aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/running
diff options
context:
space:
mode:
authorLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2015-03-12 17:34:54 +0000
committerLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2015-03-12 17:34:54 +0000
commitaf8d108e972a176c9ecf19d4176d0fb6d7b7cb8e (patch)
treed60d8bccfb79ca0b59420741278c059704c42456 /docs/running
parent269395982ebd99d080c5c01c74a5077a20518f18 (diff)
Add Transifex to glossary.
Diffstat (limited to 'docs/running')
-rw-r--r--docs/running/upgrading.md2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/docs/running/upgrading.md b/docs/running/upgrading.md
index 32146a3c6..81af8289f 100644
--- a/docs/running/upgrading.md
+++ b/docs/running/upgrading.md
@@ -76,7 +76,7 @@ Patch version increases (e.g. 0.1.2.3 &rarr; 0.1.2.**4**) should not require any
Minor version increases (e.g. 0.1.2.4 &rarr; 0.1.**3**.0) will usually require further action. You should read the [`CHANGES.md`](https://github.com/mysociety/alaveteli/blob/master/doc/CHANGES.md) document to see what's changed since your last deployment, paying special attention to anything in the "Upgrade notes" sections.
Any upgrade may include new translations strings, that is, new or altered messages
-to the user that need translating to your locale. You should visit Transifex
+to the user that need translating to your locale. You should visit <a href="{{ site.baseurl }}docs/glossary/#transifex" class="glossary__link">Transifex</a>
and try to get your translation up to 100% on each new release. Failure to do
so means that any new words added to the Alaveteli source code will appear in
your website in English by default. If your translations didn't make it to the