diff options
author | Axel Bojer <axelb@skolelinux.no> | 2007-03-04 15:45:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Axel Bojer <axelb@skolelinux.no> | 2007-03-04 15:45:19 +0000 |
commit | 6b94ede7d63478a2c6b92f5a53f8213dff9888c3 (patch) | |
tree | d90195b9fa0a2f36486f58169d031e563337e663 /lagNyeOrdlister.html | |
parent | 5850fe634b37b2b66eabbc5a177d854359d96a54 (diff) | |
download | homepage-6b94ede7d63478a2c6b92f5a53f8213dff9888c3.tar.gz homepage-6b94ede7d63478a2c6b92f5a53f8213dff9888c3.tar.bz2 homepage-6b94ede7d63478a2c6b92f5a53f8213dff9888c3.tar.xz |
Litt oppdatering av innholdet
Diffstat (limited to 'lagNyeOrdlister.html')
-rw-r--r-- | lagNyeOrdlister.html | 318 |
1 files changed, 211 insertions, 107 deletions
diff --git a/lagNyeOrdlister.html b/lagNyeOrdlister.html index 971c241..93b2dad 100644 --- a/lagNyeOrdlister.html +++ b/lagNyeOrdlister.html @@ -1,77 +1,201 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"> <html> <head> <metaHTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> <title>Lage ny norsk ordlistefil</title> - <metaNAME="GENERATOR" CONTENT="OpenOffice.org 2.2 (Linux)"> - <metaNAME="CREATED" CONTENT="20060810;17394400"> <metaNAME="CHANGEDBY" CONTENT="Axel Bojer"> <metaNAME="CHANGED" CONTENT="20070302;16332200"> </head> <body lang="nb_NO"> + <h1>Lage ny norsk ordlistefil, spesielt for OOo – oppskrift</H1> -<h3>1 Hent ordlistepakkene med nye ord fra cvs</h3> -<p>Først må de nye pakkene -bygges, se: +<h2>1 Lag ordlistepakkene</h2> + +<h3>1.1 Oppdater synonymordlistene</h3> + +<p>Synonymordlistene i speling.orgs database inneholder meget få ord, og de er alle lagt inn i +synonymer.merg.nets database, derfor henter vi heller synonymene derfra – med følgende kommando:</p> + +<p>make thesaurus-nb.txt-update</p> + +<p>(Du henter dermed ned synonymordlistene fra +<a href="http://synonymer.merg.net">http://synonymer.merg.net</a>.)</p> + +<h3>1.2 Bygg pakkene</h3> + +<p>Deretter må de nye pakkene bygges, se: <a href="http://no.speling.org/developer.html">http://no.speling.org/developer.html</a></p> -<h4>Kort fortalt:</h4> -<p>Byggskriptet og de andre filene ligger i cvs, nærmere bestemt i -/pub/Ordbok/src/spell-norwegian.<br> - -<b>Skriptet</b> -<p>make install-myspell DESTDIR=/en/sti<br> -oppretter mappene<br> -/usr/share/myspell/dicts/<br> -inni mappene «/en/sti». I mappa «dicts» opprettes følgende filer:<br> - -hyph_nb_NO.dic -> Orddelingsliste for bokmål<br> -nb_NO.aff -> Regelfil for bokmålsordlista<br> -nn_NO.aff -> Regelfil for nynorskordlista<br> -th_nb_NO.dat -> Synonymordliste for bokmål<br> -th_nn_NO.dat -> Synonymordliste for nynorsk<br> -hyph_nn_NO.dic -> Orddelingsliste for nynorsk<br> -nb_NO.dic -> Ordliste for bokmål<br> -nn_NO.dic -> Ordliste for nynorsk<br> -th_nb_NO.idx -> Synonymordliste for bokmål<br> -th_nn_NO.idx -> Synonymordliste for nynorsk<br> - -<p>Synonymordlista her inneholder meget få ord, og de er alle lagt inn i -synonymer.merg.nets database, derfor henter vi heller synonymene derfra.</p> - -<h3>2 Hent synonymordlistene for OOo</h3> +<h4>Kort forklaring:</h4> + +<p>Byggskriptet og de andre filene ligger i cvs, nærmere bestemt i <em>/pub/Ordbok/src/spell-norwegian</em>. Skriptet</p> + +<p>make install-myspell DESTDIR=/en/sti</p> + +<p>oppretter mappa<br> +<em>/usr/share/myspell/dicts/</em><br> +inni mappa «/en/sti». I mappa «dicts» opprettes følgende filer:<br> + +<table> + <thead> + <tr> + <th>Filnavn</th> + <th>Brukes til</th> + </tr> + </thead> + <tbody> + <tr> + <td>hyph_nb_NO.dic</td> + <td>Orddelingsliste for bokmål</td> + </tr> + <tr> + <td>nb_NO.aff</td> + <td>Regelfil for bokmålsordlista</td> + </tr> + <tr> + <td>nn_NO.aff</td> + <td>Regelfil for nynorskordlista</td> + </tr> + <tr> + <td>th_nb_NO.dat</td> + <td>Synonymordliste for bokmål</td> + </tr> + <tr> + <td>th_nn_NO.dat</td> + <td>Synonymordliste for nynorsk</td> + </tr> + <tr> + <td>hyph_nn_NO.dic</td> + <td>Orddelingsliste for nynorsk</td> + </tr> + <tr> + <td>nb_NO.dic</td> + <td>Ordliste for bokmål</td> + </tr> + <tr> + <td>nn_NO.dic</td> + <td>Ordliste for nynorsk</td> + </tr> + <tr> + <td>th_nb_NO.idx</td> + <td>Synonymordliste for bokmål</td> + </tr> + <tr> + <td>th_nn_NO.idx</td> + <td>Synonymordliste for nynorsk</td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<h3>3 Test de nye pakkene</h3> + +<p>Ord som har synonymer kan brukes til å teste en installert synonymordbok.</p> +<p>Eksempler: Bokmål: «test», nynorsk: «pirrar».</p> + +<h3>4 Gjør den nye pakka tilgjengelig</h3> + +<h4>4.1 Legg den ut på Alioth</h4> +<p>Gå til +<a href="http://alioth.debian.org/projects/spell-norwegian/">http://alioth.debian.org/projects/spell-norwegian/</a><br> +<p>Når du er logget inn skal du ha fanebladet «admin», velg dette og deretter «Edit/add +File Releases». Oppgi så navn osv. og bekreft.</p> + +<p>Den nye pakka skal dermed havne her:<br> +<a href="http://alioth.debian.org/project/showfiles.php?group_id=30577">http://alioth.debian.org/project/showfiles.php?group_id=30577</a> +</p> + +<h4>4.2 Oppdater OOos ordliste-database</h4> +<p>Send den ferdige fila, eller en lenke til alioth, til Daniel Naber (dnaber–alfakrøll–openoffice.org). +Da havner fila i dictOOo (OOos installasjonsveiviser for ulike ordbøker, synonymordlister og orddeling)</p> + +<h2>Dokumentasjon</h2> + +<h3>Filoversikt</h3> + +<!--<h3>2 Hent synonymordlistene for OOo</h3> <p>Hent fila no_NO-pack.zip fra <a href="http://synonymer.merg.net/">http://synonymer.merg.net</a> (lenka heter «Installasjonpakke – synonymordlister OOo1/OOo2» -og ligger nederst på forsiden).<br> +og ligger nederst på forsiden).<br>--> -<h3>3 Pakk ut synonymordlistene</h3> +<h3>Filer i pakkene med synonymer</h3> <p>Zipfila inneholder flere nye zipfiler:<br> -For å pakke dem ut, kjør først:<br> +<p>For å pakke dem ut, kjør først:<br> + unzip no_NO-pack.zip (NB: du må stå i samme mappe)<br> Du får da filene:<br> -hyph.txt -> Oppsett for orddeling (foreløpig tom)<br> -README.txt -> Hjelpefil<br> -spell.txt -> Oppsett for ordlistene. NB: bruk den fra no.speling.org<br> -thes2.txt -> Oppsett for stavkontrollen i OOo 2.x<br> -thes_nb_NO_v2.zip -> Zippet ordliste for Ooo 2.x, med undermapper<br> -thes_nb_NO.zip -> Zippet ordliste for Ooo 1.x, med undermapper<br> -thes.txt -> Oppsett for stavkontrollen i OOo 1.x<br> + +<table> + <thead> + <tr> + <th>Filnavn</th> + <th>Innhold</th> + </tr> + </thead> + <tbody> + <tr> + <td>hyph.txt</td> + <td>Oppsett for orddeling (foreløpig tom)</td> + </tr> + <tr> + <td>README.txt</td> + <td>Hjelpefil</td> + </tr> + <tr> + <td>spell.txt</td> + <td>Oppsett for ordlistene. NB: bruk den fra no.speling.org</td> + </tr> + <tr> + <td>thes2.txt</td> + <td>Oppsett for stavkontrollen i OOo 2.x</td> + </tr> + <tr> + <td>thes_nb_NO_v2.zip</td> + <td>Zippet ordliste for Ooo 2.x, med undermapper</td> + </tr> + <tr> + <td>thes_nb_NO.zip</td> + <td>Zippet ordliste for Ooo 1.x, med undermapper</td> + </tr> + <tr> + <td>thes.txt</td> + <td>Oppsett for stavkontrollen i OOo 1.x</td> + </tr> + </tbody> +</table> + </p> <p>NB: Hvis du pakker ut f.eks. thes_nb_NO.zip så opprettes det ikke en ny undermappe, alt havner i samme mappe. Det kan være lurt å legge zipfila i en ny mappe og pakke den ut der.</p> -<h3>4 Legg inn nye ord og synonymer – om filformatet</h3> -<p>Synonymordlistene får ved å pakke ut en av disse:<br> -thes_nb_NO.zip -> Synonymordliste for OOo 1.x<br> -thes_nb_NO_v2.zip -> Synonymordliste for OOo 2.x<br> -Selve ordlistene heter *.idx, altså f.eks. th_nb_NO_v2.idx<br> -</p> +<h3>Om filformatet</h3> +<p>Synonymordlistene får ved å pakke ut en av disse:</p> + +<table> + <thead> + <tr> + <th>Filnavn</th> + <th>Brukes til</th> + </tr> + </thead> + <tbody> + <tr> + <td>thes_nb_NO.zip</td> + <td>Synonymordliste for OOo 1.x</td> + </tr> + <tr> + <td>thes_nb_NO_v2.zip</td> + <td>Synonymordliste for OOo 2.x</td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p>Selve ordlistene heter *.idx, altså f.eks. th_nb_NO_v2.idx</p> <p>Filene thes.txt og thes2.txt <B>må</B> være tilstede, og må kanskje redigeres. Thes.txt kan @@ -83,24 +207,26 @@ nn,NO,th_nn_NO_v1,Norwegian nynorsk (Norway),th_nn_NO_v1.zip<br> </div> </p> -<p>mens thes2.txt ser slik ut, og bare inneholder en linje:<br> +<p>mens thes2.txt ser slik ut, og bare inneholder en linje:</p> + <div class="filtekst"> nb,NO,th_nb_NO_v2,Norwegian bokmål (Norway),th_nb_NO_v2.zip<br> 1 2 3 4 5 </div> -</p> -<p>Tilsvarende ser spell.txt slik ut:<br> +<p>Tilsvarende ser spell.txt slik ut:</p> + <div class="filtekst"> nb,NO,nb_NO,Norwegian bokmål (Norway),nb_NO.zip<br> nn,NO,nn_NO,Norwegian nynorsk (Norway),nn_NO.zip<br> </div> -Og hyph.txt slik: + +<p>Og hyph.txt slik:</p> + <div class="filtekst"> nb,NO,hyph_nb_NO,Norwegian bokmål (Norway),hyph_nb_NO.zip<br> nn,NO,hyph_nn_NO,Norwegian nynorsk (Norway),hyph_nn_NO.zip<br> </div> -</p> <p><B>Disse betyr, i rekkefølge:</B></p> 1: Språkvariant<br> @@ -115,69 +241,47 @@ To linjer betyr altså at det finnes to ordlister, her en for nn og en for <p><B>NB:</B> Synonymene i OOo 1.x adskilles med «,», i 2.x derimot med «;».</p> -<h3>5 Lag ny pakke</h3> +Rett mappestruktur er: -<p>Pakk synonymordlistene fra -<a href="http://synonymer.merg.net/">http://synonymer.merg.net</a> sammen med de nye ordlistefilene fra no.speling.org. -Her er en oversikt over mappestrukturen som må opprettes.<br> -</p> +<pre>|-- NEWS -> Skriv kort om de siste endringene her +|-- README -> Behøver neppe endres +|-- hyph.txt -> Se ovenfor +|-- hyph_nb_NO.zip + |-- hyph_nb_NO.dic -> Orddelingsfila + |-- README_hyph_nb_NO.txt -> Hjelpefil for orddelinga +|-- hyph_nn_NO.zip + |-- hyph_nn_NO.dic -> Orddelingsfila + |-- README_hyph_nn_NO.txt -> Hjelpefil for orddelinga +|-- nb_NO.zip +|-- README_nb_NO.txt -> Hjelpefil for bokmålsordlista +|-- nb_NO.aff -> Regelfil for ordlistefila for bokmål +`-- nb_NO.dic -> Selve ordlistefila for bokmål +|-- nn_NO.zip +|-- README_nn_NO.txt -> Hjelpefil for nynorskordlista +|-- nn_NO.aff -> Regelfil for ordlistefila for nynorsk +`-- nn_NO.dic -> Selve ordlistefila for nynorsk +|-- spell.txt -> Se ovenfor +|-- th_nb_NO_v1.zip* +|-- README_th_nb_NO_v1.txt* -> Hjelpefil for synonymordlista for bokmål, Ooo 1.x +|-- th_nb_NO_v1.dat* -> Regelfil for synonymordlista for bokmål, Ooo 1.x +`-- th_nb_NO_v1.idx* -> Selve synonymordlista for bokmål, Ooo 1.x +|-- th_nb_NO_v2.zip* + |-- README_th_nb_NO_v2.txt* -> Hjelpefil for synonymordlista for bokmål, Ooo 2.x +|-- th_nb_NO_v2.dat* -> Regelfil for synonymordlista for bokmål, Ooo 2.x +`-- th_nb_NO_v2.idx* -> Selve synonymordlista for bokmål, Ooo 2.x +|-- th_nn_NO_v1.zip* +|-- README_th_nn_NO_v1.txt* -> Hjelpefil for synonymordlista for nynorsk, Ooo 1.x +|-- th_nn_NO_v1.dat* -> Regelfil for synonymordlista for nynorsk, Ooo 1.x +`-- th_nn_NO_v1.idx* -> Selve synonymordlista for nynorsk, Ooo 1.x +|-- thes.txt* -> Se ovenfor +`-- thes2.txt* -> Se ovenfor</pre> -<p><B>Rett mappestruktur er:</B></p> -|-- NEWS -> Skriv kort om de siste endringene her</p> -|-- README -> Behøver neppe endres</p> -|-- hyph.txt -> Se ovenfor</p> -|-- hyph_nb_NO.zip</p> -| -- hyph_nb_NO.dic -> Orddelingsfila</p> -| -- README_hyph_nb_NO.txt -> Hjelpefil for orddelinga</p> -|-- hyph_nn_NO.zip</p> -| -- hyph_nn_NO.dic -> Orddelingsfila</p> -| -- README_hyph_nn_NO.txt -> Hjelpefil for orddelinga</p> -|-- nb_NO.zip</p> -|-- README_nb_NO.txt -> Hjelpefil for bokmålsordlista</p> -|-- nb_NO.aff -> Regelfil for ordlistefila for bokmål</p> -`-- nb_NO.dic -> Selve ordlistefila for bokmål</p> -|-- nn_NO.zip</p> -|-- README_nn_NO.txt -> Hjelpefil for nynorskordlista</p> -|-- nn_NO.aff -> Regelfil for ordlistefila for nynorsk</p> -`-- nn_NO.dic -> Selve ordlistefila for nynorsk</p> -|-- spell.txt -> Se ovenfor</p> -|-- th_nb_NO_v1.zip*</p> -|-- README_th_nb_NO_v1.txt* -> Hjelpefil for synonymordlista for bokmål, Ooo 1.x</p> -|-- th_nb_NO_v1.dat* -> Regelfil for synonymordlista for bokmål, Ooo 1.x</p> -`-- th_nb_NO_v1.idx* -> Selve synonymordlista for bokmål, Ooo 1.x</p> -|-- th_nb_NO_v2.zip*</p> -| -- README_th_nb_NO_v2.txt* -> Hjelpefil for synonymordlista for bokmål, Ooo 2.x</p> -|-- th_nb_NO_v2.dat* -> Regelfil for synonymordlista for bokmål, Ooo 2.x</p> -`-- th_nb_NO_v2.idx* -> Selve synonymordlista for bokmål, Ooo 2.x</p> -|-- th_nn_NO_v1.zip*</p> -|-- README_th_nn_NO_v1.txt* -> Hjelpefil for synonymordlista for nynorsk, Ooo 1.x</p> -|-- th_nn_NO_v1.dat* -> Regelfil for synonymordlista for nynorsk, Ooo 1.x</p> -`-- th_nn_NO_v1.idx* -> Selve synonymordlista for nynorsk, Ooo 1.x</p> -|-- thes.txt* -> Se ovenfor</p> -`-- thes2.txt* -> Se ovenfor</p> </p> <p>De med stjerne bak er hentet fra <a href="http://synonymer.merg.net/">http://synonymer.merg.net,</a></a> de andre fra no.speling.org.</p> -<h3>6 Test de nye pakkene</h3> -<p>Ord som har synonymer kan brukes til å teste en installert synonymordbok.</p> -<p>Eksempler: Bokmål: «test», nynorsk: «pirrar».</p> - -<h3>7 Gjør den nye pakka tilgjengelig</h3> -<p><I>Legg den ut på Alioth</I></p> -<p>Gå til -<a href="http://alioth.debian.org/projects/spell-norwegian/">http://alioth.debian.org/projects/spell-norwegian/</a><br> -<p>Når du er logget inn skal du ha fanebladet «admin», velg dette og deretter «Edit/add -File Releases». Oppgi så navn osv. og bekreft.</p> - -<p>Den nye pakka skal dermed havne her:<br> -<a href="http://alioth.debian.org/project/showfiles.php?group_id=30577">http://alioth.debian.org/project/showfiles.php?group_id=30577</a> -</p> - -<p><I>Send den ferdige fila, eller en lenke til alioth, til Daniel Naber (dnaber–alfakrøll–openoffice.org).</I></p> -<p>Da havner fila i dictOOo (OOos installasjonsveiviser for ulike ordbøker, synonymordlister og orddeling)</p> <h2>Lenker:</h2> <p><a href="http://alioth.debian.org/scm/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/scm/?group_id=30577</a><br> |