd ooo-dist/thes2_nb_NO; zip ../thes2_nb_NO.zip *) +13:00 #spell-norwegian: < pere> gah, spr?kforvirret. +13:01 #spell-norwegian: < pere> axelb: hvis det fungerer, sett igang ? endre. Jeg har bare kopiert oppsett fra en pakke jeg fant. jeg vet ikke hva som er vesentlig og hva som er kosmetikk. +13:01 #spell-norwegian: < axelb> pere: mest kosmetikk, så vi kan hoppe over det her :-) +13:01 #spell-norwegian: * axelb tester litt +13:02 #spell-norwegian: < pere> myspell-pakkene b?r ses over av noen som vet hvordan det skal gj?r?s. +13:02 #spell-norwegian: * axelb vet hvordan den skal se ut for OOo, men lite annet ... +13:02 #spell-norwegian: < pere> husk dog at vi m? unng? problemer ved oppgraderinger, s? alle filnavnendringer er problematiske. +13:02 #spell-norwegian: < axelb> hmm, et poeng ... +13:03 #spell-norwegian: < pere> ok. tilbake til README-innholdet. Hvem tar p? seg jobben ? se p? og vurdere synkronsering av innholdet? +13:03 #spell-norwegian: < axelb> Men vi bør sjekke at navnene er de samme både på speling.org og synonymer.merg.net. Jeg skal se på det og melde tilbake :-) +13:03 #spell-norwegian: < axelb> pere: Ble vi ikke enige om å la dem være ulike? +13:04 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg er ikke enig om noe som helst. har ikke syn p? saken. +13:04 #spell-norwegian: < pere> hvis dere ble enige om det, s? kan vi g? videre til neste punkt. +13:04 #spell-norwegian: < axelb> ok +13:04 #spell-norwegian: < pere> neste puntk er "Rette e-poster, skal de fortsatt sendes ut -- og tilbake?" +13:05 #spell-norwegian: < axelb> Ja. Til dels nevnt før i dag. Poenget ewr om dette teknisk kan løses, mener Jacob hadde en løsning på hvordan man kan prioritere hvilke som sendes ut og ikke +13:05 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg har forsket videre p? din ide om ? bruke listen med interessante ord. det fungerre som du trodde, og ikke slik jeg trodde. +13:06 #spell-norwegian: < pere> listen med interessante ord brukes utelukkende hvis den eksisterer (eventuelt ikke er tom, vi f?r se hva som skjer n?r den blir tom). +13:06 #spell-norwegian: < axelb> :-) +13:07 #spell-norwegian: < pere> dvs. at hvis vi der legger alle ordene som kun vi har, og som mangler i ordbanken, s? vil korrekturlesing konsentrere seg om disse ordene. +13:07 #spell-norwegian: < axelb> Kunne vi altså kjøre en dif mot Ordbank-lista og legge alle de bare vi har som prioriterte ord i en fil? +13:07 #spell-norwegian: < axelb> Slik at de blir sendt ut? +13:08 #spell-norwegian: < axelb> pere: flott. Tiltredes :-) +13:08 #spell-norwegian: < pere> punkt en er dog ? fylle p? med ordbank-ordene p? no.speling.org. har ikke hatt dit til ? gj?re det selv, og har ventet p? de oppdaterte listene som skulle gj?res tilgjengelig. +13:08 #spell-norwegian: < lasse> interessante ord? er det derfor det har vært uregelmessigheter i utsendelsen av ord til korrekturlesing? +13:08 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, det kan vi +13:08 #spell-norwegian: < axelb> :-D +13:08 #spell-norwegian: < pere> lasse: ja, jeg tror det. n?r den listen blir veldig kort, s? skjer visst rare ting. +13:08 #spell-norwegian: < pere> i dag er den ~20 ord, og da blir det ikke mange p? hver +13:08 #spell-norwegian: < lasse> he he.. ok.. +13:09 #spell-norwegian: < axelb> pere: Og da la du inn de ordene som aldri er sjekket i den lista? +13:09 #spell-norwegian: < pere> den best?r i dag av alle ord som ikke har v?rt sjekket av noen enn?, slik at vi f?r ryddet disse av veien raskt. +13:09 #spell-norwegian: * lasse synes det har vært mange *rare* ord i det siste ... +13:09 #spell-norwegian: < axelb> lasse: ja, vel nettopp derfor :-) +13:09 #spell-norwegian: < axelb> pere: flott! +13:09 #spell-norwegian: < pere> er spent p? hva som skjer n?r listen blir tom, om den fortsetter som f?r eller ikke sender ut noen ord. +13:10 #spell-norwegian: < axelb> :-) +13:11 #spell-norwegian: < pere> er det noen av dere som har syn p? hvordan vi skal g? videre med ordbankordene? skal vi legge de vi har inn i no.speling.org og de ordene som mangler der i lista over interessante ord, eller skal vi vente med det til vi f?r en oppdatert liste? +13:11 #spell-norwegian: < pere> argument for ? vente er at vi da unng?r ord som er fjernet fra ordbanken siden den gamle fila vi fikk ble laget. +13:11 #spell-norwegian: < pere> argument for ? mate dem inn er at vi f?r bedre oversikt over hvilke ord som er godkjent av b?de dem og oss. +13:12 #spell-norwegian: * axelb mener vi iallfall bør legge de ordene bare vi har inn som interessante ord, noe annet er å sløse med bidragsyterne tid :-) +13:12 #spell-norwegian: < pere> vi m? dog finne en l?sning p? hvordan vi skal h?ndtere oppdateringer fra ordbanken i framtiden, og hvordan vi skal f? tak i ordskille-info for disse ordene. +13:12 #spell-norwegian: < axelb> ja +13:13 #spell-norwegian: < pere> axelb: godt poeng, det kan vi gj?re uavhengig av framtidig oppdtering av ordbanken. +13:13 #spell-norwegian: < axelb> :-) +13:13 #spell-norwegian: < lasse> jeg antar at ordene fra ordbanken er i henhold til språkrådets anbefalinger, og slavisk følger retningslinjene for språket? +13:13 #spell-norwegian: < pere> noen som melder seg frivillig til ? gj?re dette? matingen krever tilgang til serveren der no.speling.org kj?rer. +13:13 #spell-norwegian: < pere> lasse: vi f?r h?pe det. :) +13:14 #spell-norwegian: < lasse> hvordan kan vi da oppdage ord som blir fjernet fra ordbanken sin base, mellom de forskjellige oppdateringene? +13:15 #spell-norwegian: < lasse> vil jo mest sannsynelig også være ord som forsvinner ut, grunnet nye rettskrivinger o.l. +13:15 #spell-norwegian: < pere> lasse: vi kan sammenligne med forrige kopi og se hva som er gjort av endirnger med diff. +13:15 #spell-norwegian: < lasse> ok +13:15 #spell-norwegian: < axelb> lasse: ja, det vil jeg også tro :-) +13:16 #spell-norwegian: < pere> lasse: verkt?yet 'comm' er ogs? veldig fint. den tar to sorterte filer, og viser hvilke linjer som finnes i den f?rste, den andre, og begge. +13:16 #spell-norwegian: < axelb> lasse: Slike oppdateringer tror jeg er sjeldne, siste rettskrivningsreform var dessuten i 2005, men den er ikke med i Ordbankens liste ennå, underlig nok ... +13:16 #spell-norwegian: * axelb kan se om jeg får det til, men lover ingenting :-) +13:17 #spell-norwegian: < axelb> Fint om kanskje flere kan se litt/prøve +13:17 #spell-norwegian: < pere> jeg kan etterfylle listen med interessante ord hvis ingen andre melder seg. +13:17 #spell-norwegian: < axelb> Tilgang kan vel flere få, om det er der det stopper :-) +13:17 #spell-norwegian: < lasse> se på hva? nå datt jeg litt ut? +13:17 #spell-norwegian: < axelb> pere: Ville vært fint hvis du alt vet hvordan det gjøres. +13:18 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, tilgang til tyge kan fikses til flere. +13:18 #spell-norwegian: < axelb> lasse: legge inn ordene bare vi har og ikke ordbanken i egen fil +13:18 #spell-norwegian: < pere> tyge.sslug.dk er maskinen som har no.speling.org +13:18 #spell-norwegian: < pere> axelb: enig. derfor jeg vil ha andre til ? gj?re det. +13:19 #spell-norwegian: < lasse> ok, eksamen til uken, så det skorter litt på tid den kommende uken.. +13:19 #spell-norwegian: < axelb> pere: ? +13:20 #spell-norwegian: < axelb> pere: Kunne du skrevet hvordan man gjør det, eller er det som står her i loggen alt som trengs å vite? +13:20 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg l?rte hvordan det gj?res av h?vard p? forrige m?te, s? det st?r der. +13:20 #spell-norwegian: < axelb> ok +13:21 #spell-norwegian: < pere> ok, s? vi fortsetter med korrekturlesning, og fokuserer p? ord som mangler i ordbanken. +13:21 #spell-norwegian: < axelb> pere: prøver du å få gjort det, da -- og hvis du ikke skulle få tid så skal jeg se om jeg får det til? +13:21 #spell-norwegian: < pere> neste og siste punkt er "Bruk av CORRECTION" +13:21 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg kan gj?re det n?r vi har debugget byggingen din. +13:21 #spell-norwegian: < axelb> :-) +13:22 #spell-norwegian: < pere> jeg oppdaget at listen med usjekkede ord inneholdt "ord, ord", og fant ut at dette kom fra et CORRECTION-felt. +13:23 #spell-norwegian: < axelb> Der skal det vel bare være *ett* ord? +13:23 #spell-norwegian: < pere> det dokumenterer at CORRECTION-feltet kun kan ha ett ord, og ikke kan ha flere ord. er dette en feil i systemet, burde den h?ndtere flere ord? +13:23 #spell-norwegian: < roberth> husker du eksemplet? +13:23 #spell-norwegian: < axelb> tja, hvis det er flere gjett på hva som er ment, så ... +13:24 #spell-norwegian: < pere> her er et eksempel: +13:24 #spell-norwegian: < pere> WORD: dyrkingsmedie +13:24 #spell-norwegian: < pere> STATUS: - +13:24 #spell-norwegian: < pere> CORRECTION: dyrkingsmedium, dyrkingsmediet +13:24 #spell-norwegian: < pere> EDITOR: Tom Grydeland <tom.grydeland@gmail.com> +13:24 #spell-norwegian: < pere> DATE: 20070317 +13:24 #spell-norwegian: < axelb> Men om man gir flere gjett, så ma det behandles manuelt, men mulig det må det i alle fall ... +13:24 #spell-norwegian: < axelb> Nettopp, flere muligheter for hva som er ment, ja +13:24 #spell-norwegian: < pere> ?nsket ? ta det opp her for ? gj?re det klart at det ikke fungerer i dag ? ha flere ord. +13:25 #spell-norwegian: < pere> det som skjer er at en slik oppf?ring opprettes: +13:26 #spell-norwegian: < pere> WORD: dyrkingsmedium, dyrkingsmediet +13:26 #spell-norwegian: < pere> STATUS: ? +13:26 #spell-norwegian: < pere> COMMENT: Generated from a "CORRECTION" field. +13:26 #spell-norwegian: < pere> EDITOR: Tom Grydeland <tom.grydeland@gmail.com> +13:26 #spell-norwegian: < pere> DATE: 20070317 +13:26 #spell-norwegian: < pere> og denne er garantert feil, da WORD kun aksepterer _et_ ord. +13:27 #spell-norwegian: < axelb> Ville nok vært fint om begge ordene legges inn, men hva om et av dem finnes fra før? +13:27 #spell-norwegian: < pere> det har jeg diskutert med jacob, og han fortalte at slike STATUS:?-oppf?ringer opprettes uansett, selv om ordet finnes fra f?r eller ikke, da det var enklere ? programere de tslik. +13:28 #spell-norwegian: < axelb> hm. +13:28 #spell-norwegian: < axelb> Men ikke enklerer å håndtere i etterkant :-( +13:28 #spell-norwegian: < pere> enig. +13:29 #spell-norwegian: < pere> uansett, har ikke tenkt ? fors?ke ? endre det selv. +13:29 #spell-norwegian: < axelb> hehe, nei. Men vi kan jo spørre jacob om dette er noe som lett kan endres? +13:29 #spell-norwegian: < pere> det var ikke enkelt ? endre. +13:29 #spell-norwegian: < pere> den delen som gj?r dette vet ikke hvilke ord som allerede er registrert. +13:30 #spell-norwegian: < axelb> hmm, da foreslår jeg vi lar det ligge så lenge +13:30 #spell-norwegian: < axelb> Fint å ha, men ... +13:30 #spell-norwegian: < pere> tilbake til CORRECTIOON. Hvordan skal vi h?ndtere det n?r det kan v?re flere forslag til erstatningsord? +13:31 #spell-norwegian: < lasse> det er ikke bare å legge til to correction felt da? +13:31 #spell-norwegian: < pere> vet ikke +13:31 #spell-norwegian: < espen> Velg ett kanskje +13:32 #spell-norwegian: < pere> det b?r kanskje sjekkes. noen som vil finne ut av det? +13:32 #spell-norwegian: < axelb> Hva med, igjen, å spørre jacob? +13:32 #spell-norwegian: < axelb> Det er vel han som kjenner systemet best ... +13:32 #spell-norwegian: < espen> Det høres fornuftig ut +13:32 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, oppgaven er ganske klar, s? n? fors?ker jeg ? finne noen som tar oppgaven. +13:33 #spell-norwegian: * axelb kan sende en e-post i rett retning om det ikke skal skje i dag ... +13:35 #spell-norwegian: < espen> Da er alle punktene gjennomgått +13:35 #spell-norwegian: < axelb> flott +13:36 #spell-norwegian: < espen> Det som gjenstår er vel å sett dato for neste møte +13:36 #spell-norwegian: < axelb> godt poeng +13:37 #spell-norwegian: < pere> jepp. +13:37 #spell-norwegian: < pere> 1 m?ned? +13:38 #spell-norwegian: < axelb> Nå er det jo straks påske, så kanskje vi må gå til 15. april? +13:38 #spell-norwegian: < espen> høres bra ut - begynner å bli regelessig det her :-) +13:38 #spell-norwegian: < pere> 8. april? +13:38 #spell-norwegian: < axelb> 8. er vel ennå påske? +13:38 #spell-norwegian: < pere> det er vel midt i p?sken, ja. +13:38 #spell-norwegian: < axelb> 15. er nok bedre +13:38 #spell-norwegian: < lasse> 15. april er en fin dato! +13:39 #spell-norwegian: < pere> ok, da satser vi p? 15. april. +13:39 #spell-norwegian: < axelb> :-) +13:39 #spell-norwegian: < espen> samme tid? +13:39 #spell-norwegian: < axelb> 12--13? +13:39 #spell-norwegian: < pere> ellers henger jeg p? denne kanalen av og til, s? det er bare ? delta. :) +13:39 #spell-norwegian: < pere> gjerne litt senere for min del. 18-19? +13:39 #spell-norwegian: < lasse> for en stakkars student, er 13 en god tid. +13:39 #spell-norwegian: < lasse> eller 18-19 :) +13:39 #spell-norwegian: < axelb> Ja, fint. Kanskje sette av litt mer tid, forresten, vi har vel aldri sluttet i tide, så kanskje like greit å si 12--13:30 eller til 14? +13:39 #spell-norwegian: < pere> da rekker jeg hjem hvis jeg har v?rt p? helgetur. +13:40 #spell-norwegian: < espen> 18-19 er greit for meg +13:41 #spell-norwegian: < roberth> aol +13:41 #spell-norwegian: < pere> hvem tar p? seg og kalle inn? espen gjorde en veldig bra jobb denne gangen. hadde glemt det selv. +13:41 #spell-norwegian: < espen> dvs ca 18-19:30 +13:41 #spell-norwegian: < pere> ok +13:41 #spell-norwegian: < axelb> jeg kan ikke så sent den fagen :-( +13:41 #spell-norwegian: < espen> jeg kan gjøre det igjen - med noen flere dagers varsel +13:41 #spell-norwegian: < pere> espen: kan du ta jobben neste gang ogs?? +13:41 #spell-norwegian: < pere> :( +13:42 #spell-norwegian: < axelb> s/fagen/dagen +13:42 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva med senere? +13:42 #spell-norwegian: < espen> pere: det kan jeg +13:42 #spell-norwegian: < axelb> Jeg er opptatt fra 19:30 og utover kvelden, dessverre +13:42 #spell-norwegian: * pere vil i gang med ? debygge problemet til axelb, og h?per vi kan avslutte m?tet snart. +13:42 #spell-norwegian: < axelb> eh, fra halv 4, faktisk +13:42 #spell-norwegian: < axelb> :-) +13:43 #spell-norwegian: < axelb> Kan vi kanskje si lørdag den 14 18--20? +13:43 #spell-norwegian: < pere> det umuliggj?r helgeturer for min del. +13:43 #spell-norwegian: < axelb> Hvis ikke kan jo dere møtes uten meg :-) +13:43 #spell-norwegian: < espen> Jeg ser jeg har fått et problem, loggfilen min er ikke komplett for idag. Er det noen som har loggen fra idag intakt? +13:44 #spell-norwegian: * pere vil gjerne ha axelb med, da han har mye mer peiling enn meg p? mye spr?kting. +13:44 #spell-norwegian: < lasse> hva med søndag fra 14-15.30? +13:44 #spell-norwegian: < espen> axelb: du er pratsom, det blir stille uten deg :-) +13:44 #spell-norwegian: < axelb> hehe +13:44 #spell-norwegian: < pere> la oss si s?ndag 14-15:30. +13:44 #spell-norwegian: < axelb> 14--15.30 kan gå +13:44 #spell-norwegian: < axelb> Men kanskje noe knapt, kan vi ta det en halvtime tidligere? +13:44 #spell-norwegian: < axelb> :-) +13:45 #spell-norwegian: < pere> kanskje mandag er bedre? +13:45 #spell-norwegian: < axelb> mandag er fin +13:45 #spell-norwegian: < pere> n?r er neste skolelinux-m?te? De er p? mandager. +13:45 #spell-norwegian: < lasse> etter 18 på mandag fungerer +13:45 #spell-norwegian: < axelb> ja, burde gå +13:45 #spell-norwegian: < pere> espen: jeg har ikke logg. +13:46 #spell-norwegian: < axelb> espen: jeg har nok logg, med mindre noe har gått galt, skal sjekke +13:46 #spell-norwegian: < pere> ok, vi fors?ker mandag 16. april 18:00-> +13:46 #spell-norwegian: < axelb> flott! +13:46 #spell-norwegian: < espen> ja det går +13:46 #spell-norwegian: < pere> roberth: greit for deg? +13:46 #spell-norwegian: < roberth> immer +13:46 #spell-norwegian: < roberth> eller mandag? +13:47 #spell-norwegian: < pere> roberth: mandag +13:47 #spell-norwegian: < roberth> sannsynligvis. +13:47 #spell-norwegian: < espen> axelb: hvis du legger ut loggen så hade det vært flott +13:47 #spell-norwegian: < axelb> ok +13:47 #spell-norwegian: < pere> ok. da er neste m?te 18:00-> p? mandag 16. april. +13:47 #spell-norwegian: * axelb venter til møtetiden er endelig +13:47 #spell-norwegian: < lasse> den er god! +13:47 #spell-norwegian: < axelb> ok +13:47 #spell-norwegian: < pere> takk for oppm?tet. +13:47 #spell-norwegian: < espen> ok +13:47 #spell-norwegian: < pere> axelb: s?, debugging. |