diff options
author | Axel Bojer <axelb@skolelinux.no> | 2007-03-30 18:54:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Axel Bojer <axelb@skolelinux.no> | 2007-03-30 18:54:41 +0000 |
commit | 703aa74eda4213e9a08c319614fdf2b5a7bd4c96 (patch) | |
tree | 36ecd29dd12a26d88179ee670b6e25dced4b9218 | |
parent | 47a9d108078aba8fa44c09c991dfe9f5cfdfcf76 (diff) | |
download | homepage-703aa74eda4213e9a08c319614fdf2b5a7bd4c96.tar.gz homepage-703aa74eda4213e9a08c319614fdf2b5a7bd4c96.tar.bz2 homepage-703aa74eda4213e9a08c319614fdf2b5a7bd4c96.tar.xz |
stavekontroll og erstattede e-postadresser :-P
-rw-r--r-- | 2007-03-18-ircmoete.log | 223 |
1 files changed, 110 insertions, 113 deletions
diff --git a/2007-03-18-ircmoete.log b/2007-03-18-ircmoete.log index 69f501a..dccbe85 100644 --- a/2007-03-18-ircmoete.log +++ b/2007-03-18-ircmoete.log @@ -4,53 +4,52 @@ 11:56 #spell-norwegian: < espen> hei 11:57 #spell-norwegian: < axelb> :-) 11:59 #spell-norwegian: < pere> hei -11:59 #spell-norwegian: * pere = Petter REinholdtsen -12:00 #spell-norwegian: < axelb> axelb=Axel Boje -12:00 #spell-norwegian: < axelb> r +11:59 #spell-norwegian: * pere = Petter Reinholdtsen +12:00 #spell-norwegian: < axelb> axelb=Axel Bojer 12:00 #spell-norwegian: < espen> \me Espen Talberg -12:00 #spell-norwegian: < pere> http://wiki.debian.org/SpellNorwegian/M?te/2007-03-18 +12:00 #spell-norwegian: < pere> http://wiki.debian.org/SpellNorwegian/møte/2007-03-18 12:01 #spell-norwegian: < axelb> jepp 12:01 #spell-norwegian: < pere> hvem refererer og hvem modererer? -12:01 #spell-norwegian: * pere er p? skolelinux-samling +12:01 #spell-norwegian: * pere er på skolelinux-samling 12:01 #spell-norwegian: * axelb har ikke tid i dag :-( 12:01 #spell-norwegian: < pere> korsi roberth: ping? 12:01 #spell-norwegian: < axelb> pere: Fint! Ser To oversettere har bidratt i helga også :-) -12:02 #spell-norwegian: < axelb> pere: Har du feil tegnsett eller har jeg? Dine norske tegn blir til ?-er +12:02 #spell-norwegian: < axelb> pere: Har du feil tegnsett eller har jeg? Dine norske tegn blir til ?-er [rettet i loggen] 12:02 #spell-norwegian: < pere> jepp 12:02 #spell-norwegian: < roberth> pong -12:03 #spell-norwegian: < pere> jeg har feilen, tror jeg. aner ikke hvordan jeg fikser det, og problemet er relatert til mitt n?doppsett p? skolelinux-samlingen. +12:03 #spell-norwegian: < pere> jeg har feilen, tror jeg. aner ikke hvordan jeg fikser det, og problemet er relatert til mitt nødoppsett på skolelinux-samlingen. 12:03 #spell-norwegian: < axelb> pere: ok 12:03 #spell-norwegian: < roberth> funker mitt? å 12:03 #spell-norwegian: < axelb> roberth: ja :-) 12:03 #spell-norwegian: < axelb> roberth: ditt eg. navn er? :-) -12:04 #spell-norwegian: * roberth er Robert Bauck HAmar +12:04 #spell-norwegian: * roberth er Robert Bauck Hamar 12:04 #spell-norwegian: < axelb> takk! 12:04 #spell-norwegian: < axelb> korsi: ping? -12:04 #spell-norwegian: < pere> vi trenger en referent som skriver en oppsumering og poster p? wiki ig mailinglisten. jeg rekker det ikke. +12:04 #spell-norwegian: < pere> vi trenger en referent som skriver en oppsummering og poster på wiki og mailinglisten. jeg rekker det ikke. 12:05 #spell-norwegian: < espen> jeg kan ta det 12:05 #spell-norwegian: < axelb> espen: :-D 12:06 #spell-norwegian: < pere> espen: utmerket. jeg oppdaterte wikien med ditt navn som referent. 12:06 #spell-norwegian: < pere> noen som kan moderere? 12:06 #spell-norwegian: < axelb> pere: du? :-) -12:07 #spell-norwegian: * axelb kan lett bli avbrutt her hjeme, dessverre ... -12:08 #spell-norwegian: * pere kan gj?re et fors?k. +12:07 #spell-norwegian: * axelb kan lett bli avbrutt her hjemme, dessverre ... +12:08 #spell-norwegian: * pere kan gjøre et forsøk. 12:08 #spell-norwegian: < axelb> flott! 12:08 #spell-norwegian: < axelb> Da starter vi? korsi ser ikke ut til å være tilstede ... -12:08 #spell-norwegian: < pere> f?rste punkt p? programmet er status for GPL-lisensieringen av ordbanken. noen som vet status? +12:08 #spell-norwegian: < pere> første punkt på programmet er status for GPL-lisensieringen av ordbanken. noen som vet status? 12:09 #spell-norwegian: < axelb> Ja ... vi venter på at Ordbanken skal offisielt godkjenne at GPL er det de bruker 12:09 #spell-norwegian: < axelb> Jeg kan purre? 12:09 #spell-norwegian: < pere> axelb: har de ikke offisielt godkjent det? 12:09 #spell-norwegian: < axelb> Noe om et møte de må holde internt først fikk jeg beskjed om på e-post 12:09 #spell-norwegian: * axelb titter -12:12 #spell-norwegian: * pere synes det ikke virker som om ordbanken kommer til ? gj?re sine data tilgjengelig med det f?rste, og konkluderer derfor at vi m? fortsette som f?r for ? kunne opdatere stavekontrollen mens vi venger. +12:12 #spell-norwegian: * pere synes det ikke virker som om ordbanken kommer til å gjøre sine data tilgjengelig med det første, og konkluderer derfor at vi må fortsette som før for å kunne oppdatere stavekontrollen mens vi venger. 12:12 #spell-norwegian: < pere> s/venger/venter/ 12:13 #spell-norwegian: < axelb> hmm, jeg skal som sagt skrive en mase-e-post, finner ikke svaret i farta 12:13 #spell-norwegian: * axelb synes likevel vi bør prioritere de ordene vi og ordbanken ikke har felles for å unngå dobbeltarbeide. Vi bør anse de ordene som er i begge som dobbeltsjekket -12:14 #spell-norwegian: < pere> enig. dog mangler vi ordskillemark?r for mange av ordene, og det er mye arbeide ? legge det inn i 200 000 ord. +12:14 #spell-norwegian: < pere> enig. dog mangler vi ordskillemarkør for mange av ordene, og det er mye arbeide å legge det inn i 200 000 ord. 12:14 #spell-norwegian: < axelb> hmm 12:15 #spell-norwegian: < axelb> Du mener i våre ord nå, eller i lista fra Ordbanken? 12:15 #spell-norwegian: < pere> i ordene fra ordbanken. -12:17 #spell-norwegian: < pere> var det mer status ? melde? +12:17 #spell-norwegian: < pere> var det mer status å melde? 12:17 #spell-norwegian: < axelb> Fant svaret nå: > Vi må imidlertid gå noen runder internt for å få på plass hvordan materialet skal tilgjengeliggjøres, hvem som skal gjøre det osv. Nedenfor skal jeg forsøke å svare deg konkret på spørsmålene dine. 12:17 #spell-norwegian: < axelb> > 12:17 #spell-norwegian: < axelb> > Med hilsen Kristin Hagen @@ -72,17 +71,17 @@ 12:18 #spell-norwegian: < axelb> ops, beklager, for mange linjer 12:18 #spell-norwegian: * axelb tror ikke det er mer om det da 12:19 #spell-norwegian: < axelb> dessuten: Vi behøver ikke vente på departementet. Det er vi på Uio som må diskutere hvordan vi skal distribuere materialet på GPL-lisens rent praktisk -12:20 #spell-norwegian: < pere> ja, s? vi (axel) burde ringe dem ofte og diskutere framgangen. +12:20 #spell-norwegian: < pere> ja, så vi (axel) burde ringe dem ofte og diskutere framgangen. 12:20 -!- lasse [~lasse@n-12-205.sbnett.no] has joined #spell-norwegian 12:20 #spell-norwegian: < axelb> ok -12:21 #spell-norwegian: < pere> neste punkt p? sakslisten er "Automatisert bygging av nye ordlister med synonymer for OOo (no_NO-pack-2.0.x)" +12:21 #spell-norwegian: < pere> neste punkt på sakslisten er "Automatisert bygging av nye ordlister med synonymer for OOo (no_NO-pack-2.0.x)" 12:21 #spell-norwegian: < axelb> lasse: Hei! Kan du oppgi fullt navn til loggen? 12:21 #spell-norwegian: * lasse Lars-Erik Labori 12:21 #spell-norwegian: < axelb> ok, jeg som la inn den. Prøvde å følge mine egne instruksjoner, men sto litt fast 12:21 #spell-norwegian: < axelb> lasse: takk! -12:21 #spell-norwegian: < lasse> bae hÃ¥pet dere ikke var ferdig neda... +12:21 #spell-norwegian: < lasse> bae håpet dere ikke var ferdig enda... 12:21 #spell-norwegian: < axelb> :-) -12:22 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva konkret er det du lurer p?. +12:22 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva konkret er det du lurer på. 12:22 #spell-norwegian: < pere> ? 12:22 #spell-norwegian: < axelb> Kan du, pere forklare hvordan man oppretter selve ordlistefila no_NO-pack-2.0.x på rett vis? Jeg får det til manuelt, men er det en automatisert metode? 12:22 #spell-norwegian: < pere> make distcheck skal lage den. fungerer det ikke? @@ -99,17 +98,17 @@ 12:24 #spell-norwegian: < axelb> pere: lokalt mener du? 12:24 #spell-norwegian: < pere> lokalt hos deg, ja. 12:24 #spell-norwegian: < axelb> Står avhengighetene nevnt noe sted? -12:24 #spell-norwegian: < pere> fors?k ? fjerne nb.aff.munch og bygg p? nytt. +12:24 #spell-norwegian: < pere> forsøk å fjerne nb.aff.munch og bygg på nytt. 12:25 #spell-norwegian: < axelb> ok 12:25 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, debian/control lister byggavhengighetene. 12:25 #spell-norwegian: < axelb> ok 12:25 #spell-norwegian: < axelb> /bin/sh: ssed: not found 12:25 #spell-norwegian: < axelb> make: *** [nb.aff.munch] Error 127 12:26 #spell-norwegian: < axelb> sier den da ... -12:26 #spell-norwegian: < pere> da b?r du vel installere ssed. :) +12:26 #spell-norwegian: < pere> da bør du vel installere ssed. :) 12:26 #spell-norwegian: < axelb> Og hvordan angir jeg versjonsnummeret for bygginga? 12:26 #spell-norwegian: < axelb> hehe, ok.Prøver -12:26 #spell-norwegian: < pere> versjonnummeret til pakken st?r i Makefile. +12:26 #spell-norwegian: < pere> versjonnummeret til pakken står i Makefile. 12:27 #spell-norwegian: < axelb> ok, så da redigerer man den fila manuelt, da ... 12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 873: syntax error 12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 66: Deformatter must be either 'nroff' or 'tex' @@ -120,29 +119,28 @@ 12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 866: Flag must be alphabetic 12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 873: Flag must be alphabetic 12:28 #spell-norwegian: < axelb> nb.aff.munch line 873: syntax error -12:28 #spell-norwegian: < pere> du m? vel fjerne den p? nytt for ? f? bygget den korrekt. +12:28 #spell-norwegian: < pere> du må vel fjerne den på nytt for å få bygget den korrekt. 12:29 #spell-norwegian: < axelb> ok, prøver igjen :-) -12:29 #spell-norwegian: < pere> 'make clean' er antagelig lurt for ? starte med blanke ark. +12:29 #spell-norwegian: < pere> 'make clean' er antagelig lurt for å starte med blanke ark. 12:29 #spell-norwegian: < axelb> ok -12:29 #spell-norwegian: < pere> (eller make distclean' for ? rydde enn? mer) -12:29 #spell-norwegian: < pere> s/enn?/enda/ +12:29 #spell-norwegian: < pere> (eller make distclean' for å rydde enda mer) 12:30 #spell-norwegian: < pere> hva betyr kommentarene om README-filene i sakslista? 12:30 #spell-norwegian: < axelb> Gir samme feil ... 12:31 #spell-norwegian: < axelb> pere: Min oppføring igjen. De samme filene ligger nå både i filene på synonymer.merg.net og på speling.org, nemlig README for synonymfilene. De bør være hovedfiler et sted og kopier det andre 12:32 #spell-norwegian: < axelb> Gir samme feil selv etter make clean, til slutt står det: make: *** [munched.B] Error 2 -12:33 #spell-norwegian: < pere> axelb: den siste linjen sier ikke hva som g?r galt. -12:33 #spell-norwegian: * pere vil gjerne f? byggingen til ? fungere for axel +12:33 #spell-norwegian: < pere> axelb: den siste linjen sier ikke hva som går galt. +12:33 #spell-norwegian: * pere vil gjerne få byggingen til å fungere for axel 12:33 #spell-norwegian: < axelb> :-) -12:33 #spell-norwegian: < pere> er det noen andre som har f?tt byggingen til ? fungere? +12:33 #spell-norwegian: < pere> er det noen andre som har fått byggingen til å fungere? 12:33 #spell-norwegian: * axelb vet dessverre ikke helt hva som er galt :-( 12:34 #spell-norwegian: < axelb> Kan det være av betydning at jeg har amd64, bare et skudd i blinde? 12:34 #spell-norwegian: < lasse> ja, men det begynner å bli en stund siden.. husker ikke helt hva/hvordan.. -12:34 #spell-norwegian: < pere> axelb: hvis du vil ha hjelp, s? m? du gi mer info. -12:34 #spell-norwegian: < pere> tviler p? at amd64 er et problem, selv om jeg bruker i686. +12:34 #spell-norwegian: < pere> axelb: hvis du vil ha hjelp, så må du gi mer info. +12:34 #spell-norwegian: < pere> tviler på at amd64 er et problem, selv om jeg bruker i686. 12:34 #spell-norwegian: < axelb> ok ... 12:34 #spell-norwegian: < pere> hvordan ser filen nb.aff.munch ut? -12:35 #spell-norwegian: < pere> spesifikt, linje 873, som hevdes ? ha en fel. -12:36 #spell-norwegian: < pere> kan du kj?re 'rm nb.aff.munch; make nb.aff.munch' og legge det som kommer p? paste.debian.net? +12:35 #spell-norwegian: < pere> spesifikt, linje 873, som hevdes å ha en feil. +12:36 #spell-norwegian: < pere> kan du kjøre 'rm nb.aff.munch; make nb.aff.munch' og legge det som kommer på paste.debian.net? 12:37 #spell-norwegian: < axelb> ok 12:39 #spell-norwegian: < axelb> http://paste.debian.net/23915 er selve fila 12:39 #spell-norwegian: < axelb> $ rm nb.aff.munch; make nb.aff.munch @@ -154,10 +152,10 @@ 12:39 #spell-norwegian: < axelb> echo -e '\n\nflag z: # Brukes for å bevare z-flagg gjennom munchlist\n . > YYYY # *HACK*' >> nb.aff.munch 12:40 #spell-norwegian: < axelb> (Var så kort at jeg tok den her :-) 12:42 #spell-norwegian: * axelb kan forsøke med jobbmaskina på AFK ved neste anledning ... -12:43 #spell-norwegian: < pere> venter fortsatt p? info om hva som er galt med linje 873? +12:43 #spell-norwegian: < pere> venter fortsatt på info om hva som er galt med linje 873? 12:43 #spell-norwegian: < pere> min linje 873 er blank. -12:44 #spell-norwegian: < pere> fungerer n? 'make munched.B'? -12:44 #spell-norwegian: < axelb> -e sier min fil +12:44 #spell-norwegian: < pere> fungerer nå 'make munched.B'? +12:44 #spell-norwegian: < axelb> -e sier min fil 12:44 #spell-norwegian: < axelb> ok 12:44 #spell-norwegian: < axelb> prøver 12:44 #spell-norwegian: < pere> eh, hva slags shell bruker du' virker som om 'echo -e' ikke fungerer for deg. @@ -170,7 +168,7 @@ 12:46 #spell-norwegian: < axelb> echo is a shell builtin 12:46 #spell-norwegian: < pere> og type -e echo? 12:46 #spell-norwegian: < pere> type -a echo, mener jeg. -12:47 #spell-norwegian: < pere> uansett, skal vi ta videre debugging etter m?tet, og gj?re oss ferdig med sakslisten? +12:47 #spell-norwegian: < pere> uansett, skal vi ta videre debugging etter møtet, og gjøre oss ferdig med sakslisten? 12:47 #spell-norwegian: < axelb> http://paste.debian.net/23916 gir alt jeg får av feilmeldinger 12:47 #spell-norwegian: < axelb> ok 12:47 #spell-norwegian: < lasse> min linje 873 er også helt tom @@ -179,99 +177,99 @@ 12:47 #spell-norwegian: < lasse> :) 12:48 #spell-norwegian: < axelb> hehe, http://paste.debian.net/23915 gir som sagt -e på linje 873, 874 er tom 12:48 #spell-norwegian: < axelb> men, videre? -12:48 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva er problemet med README-filene? De som ligger i de automatisk byggede pakkene v?re genereres i en makefile-regel. +12:48 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva er problemet med README-filene? De som ligger i de automatisk byggede pakkene våre genereres i en makefile-regel. 12:49 #spell-norwegian: < axelb> De filene er menneskelagde med en beskrivelse av hvordan filene brukes, og om den oppdateres må vi enten ha originalen på synonymer.merg.net eller på speling.org 12:50 #spell-norwegian: < axelb> Iallfall de README-filene Espen har ... 12:50 #spell-norwegian: < axelb> Mulig speling.org sine er autolagede? 12:50 #spell-norwegian: < pere> axelb: mulig? Sjekk byggregel ooo-dist/thes1_nb_NO.zip i Makefile 12:50 #spell-norwegian: < axelb> Det bær vel være de samme filene både i Espens pakker og i speling.org sine? 12:50 #spell-norwegian: < axelb> ok -12:51 #spell-norwegian: < axelb> Hvor bør i såfall originalene være? -12:51 #spell-norwegian: * pere har ikke noe syn p? om det b?r v?re llike. Aner ikke om de kun leses av folk, eller om de parses automatisk. +12:51 #spell-norwegian: < axelb> Hvor bør i så fall originalene være? +12:51 #spell-norwegian: * pere har ikke noe syn på om det bør være like. Aner ikke om de kun leses av folk, eller om de parses automatisk. 12:51 #spell-norwegian: < espen> jeg synes ikke de trenger å være like 12:52 #spell-norwegian: < axelb> hmm. -12:52 #spell-norwegian: < pere> jeg tok utgangspunkt i noen filer jeg fant i en myspell-pakke jeg tok utgangspunkt i for ? lage byggreglene. +12:52 #spell-norwegian: < pere> jeg tok utgangspunkt i noen filer jeg fant i en myspell-pakke jeg tok utgangspunkt i for å lage byggreglene. 12:52 #spell-norwegian: < axelb> espen: dine er vel en oversettelse av de tyske? 12:52 #spell-norwegian: < espen> sånn delvis 12:52 #spell-norwegian: < axelb> Med informasjon om installasjon osv? 12:52 #spell-norwegian: < espen> de er forenklet og endret litt 12:52 #spell-norwegian: < axelb> ok -12:53 #spell-norwegian: < espen> den er for manuell installasjopn av synonymordlisten -12:53 #spell-norwegian: < axelb> De er vel da ment for den som installerer manuelt, sp kanskje dere har rett i at den ikke trengs i OOo-pakka for veiviseren ... -12:53 #spell-norwegian: < pere> s? den 'THES nb NO th_nb_NO'-linjen leses ikke automatisk? +12:53 #spell-norwegian: < espen> den er for manuell installasjon av synonymordlisten +12:53 #spell-norwegian: < axelb> De er vel da ment for den som installerer manuelt, så kanskje dere har rett i at den ikke trengs i OOo-pakka for veiviseren ... +12:53 #spell-norwegian: < pere> så den 'THES nb NO th_nb_NO'-linjen leses ikke automatisk? 12:53 #spell-norwegian: < espen> men jeg ser at min README fil ikke passer helt inn for speling.org prosjektet 12:53 #spell-norwegian: < axelb> pere: nå er jeg ikke helt med, hvor ligger den linja? 12:54 #spell-norwegian: < axelb> espen: nei, da kan vi jo la dem være ulike, ja :-9 12:54 #spell-norwegian: < pere> axelb: i byggregel ooo-dist/thes1_nb_NO.zip i Makefile som jeg ba deg titte i. 12:54 #spell-norwegian: * axelb titter nå -12:55 #spell-norwegian: * pere er enig i at README-filen b?r inneholde URL til hvor folk skal g? for ? oppdatere og melde feil i innholdet. +12:55 #spell-norwegian: * pere er enig i at README-filen bør inneholde URL til hvor folk skal gå for å oppdatere og melde feil i innholdet. 12:55 #spell-norwegian: < espen> axelb: jeg ser selfølgelig at det hadde vært enklest med en README fil, men det er kanskje litt ulike brukere :-) 12:55 #spell-norwegian: * axelb ser ingen oo-dist i src/spell-norwegian -12:55 #spell-norwegian: < pere> espen: hvilke forskjeller tenker du p?? +12:55 #spell-norwegian: < pere> espen: hvilke forskjeller tenker du på? 12:56 #spell-norwegian: < pere> axelb: less +903 Makefile 12:56 #spell-norwegian: < axelb> espen: ja, når jeg tenker over det, så er vel det poenget. Har forsøkt å lage en pakke som virker for OOos veiviser av synonymordlistene dine, men veiviseren *krever* at ordlistepakkene også er med, så da ... 12:57 #spell-norwegian: < espen> hmm 12:57 #spell-norwegian: < axelb> ah, ok -12:59 #spell-norwegian: < axelb> pere: Jeg tror dt er best om vi bruker ooo-dist/th_nb_NO/README_th_nb_NO.txt så det blir th overalt og ingensteds thes ... -13:00 #spell-norwegian: < pere> axelb: ?/ +12:59 #spell-norwegian: < axelb> pere: Jeg tror det er best om vi bruker ooo-dist/th_nb_NO/README_th_nb_NO.txt så det blir th overalt og ingensteds thes ... +13:00 #spell-norwegian: < pere> axelb: ? 13:00 #spell-norwegian: < pere> I thought the zip file had to be named thes1_nb_NO.zip 13:00 #spell-norwegian: < axelb> pere: nei, man kan finne på et annet, og Espens filer heter echo "THES nb NO th_nb_NO" ; \ 13:00 #spell-norwegian: < axelb> ) > ooo-dist/thes2_nb_NO/README_th_nb_NO.txt 13:00 #spell-norwegian: < axelb> (cd ooo-dist/thes2_nb_NO; zip ../thes2_nb_NO.zip *) -13:00 #spell-norwegian: < pere> gah, spr?kforvirret. -13:01 #spell-norwegian: < pere> axelb: hvis det fungerer, sett igang ? endre. Jeg har bare kopiert oppsett fra en pakke jeg fant. jeg vet ikke hva som er vesentlig og hva som er kosmetikk. +13:00 #spell-norwegian: < pere> gah, språkforvirret. +13:01 #spell-norwegian: < pere> axelb: hvis det fungerer, sett igang å endre. Jeg har bare kopiert oppsett fra en pakke jeg fant. jeg vet ikke hva som er vesentlig og hva som er kosmetikk. 13:01 #spell-norwegian: < axelb> pere: mest kosmetikk, så vi kan hoppe over det her :-) 13:01 #spell-norwegian: * axelb tester litt -13:02 #spell-norwegian: < pere> myspell-pakkene b?r ses over av noen som vet hvordan det skal gj?r?s. +13:02 #spell-norwegian: < pere> myspell-pakkene bør ses over av noen som vet hvordan det skal gjøres. 13:02 #spell-norwegian: * axelb vet hvordan den skal se ut for OOo, men lite annet ... -13:02 #spell-norwegian: < pere> husk dog at vi m? unng? problemer ved oppgraderinger, s? alle filnavnendringer er problematiske. +13:02 #spell-norwegian: < pere> husk dog at vi må unngå problemer ved oppgraderinger, så alle filnavnendringer er problematiske. 13:02 #spell-norwegian: < axelb> hmm, et poeng ... -13:03 #spell-norwegian: < pere> ok. tilbake til README-innholdet. Hvem tar p? seg jobben ? se p? og vurdere synkronsering av innholdet? +13:03 #spell-norwegian: < pere> ok. tilbake til README-innholdet. Hvem tar på seg jobben å se på og vurdere synkronisering av innholdet? 13:03 #spell-norwegian: < axelb> Men vi bør sjekke at navnene er de samme både på speling.org og synonymer.merg.net. Jeg skal se på det og melde tilbake :-) 13:03 #spell-norwegian: < axelb> pere: Ble vi ikke enige om å la dem være ulike? -13:04 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg er ikke enig om noe som helst. har ikke syn p? saken. -13:04 #spell-norwegian: < pere> hvis dere ble enige om det, s? kan vi g? videre til neste punkt. +13:04 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg er ikke enig om noe som helst. har ikke syn på saken. +13:04 #spell-norwegian: < pere> hvis dere ble enige om det, så kan vi gå videre til neste punkt. 13:04 #spell-norwegian: < axelb> ok -13:04 #spell-norwegian: < pere> neste puntk er "Rette e-poster, skal de fortsatt sendes ut -- og tilbake?" -13:05 #spell-norwegian: < axelb> Ja. Til dels nevnt før i dag. Poenget ewr om dette teknisk kan løses, mener Jacob hadde en løsning på hvordan man kan prioritere hvilke som sendes ut og ikke -13:05 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg har forsket videre p? din ide om ? bruke listen med interessante ord. det fungerre som du trodde, og ikke slik jeg trodde. -13:06 #spell-norwegian: < pere> listen med interessante ord brukes utelukkende hvis den eksisterer (eventuelt ikke er tom, vi f?r se hva som skjer n?r den blir tom). +13:04 #spell-norwegian: < pere> neste punkt er "Rette e-poster, skal de fortsatt sendes ut -- og tilbake?" +13:05 #spell-norwegian: < axelb> Ja. Til dels nevnt før i dag. Poenget er om dette teknisk kan løses, mener Jacob hadde en løsning på hvordan man kan prioritere hvilke som sendes ut og ikke +13:05 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg har forsket videre på din ide om å bruke listen med interessante ord. det fungerer som du trodde, og ikke slik jeg trodde. +13:06 #spell-norwegian: < pere> listen med interessante ord brukes utelukkende hvis den eksisterer (eventuelt ikke er tom, vi får se hva som skjer når den blir tom). 13:06 #spell-norwegian: < axelb> :-) -13:07 #spell-norwegian: < pere> dvs. at hvis vi der legger alle ordene som kun vi har, og som mangler i ordbanken, s? vil korrekturlesing konsentrere seg om disse ordene. -13:07 #spell-norwegian: < axelb> Kunne vi altså kjøre en dif mot Ordbank-lista og legge alle de bare vi har som prioriterte ord i en fil? +13:07 #spell-norwegian: < pere> dvs. at hvis vi der legger alle ordene som kun vi har, og som mangler i ordbanken, så vil korrekturlesing konsentrere seg om disse ordene. +13:07 #spell-norwegian: < axelb> Kunne vi altså kjøre en diff mot Ordbank-lista og legge alle de bare vi har som prioriterte ord i en fil? 13:07 #spell-norwegian: < axelb> Slik at de blir sendt ut? 13:08 #spell-norwegian: < axelb> pere: flott. Tiltredes :-) -13:08 #spell-norwegian: < pere> punkt en er dog ? fylle p? med ordbank-ordene p? no.speling.org. har ikke hatt dit til ? gj?re det selv, og har ventet p? de oppdaterte listene som skulle gj?res tilgjengelig. +13:08 #spell-norwegian: < pere> punkt en er dog å fylle på med ordbank-ordene på no.speling.org. har ikke hatt dit til å gjøre det selv, og har ventet på de oppdaterte listene som skulle gjøres tilgjengelig. 13:08 #spell-norwegian: < lasse> interessante ord? er det derfor det har vært uregelmessigheter i utsendelsen av ord til korrekturlesing? 13:08 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, det kan vi 13:08 #spell-norwegian: < axelb> :-D -13:08 #spell-norwegian: < pere> lasse: ja, jeg tror det. n?r den listen blir veldig kort, s? skjer visst rare ting. -13:08 #spell-norwegian: < pere> i dag er den ~20 ord, og da blir det ikke mange p? hver +13:08 #spell-norwegian: < pere> lasse: ja, jeg tror det. Når den listen blir veldig kort, så skjer visst rare ting. +13:08 #spell-norwegian: < pere> i dag er den ~20 ord, og da blir det ikke mange på hver 13:08 #spell-norwegian: < lasse> he he.. ok.. 13:09 #spell-norwegian: < axelb> pere: Og da la du inn de ordene som aldri er sjekket i den lista? -13:09 #spell-norwegian: < pere> den best?r i dag av alle ord som ikke har v?rt sjekket av noen enn?, slik at vi f?r ryddet disse av veien raskt. +13:09 #spell-norwegian: < pere> den består i dag av alle ord som ikke har vårt sjekket av noen ennå, slik at vi får ryddet disse av veien raskt. 13:09 #spell-norwegian: * lasse synes det har vært mange *rare* ord i det siste ... 13:09 #spell-norwegian: < axelb> lasse: ja, vel nettopp derfor :-) 13:09 #spell-norwegian: < axelb> pere: flott! -13:09 #spell-norwegian: < pere> er spent p? hva som skjer n?r listen blir tom, om den fortsetter som f?r eller ikke sender ut noen ord. +13:09 #spell-norwegian: < pere> er spent på hva som skjer når listen blir tom, om den fortsetter som før eller ikke sender ut noen ord. 13:10 #spell-norwegian: < axelb> :-) -13:11 #spell-norwegian: < pere> er det noen av dere som har syn p? hvordan vi skal g? videre med ordbankordene? skal vi legge de vi har inn i no.speling.org og de ordene som mangler der i lista over interessante ord, eller skal vi vente med det til vi f?r en oppdatert liste? -13:11 #spell-norwegian: < pere> argument for ? vente er at vi da unng?r ord som er fjernet fra ordbanken siden den gamle fila vi fikk ble laget. -13:11 #spell-norwegian: < pere> argument for ? mate dem inn er at vi f?r bedre oversikt over hvilke ord som er godkjent av b?de dem og oss. +13:11 #spell-norwegian: < pere> er det noen av dere som har syn på hvordan vi skal gå videre med ordbankordene? skal vi legge de vi har inn i no.speling.org og de ordene som mangler der i lista over interessante ord, eller skal vi vente med det til vi før en oppdatert liste? +13:11 #spell-norwegian: < pere> argument for å vente er at vi da unngår ord som er fjernet fra ordbanken siden den gamle fila vi fikk ble laget. +13:11 #spell-norwegian: < pere> argument for å mate dem inn er at vi får bedre oversikt over hvilke ord som er godkjent av både dem og oss. 13:12 #spell-norwegian: * axelb mener vi iallfall bør legge de ordene bare vi har inn som interessante ord, noe annet er å sløse med bidragsyterne tid :-) -13:12 #spell-norwegian: < pere> vi m? dog finne en l?sning p? hvordan vi skal h?ndtere oppdateringer fra ordbanken i framtiden, og hvordan vi skal f? tak i ordskille-info for disse ordene. +13:12 #spell-norwegian: < pere> vi må dog finne en løsning på hvordan vi skal håndtere oppdateringer fra ordbanken i framtiden, og hvordan vi skal få tak i ordskille-info for disse ordene. 13:12 #spell-norwegian: < axelb> ja -13:13 #spell-norwegian: < pere> axelb: godt poeng, det kan vi gj?re uavhengig av framtidig oppdtering av ordbanken. +13:13 #spell-norwegian: < pere> axelb: godt poeng, det kan vi gjøre uavhengig av framtidig oppdatering av ordbanken. 13:13 #spell-norwegian: < axelb> :-) 13:13 #spell-norwegian: < lasse> jeg antar at ordene fra ordbanken er i henhold til språkrådets anbefalinger, og slavisk følger retningslinjene for språket? -13:13 #spell-norwegian: < pere> noen som melder seg frivillig til ? gj?re dette? matingen krever tilgang til serveren der no.speling.org kj?rer. -13:13 #spell-norwegian: < pere> lasse: vi f?r h?pe det. :) +13:13 #spell-norwegian: < pere> noen som melder seg frivillig til å gjøre dette? matingen krever tilgang til serveren der no.speling.org kjører. +13:13 #spell-norwegian: < pere> lasse: vi får håpe det. :) 13:14 #spell-norwegian: < lasse> hvordan kan vi da oppdage ord som blir fjernet fra ordbanken sin base, mellom de forskjellige oppdateringene? -13:15 #spell-norwegian: < lasse> vil jo mest sannsynelig også være ord som forsvinner ut, grunnet nye rettskrivinger o.l. -13:15 #spell-norwegian: < pere> lasse: vi kan sammenligne med forrige kopi og se hva som er gjort av endirnger med diff. +13:15 #spell-norwegian: < lasse> vil jo mest sannsynlig også være ord som forsvinner ut, grunnet nye rettskrivinger o.l. +13:15 #spell-norwegian: < pere> lasse: vi kan sammenligne med forrige kopi og se hva som er gjort av endringer med diff. 13:15 #spell-norwegian: < lasse> ok 13:15 #spell-norwegian: < axelb> lasse: ja, det vil jeg også tro :-) -13:16 #spell-norwegian: < pere> lasse: verkt?yet 'comm' er ogs? veldig fint. den tar to sorterte filer, og viser hvilke linjer som finnes i den f?rste, den andre, og begge. +13:16 #spell-norwegian: < pere> lasse: verktøyet 'comm' er også veldig fint. den tar to sorterte filer, og viser hvilke linjer som finnes i den første, den andre, og begge. 13:16 #spell-norwegian: < axelb> lasse: Slike oppdateringer tror jeg er sjeldne, siste rettskrivningsreform var dessuten i 2005, men den er ikke med i Ordbankens liste ennå, underlig nok ... 13:16 #spell-norwegian: * axelb kan se om jeg får det til, men lover ingenting :-) 13:17 #spell-norwegian: < axelb> Fint om kanskje flere kan se litt/prøve @@ -282,118 +280,117 @@ 13:18 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, tilgang til tyge kan fikses til flere. 13:18 #spell-norwegian: < axelb> lasse: legge inn ordene bare vi har og ikke ordbanken i egen fil 13:18 #spell-norwegian: < pere> tyge.sslug.dk er maskinen som har no.speling.org -13:18 #spell-norwegian: < pere> axelb: enig. derfor jeg vil ha andre til ? gj?re det. +13:18 #spell-norwegian: < pere> axelb: enig. derfor jeg vil ha andre til å gjøre det. 13:19 #spell-norwegian: < lasse> ok, eksamen til uken, så det skorter litt på tid den kommende uken.. 13:19 #spell-norwegian: < axelb> pere: ? 13:20 #spell-norwegian: < axelb> pere: Kunne du skrevet hvordan man gjør det, eller er det som står her i loggen alt som trengs å vite? -13:20 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg l?rte hvordan det gj?res av h?vard p? forrige m?te, s? det st?r der. +13:20 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg lærte hvordan det gjøres av håvard på forrige møte, så det står der. 13:20 #spell-norwegian: < axelb> ok -13:21 #spell-norwegian: < pere> ok, s? vi fortsetter med korrekturlesning, og fokuserer p? ord som mangler i ordbanken. +13:21 #spell-norwegian: < pere> ok, så vi fortsetter med korrekturlesning, og fokuserer på ord som mangler i ordbanken. 13:21 #spell-norwegian: < axelb> pere: prøver du å få gjort det, da -- og hvis du ikke skulle få tid så skal jeg se om jeg får det til? 13:21 #spell-norwegian: < pere> neste og siste punkt er "Bruk av CORRECTION" -13:21 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg kan gj?re det n?r vi har debugget byggingen din. +13:21 #spell-norwegian: < pere> axelb: jeg kan gjøre det når vi har debugget byggingen din. 13:21 #spell-norwegian: < axelb> :-) 13:22 #spell-norwegian: < pere> jeg oppdaget at listen med usjekkede ord inneholdt "ord, ord", og fant ut at dette kom fra et CORRECTION-felt. 13:23 #spell-norwegian: < axelb> Der skal det vel bare være *ett* ord? -13:23 #spell-norwegian: < pere> det dokumenterer at CORRECTION-feltet kun kan ha ett ord, og ikke kan ha flere ord. er dette en feil i systemet, burde den h?ndtere flere ord? +13:23 #spell-norwegian: < pere> det dokumenterer at CORRECTION-feltet kun kan ha ett ord, og ikke kan ha flere ord. er dette en feil i systemet, burde den håndtere flere ord? 13:23 #spell-norwegian: < roberth> husker du eksemplet? 13:23 #spell-norwegian: < axelb> tja, hvis det er flere gjett på hva som er ment, så ... 13:24 #spell-norwegian: < pere> her er et eksempel: 13:24 #spell-norwegian: < pere> WORD: dyrkingsmedie 13:24 #spell-norwegian: < pere> STATUS: - 13:24 #spell-norwegian: < pere> CORRECTION: dyrkingsmedium, dyrkingsmediet -13:24 #spell-norwegian: < pere> EDITOR: Tom Grydeland <tom.grydeland@gmail.com> +13:24 #spell-norwegian: < pere> EDITOR: Tom Grydeland <tom.grydeland-krøllalfa-gmail.com> 13:24 #spell-norwegian: < pere> DATE: 20070317 -13:24 #spell-norwegian: < axelb> Men om man gir flere gjett, så ma det behandles manuelt, men mulig det må det i alle fall ... +13:24 #spell-norwegian: < axelb> Men om man gir flere gjett, så må det behandles manuelt, men mulig det må det i alle fall ... 13:24 #spell-norwegian: < axelb> Nettopp, flere muligheter for hva som er ment, ja -13:24 #spell-norwegian: < pere> ?nsket ? ta det opp her for ? gj?re det klart at det ikke fungerer i dag ? ha flere ord. -13:25 #spell-norwegian: < pere> det som skjer er at en slik oppf?ring opprettes: +13:24 #spell-norwegian: < pere> ønsket å ta det opp her for å gjøre det klart at det ikke fungerer i dag å ha flere ord. +13:25 #spell-norwegian: < pere> det som skjer er at en slik oppføring opprettes: 13:26 #spell-norwegian: < pere> WORD: dyrkingsmedium, dyrkingsmediet 13:26 #spell-norwegian: < pere> STATUS: ? 13:26 #spell-norwegian: < pere> COMMENT: Generated from a "CORRECTION" field. -13:26 #spell-norwegian: < pere> EDITOR: Tom Grydeland <tom.grydeland@gmail.com> +13:26 #spell-norwegian: < pere> EDITOR: Tom Grydeland <tom.grydeland-krøllalfa-gmail.com> 13:26 #spell-norwegian: < pere> DATE: 20070317 13:26 #spell-norwegian: < pere> og denne er garantert feil, da WORD kun aksepterer _et_ ord. 13:27 #spell-norwegian: < axelb> Ville nok vært fint om begge ordene legges inn, men hva om et av dem finnes fra før? -13:27 #spell-norwegian: < pere> det har jeg diskutert med jacob, og han fortalte at slike STATUS:?-oppf?ringer opprettes uansett, selv om ordet finnes fra f?r eller ikke, da det var enklere ? programere de tslik. +13:27 #spell-norwegian: < pere> det har jeg diskutert med jacob, og han fortalte at slike STATUS:?-oppføringer opprettes uansett, selv om ordet finnes fra før eller ikke, da det var enklere å programmere de slik. 13:28 #spell-norwegian: < axelb> hm. 13:28 #spell-norwegian: < axelb> Men ikke enklerer å håndtere i etterkant :-( 13:28 #spell-norwegian: < pere> enig. -13:29 #spell-norwegian: < pere> uansett, har ikke tenkt ? fors?ke ? endre det selv. +13:29 #spell-norwegian: < pere> uansett, har ikke tenkt å forsøke å endre det selv. 13:29 #spell-norwegian: < axelb> hehe, nei. Men vi kan jo spørre jacob om dette er noe som lett kan endres? -13:29 #spell-norwegian: < pere> det var ikke enkelt ? endre. -13:29 #spell-norwegian: < pere> den delen som gj?r dette vet ikke hvilke ord som allerede er registrert. +13:29 #spell-norwegian: < pere> det var ikke enkelt å endre. +13:29 #spell-norwegian: < pere> den delen som gjør dette vet ikke hvilke ord som allerede er registrert. 13:30 #spell-norwegian: < axelb> hmm, da foreslår jeg vi lar det ligge så lenge 13:30 #spell-norwegian: < axelb> Fint å ha, men ... -13:30 #spell-norwegian: < pere> tilbake til CORRECTIOON. Hvordan skal vi h?ndtere det n?r det kan v?re flere forslag til erstatningsord? +13:30 #spell-norwegian: < pere> tilbake til CORRECTION. Hvordan skal vi håndtere det når det kan våre flere forslag til erstatningsord? 13:31 #spell-norwegian: < lasse> det er ikke bare å legge til to correction felt da? 13:31 #spell-norwegian: < pere> vet ikke 13:31 #spell-norwegian: < espen> Velg ett kanskje -13:32 #spell-norwegian: < pere> det b?r kanskje sjekkes. noen som vil finne ut av det? +13:32 #spell-norwegian: < pere> det bør kanskje sjekkes. noen som vil finne ut av det? 13:32 #spell-norwegian: < axelb> Hva med, igjen, å spørre jacob? 13:32 #spell-norwegian: < axelb> Det er vel han som kjenner systemet best ... 13:32 #spell-norwegian: < espen> Det høres fornuftig ut -13:32 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, oppgaven er ganske klar, s? n? fors?ker jeg ? finne noen som tar oppgaven. +13:32 #spell-norwegian: < pere> axelb: ja, oppgaven er ganske klar, så nå forsøker jeg å finne noen som tar oppgaven. 13:33 #spell-norwegian: * axelb kan sende en e-post i rett retning om det ikke skal skje i dag ... 13:35 #spell-norwegian: < espen> Da er alle punktene gjennomgått 13:35 #spell-norwegian: < axelb> flott 13:36 #spell-norwegian: < espen> Det som gjenstår er vel å sett dato for neste møte 13:36 #spell-norwegian: < axelb> godt poeng 13:37 #spell-norwegian: < pere> jepp. -13:37 #spell-norwegian: < pere> 1 m?ned? +13:37 #spell-norwegian: < pere> 1 måned? 13:38 #spell-norwegian: < axelb> Nå er det jo straks påske, så kanskje vi må gå til 15. april? -13:38 #spell-norwegian: < espen> høres bra ut - begynner å bli regelessig det her :-) +13:38 #spell-norwegian: < espen> høres bra ut - begynner å bli regelmessig det her :-) 13:38 #spell-norwegian: < pere> 8. april? 13:38 #spell-norwegian: < axelb> 8. er vel ennå påske? -13:38 #spell-norwegian: < pere> det er vel midt i p?sken, ja. +13:38 #spell-norwegian: < pere> det er vel midt i påsken, ja. 13:38 #spell-norwegian: < axelb> 15. er nok bedre 13:38 #spell-norwegian: < lasse> 15. april er en fin dato! -13:39 #spell-norwegian: < pere> ok, da satser vi p? 15. april. +13:39 #spell-norwegian: < pere> ok, da satser vi på 15. april. 13:39 #spell-norwegian: < axelb> :-) 13:39 #spell-norwegian: < espen> samme tid? 13:39 #spell-norwegian: < axelb> 12--13? -13:39 #spell-norwegian: < pere> ellers henger jeg p? denne kanalen av og til, s? det er bare ? delta. :) +13:39 #spell-norwegian: < pere> ellers henger jeg på denne kanalen av og til, så det er bare å delta. :) 13:39 #spell-norwegian: < pere> gjerne litt senere for min del. 18-19? 13:39 #spell-norwegian: < lasse> for en stakkars student, er 13 en god tid. 13:39 #spell-norwegian: < lasse> eller 18-19 :) 13:39 #spell-norwegian: < axelb> Ja, fint. Kanskje sette av litt mer tid, forresten, vi har vel aldri sluttet i tide, så kanskje like greit å si 12--13:30 eller til 14? -13:39 #spell-norwegian: < pere> da rekker jeg hjem hvis jeg har v?rt p? helgetur. +13:39 #spell-norwegian: < pere> da rekker jeg hjem hvis jeg har vært på helgetur. 13:40 #spell-norwegian: < espen> 18-19 er greit for meg 13:41 #spell-norwegian: < roberth> aol -13:41 #spell-norwegian: < pere> hvem tar p? seg og kalle inn? espen gjorde en veldig bra jobb denne gangen. hadde glemt det selv. +13:41 #spell-norwegian: < pere> hvem tar på seg og kalle inn? espen gjorde en veldig bra jobb denne gangen. hadde glemt det selv. 13:41 #spell-norwegian: < espen> dvs ca 18-19:30 13:41 #spell-norwegian: < pere> ok -13:41 #spell-norwegian: < axelb> jeg kan ikke så sent den fagen :-( +13:41 #spell-norwegian: < axelb> jeg kan ikke så sent den dagen :-( 13:41 #spell-norwegian: < espen> jeg kan gjøre det igjen - med noen flere dagers varsel -13:41 #spell-norwegian: < pere> espen: kan du ta jobben neste gang ogs?? +13:41 #spell-norwegian: < pere> espen: kan du ta jobben neste gang også? 13:41 #spell-norwegian: < pere> :( -13:42 #spell-norwegian: < axelb> s/fagen/dagen -13:42 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva med senere? +13:42 #spell-norwegian: < pere> axelb: hva med senere? 13:42 #spell-norwegian: < espen> pere: det kan jeg 13:42 #spell-norwegian: < axelb> Jeg er opptatt fra 19:30 og utover kvelden, dessverre -13:42 #spell-norwegian: * pere vil i gang med ? debygge problemet til axelb, og h?per vi kan avslutte m?tet snart. +13:42 #spell-norwegian: * pere vil i gang med å debugge problemet til axelb, og håper vi kan avslutte møtet snart. 13:42 #spell-norwegian: < axelb> eh, fra halv 4, faktisk 13:42 #spell-norwegian: < axelb> :-) 13:43 #spell-norwegian: < axelb> Kan vi kanskje si lørdag den 14 18--20? -13:43 #spell-norwegian: < pere> det umuliggj?r helgeturer for min del. +13:43 #spell-norwegian: < pere> det umuliggjør helgeturer for min del. 13:43 #spell-norwegian: < axelb> Hvis ikke kan jo dere møtes uten meg :-) 13:43 #spell-norwegian: < espen> Jeg ser jeg har fått et problem, loggfilen min er ikke komplett for idag. Er det noen som har loggen fra idag intakt? -13:44 #spell-norwegian: * pere vil gjerne ha axelb med, da han har mye mer peiling enn meg p? mye spr?kting. +13:44 #spell-norwegian: * pere vil gjerne ha axelb med, da han har mye mer peiling enn meg på mye språkting. 13:44 #spell-norwegian: < lasse> hva med søndag fra 14-15.30? 13:44 #spell-norwegian: < espen> axelb: du er pratsom, det blir stille uten deg :-) 13:44 #spell-norwegian: < axelb> hehe -13:44 #spell-norwegian: < pere> la oss si s?ndag 14-15:30. +13:44 #spell-norwegian: < pere> la oss si søndag 14-15:30. 13:44 #spell-norwegian: < axelb> 14--15.30 kan gå 13:44 #spell-norwegian: < axelb> Men kanskje noe knapt, kan vi ta det en halvtime tidligere? 13:44 #spell-norwegian: < axelb> :-) 13:45 #spell-norwegian: < pere> kanskje mandag er bedre? 13:45 #spell-norwegian: < axelb> mandag er fin -13:45 #spell-norwegian: < pere> n?r er neste skolelinux-m?te? De er p? mandager. +13:45 #spell-norwegian: < pere> når er neste skolelinux-møte? De er på mandager. 13:45 #spell-norwegian: < lasse> etter 18 på mandag fungerer 13:45 #spell-norwegian: < axelb> ja, burde gå 13:45 #spell-norwegian: < pere> espen: jeg har ikke logg. 13:46 #spell-norwegian: < axelb> espen: jeg har nok logg, med mindre noe har gått galt, skal sjekke -13:46 #spell-norwegian: < pere> ok, vi fors?ker mandag 16. april 18:00-> +13:46 #spell-norwegian: < pere> ok, vi forsøker mandag 16. april 18:00-> 13:46 #spell-norwegian: < axelb> flott! 13:46 #spell-norwegian: < espen> ja det går 13:46 #spell-norwegian: < pere> roberth: greit for deg? @@ -403,10 +400,10 @@ 13:47 #spell-norwegian: < roberth> sannsynligvis. 13:47 #spell-norwegian: < espen> axelb: hvis du legger ut loggen så hade det vært flott 13:47 #spell-norwegian: < axelb> ok -13:47 #spell-norwegian: < pere> ok. da er neste m?te 18:00-> p? mandag 16. april. +13:47 #spell-norwegian: < pere> ok. da er neste møte 18:00-> på mandag 16. april. 13:47 #spell-norwegian: * axelb venter til møtetiden er endelig 13:47 #spell-norwegian: < lasse> den er god! 13:47 #spell-norwegian: < axelb> ok -13:47 #spell-norwegian: < pere> takk for oppm?tet. +13:47 #spell-norwegian: < pere> takk for oppmøtet. 13:47 #spell-norwegian: < espen> ok -13:47 #spell-norwegian: < pere> axelb: s?, debugging. +13:47 #spell-norwegian: < pere> axelb: så, debugging. |