aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/getting_started.md
diff options
context:
space:
mode:
authorLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2015-03-12 17:34:54 +0000
committerLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2015-03-12 17:34:54 +0000
commitaf8d108e972a176c9ecf19d4176d0fb6d7b7cb8e (patch)
treed60d8bccfb79ca0b59420741278c059704c42456 /docs/getting_started.md
parent269395982ebd99d080c5c01c74a5077a20518f18 (diff)
Add Transifex to glossary.
Diffstat (limited to 'docs/getting_started.md')
-rw-r--r--docs/getting_started.md2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/docs/getting_started.md b/docs/getting_started.md
index 1529046c8..3ea67c818 100644
--- a/docs/getting_started.md
+++ b/docs/getting_started.md
@@ -276,7 +276,7 @@ spreadsheet. The help pages need to have one copy saved for each language; your
tech person will put them in the right place.
The web interface translations are managed and collaborated via a website
-called Transifex. This website allows teams of translators to collaborate in
+called <a href="{{ site.baseurl }}docs/glossary/#transifex" class="glossary__link">Transifex</a>. This website allows teams of translators to collaborate in
one place, using a fairly easy interface.
The Alaveteli page on Transifex is at